Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сводный Братец Лис (СИ) - Вера Ривер - Страница 29
- Знаешь, - протянул я уже своим голосом, хотя все еще в облике Мелиссы, - настоящий альфа никогда не станет хвастаться своей силой перед чужой парой. А еще он бы почуял подвох.
Выражение его лица было бесценным - шок, неверие и медленно проступающий ужас, когда он понял, кто перед ним на самом деле.
- Ты. - прохрипел Фернандо, пытаясь подняться, но я ловко заломил его руку за спину.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})- Я, - радостно подтвердил я, все еще используя голос Мелиссы. - Знаешь, в чем твоя главная ошибка, щенок? Ты думал, что если я играю шута, то не умею быть серьезным.
Я наклонился к его уху, наслаждаясь тем, как напряглись его мышцы:
- А ведь я предупреждал тебя в Светлом Оплоте - держись подальше от моей пары. Но нет, тебе надо было продемонстрировать свою крутость.
Фернандо дернулся, пытаясь освободиться, но я только усилил хватку. Его ледяные глаза теперь горели яростью и. страхом? О да, определенно страхом.
- Так вот что мы сделаем, - промурлыкал я, все еще удерживая образ Мелиссы. - Ты сейчас встанешь, отряхнешься и уйдешь. И никому не скажешь, как тебя уделала хрупкая человеческая девушка. Потому что. - я сделал драматическую паузу, - это будет наш маленький секрет. Договорились?
- Ты не посмеешь, - процедил Фернандо сквозь зубы, но в его голосе уже не было прежней уверенности.
- Посмею что? - я невинно хлопнул ресницами, продолжая удерживать его в захвате. - Рассказать всем, как грозный вожак Северной стаи попался на самый простой трюк? Или как он пытался произвести впечатление своими байкерскими замашками на "беззащитную девушку"? О, поверь, я могу быть очень красноречивым рассказчиком.
Я чуть ослабил хватку, позволяя ему выпрямиться, но держа в поле зрения каждое движение.
- Знаешь, - продолжил я, играя золотистой прядью волос, - мне даже интересно, как отреагирует твоя стая, узнав, что их вожак не смог отличить иллюзию от реальности. Особенно та симпатичная волчица с фиолетовыми прядями - как там её? Астрид?
Фернандо побледнел. Попадание в точку.
- Ты действительно хочешь это проверить? - спросил я, позволяя своей истинной сущности на мгновение проглянуть сквозь облик Мелиссы.
- Убирайся, - процедил Фернандо, отступая на шаг. - Но это еще не конец, лис.
- О, для тебя точно конец, - я растянул губы Мелиссы в хищной улыбке, совершенно не сочетающейся с её нежным обликом. - Потому что если ты еще хоть раз приблизишься к моей паре, я не буду таким…милосердным.
Я небрежно поправил растрепанные золотистые волосы, наблюдая, как самоуверенный волк превращается в побитого щенка. Его ледяные глаза потеряли свой надменный блеск, а плечи поникли. Даже его хваленая серьга-клык теперь казалась просто дешевым украшением.
- И да, - добавил я, когда он уже развернулся уходить, - передавай привет Астрид. Скажи, что видел сегодня нечто. невероятное.
Фернандо скрылся в темноте леса, а я позволил себе довольную усмешку. Пора возвращаться к моей настоящей Мелиссе - надеюсь, она не слишком волнуется.
"Что ж," - подумал я, направляясь обратно, - "по крайней мере, теперь один самоуверенный волк дважды подумает, прежде чем угрожать моей паре.
Глава 24
Я стояла на возвышении перед советом старейшин, чувствуя, как дрожат колени. Рейнар рядом казался воплощением уверенности - его платиновые волосы серебрились в лунном свете, а рыжий хвост мягко покачивался, выдавая волнение, заметное только мне.
Старый лис с седым хвостом поднял руку, призывая к тишине:
- Испытание пройдено. Человеческая дева нашла своего истинного партнера среди множества иллюзий. Древний закон гласит - связь, подтвержденная в ночь полной луны, нерушима.
По толпе прокатился недовольный гул. Я заметила презрительные взгляды некоторых оборотней, особенно со стороны Северной стаи. Правда, их вожак Фернандо почему-то старательно избегал смотреть в нашу сторону.
- Тишина! - голос старейшины прогремел над поляной. - Таков закон, существующий столетиями. Кровь не выбирает - истинная пара может возникнуть между любыми существами. Отрицать это - значит отрицать саму природу.
Рейнар сжал мою руку, и я почувствовала, как его когти слегка царапнули кожу - привычный жест, означающий "я рядом".
- Отныне перед всеми свидетелями объявляю вас парой, - завершил старейшина, поднимая древний посох. - Да будет ваш союз благословлен луной и лесом.
Лунный свет усилился, словно сама природа благословляла наш союз. Рейнар притянул меня к себе, и я заметила, как его глаза начали меняться - человеческие черты постепенно уступали звериным.
- Теперь ты действительно моя, мышка, - прошептал он, и в его голосе слышалось рычание.
Толпа расступилась, образуя круг для традиционного танца. Старейшины начали отбивать ритм на древних барабанах - глухой, первобытный звук, от которого кровь быстрее бежала по венам. Рейнар закружил меня в танце, его движения становились все более дикими, необузданными.
- Не бойся, - шепнул он мне на ухо, заметив мое волнение. - Я никогда не причиню тебе вреда.
Краем глаза я заметила Карла - наг стоял в тени деревьев, его серебристая змея обвивала руку, а на губах играла загадочная улыбка. Он едва заметно кивнул, словно одобряя наш союз.
Музыка становилась все громче, и я почувствовала, как что-то просыпается внутри - словно частица дикой природы Рейнара передалась мне через нашу связь.
Танец становился все более страстным, более диким. Рейнар кружил меня, и его прикосновения оставляли огненные следы на коже. Я чувствовала, как его контроль над звериной сущностью ослабевает - платиновые волосы словно плавились в лунном свете, превращаясь в густую гриву, когти удлинялись, цепляясь за ткань моей одежды.
Вокруг нас другие пары тоже пустились в пляс - оборотни в разных стадиях трансформации кружились под древний ритм барабанов. Воздух наполнился звериными запахами и магией, от которой кружилась голова.
- Еще немного, - прошептал Рейнар, и его голос был уже наполовину рычанием. - Скоро луна достигнет зенита.
Я знала, что это значит - момент, когда наша связь станет окончательной и нерушимой.
Краем глаза я заметила, как некоторые старейшины обмениваются встревоженными взглядами - видимо, такая сильная реакция на ритуал была необычной. Но мне было все равно - в этот момент существовали только мы с Рейнаром, наш танец и древняя магия, струящаяся по венам.
Внезапно музыка изменилась - барабаны зазвучали глубже, тревожнее. Рейнар резко притянул меня к себе, его глаза уже полностью стали звериными - янтарными, с вертикальными зрачками. Его дыхание обжигало кожу, а когти, скользящие по моей спине, вызывали дрожь.
- Сейчас, - выдохнул он, запрокидывая голову к луне. - Ты чувствуешь?
И я действительно чