Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Чёрное проклятие (ЛП) - Берри Лина - Страница 56
— Капитан Кайкан.
Он кланяется, будто перед дворянином, затем нервно улыбается.
— Как в прошлый раз?
— О нет, мой друг, — отвечает Фенир, закидывая руку на плечи портного и дружески его встряхивая, — капитан женится.
Тот поздравляет меня, а Дервин с трудом сдерживает смех. Я указываю на великолепный предмет в витрине, и он поспешно идёт за ним. Уже одетый полностью в чёрное, я снимаю свою белую куртку и надеваю эту, пока Фенир зорко рассматривает треуголки.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Ткань очень приятная и отличного качества, как всегда. Этот эльф боится меня — я это знаю — хотя ему никогда не в чем было себя упрекнуть передо мной. Серебряная нить придаёт лёгкое сияние, которое мне нравится, и, когда я смотрю на себя в зеркало, я выгляжу ещё более коварным. Фенир подходит справа и водружает на мою голову чёрную треуголку с белыми перьями. Поскольку он нарочно надел её криво, чтобы меня позлить, я поправляю её кончиками пальцев.
— Дервин, ты ведь любишь мужчин…
Мой старпом, сидящий справа от меня, начинает фразу так неудачно, что тут же получает пощёчину прямо по лицу. Я улыбаюсь своему отражению, затем поворачиваюсь к ним, засунув руки в карманы.
— Заткнись.
— Я хотел услышать твоё экспертное мужское мнение.
Фенир добавляет ещё одну шпильку, за что получает новую пощёчину и смеётся, потирая затылок.
— Мы знаем, что она уже влюблена. Так всё идеально — ты её, скорее, ещё больше напугаешь.
— Да перестань…
Пока они начинают препираться по этому поводу, я обдумываю замечание Дервина, которое окончательно убеждает меня в моём выборе. Пока портной прячет куртку в небольшой деревянный сундук, он настаивает, чтобы я не платил, но я кладу на его прилавок кошель, полный золота.
— Я видел цену в витрине. Остальное — за вашу сдержанность.
Он снова кланяется и благодарит меня, прежде чем мы выходим. Дервин держит сундук за ручку, одновременно объясняя Фениру, почему это был единственно правильный выбор.
— Но! Она же знала его мрачным, так пусть и замуж выходит за такого, верно?
— Я не это имел в виду…
Фенир вздыхает, пока мы продолжаем двигаться к центру порта. Эти двое напоминают мне двух женщин, когда заводятся. Лучше бы мне выйти одному, потому что с точки зрения незаметности — дело дрянь.
— Нет, у неё должны быть рукава!
Пайки отстаивает свою точку зрения, пока Рейли проводит рукой по своему раздосадованному лицу.
— Нет, Красотка как раковина, она должна показать свои прекрасные достоинства.
Стоя на маленьком помосте в платье, объём которого меня стесняет, я наблюдаю, как они спорят, в то время как трое остальных озираются по сторонам, выискивая, что бы им украсть. Во время их перепалки я снова переодеваюсь. Хоть платье и красивое, я выхожу к друзьям в этом корсетном платье из шелковистой ткани, а они уже вновь торгуются!
— Пик! Посмотри, как ей лучше!
— Нет! С тобой невозможно разговаривать, Рей! У неё должны быть рукава, чтобы подчеркнуть её плечи.
Странным образом мои брови складываются в забавную гримасу, когда я понимаю, что они обсуждают со мной женскую моду. С каких это пор этот пиратский дуэт стал экспертом по рюшам?
На заднем плане, пока модистка не сводит глаз с посадки этого платья, Джон, новый член нашей команды, запихивает жемчужины себе в карман. Забавляясь, я слегка улыбаюсь, когда он поворачивается ко мне. Подумать только, раньше он тоже был на стороне закона. Теперь мы вне закона.
— У вас есть цвета слоновой кости?
Мой мягкий вопрос, кажется, удивляет модистку с карамельной кожей и зелёными глазами. Тем не менее она улыбается и отправляется за несколькими платьями, которые я примеряю одно за другим. Первое мне не подходит, со вторым я пытаюсь покружиться, но Пайки двигает рукой, давая понять, что это не ахти. Третье мне совсем не по вкусу, и Рейли изображает палец во рту, будто его сейчас вырвет, вызывая смех у всех, кроме модистки.
— Настоящая пиратка.
Гордый шёпот Пайки, который подмигивает мне с весёлой улыбкой, заставляет меня рассмеяться, прежде чем портниха помогает мне надеть ещё одно платье. Кажется, это то самое. Осторожно приподняв подол, мягкий и податливый, я поднимаюсь на маленький помост перед своими друзьями и присутствующими моряками.
— Пик…
Он отвечает не сразу, пока я рассматриваю себя в зеркале.
— Что…
— Ты был прав.
Мои обнажённые плечи кажутся более тонкими и изящными благодаря лодочному вырезу из кружева на платье цвета слоновой кости. У него есть корсет, шнуровка которого перекрещивается на спине и станет для него настоящей головной болью, когда придётся его снимать. Пышные и мягкие рукава невероятно тонкие и нежные, так же как кружевные манжеты, плотнее облегающие мои запястья. Кружево на корсете действительно украшает платье, а жемчужины, которые модистка надевает мне на шею в виде чокера, действительно добавляют ему изысканности. Разные слои тюля длинной юбки мягкие и приятные на ощупь, в отличие от некоторых других платьев. Я улыбаюсь своему отражению в зеркале, прежде чем повернуться к портнихе.
— Сколько оно стоит?
— Тысяча золотых монет.
Я едва не задыхаюсь от мысли, что это платье стоит трёх жалований моего покойного отца, Пьеррика.
— Это слишком много…
Сердце колотится у меня в груди, и Пайки сразу вмешивается, угрожая модистке.
— Нет, Капитан сказал — ту, которая тебе понравится, Красотка, значит… — Он достаёт свой складной нож и указывает на неё рукоятью. — Берём эту.
Я замечаю, как модистка бледнеет и торопливо кивает. Она пытается сохранить улыбку, но с трудом дышит, пока снимает с меня платье.
— Не бойтесь, они вам ничего не сделают.
Она улыбается очень слабо, затем выпрямляется с платьем в руках и объясняет, что, если я захочу, могу убрать три самых верхних слоя тюля, чтобы юбка стала короткой, до середины бедра. Поблагодарив её успокаивающим взглядом, я кладу руку на её предплечье, прежде чем она покидает отведённое нам пространство. Когда я выхожу уже в своей обычной одежде, Пайки несёт то, что считает самым ценным, платье, уложенное в довольно большой сундук, вместе с Рейли. Модистка успела подготовить покупку и принять оплату, и теперь она улыбается мне, желая всего наилучшего. До самого момента, пока мы не переступаем порог, я чувствую, как глубоко внутри она молится, чтобы мы вдруг не передумали и не разгромили её лавку. И правда, они унесли кучу вещей, не заплатив, так что возвращаться сюда у нас уже не будет никакого смысла. Радостная из-за своей находки, я улыбаюсь, следуя за двумя своими любимыми сообщниками. Окружённые ещё тремя пиратами, они наблюдают за прохожими так, будто каждый из них может представлять для меня опасность, хотя я знаю, что никто не станет искать с нами неприятностей.
Подойдя к порту, я встречаюсь взглядом с молочно-белыми глазами Кайкана, который ведёт дела с хозяином этого места. Начальник причала, похоже, пытается выторговать более выгодную цену или обмен. Кайкан неторопливо выпускает дым ему прямо в лицо, словно оскорбляя или намекая пересмотреть своё предложение. Обогнав друзей, отстающих из-за тяжёлого сундука, я вприпрыжку направляюсь к капитану. Провожу ладонью по его плечам, проходя мимо, и он сразу переводит взгляд на меня, обхватывая за бёдра.
— Я почувствовал твой аромат задолго до того, как ты подошла, Сокровище.
Я улыбаюсь и обвиваю руками его шею, намеренно прерывая разговор с начальником порта, который выглядит возмущённым.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Какая жалость, а я ведь хотела тебя удивить.
Он тихо усмехается, затем целует меня с желанием. Его язык быстро находит мой, прежде чем он задаёт вопрос:
— Ты нашла то, что искала?
В его объятиях я улыбаюсь счастливо, собираясь сказать, что платье лишь приятное дополнение. Но внезапно чувствую внутри вторую волну счастья, смешанную с желанием. В тот же момент начальник порта начинает незаметно отходить, и Кайкан резко его одёргивает:
- Предыдущая
- 56/72
- Следующая

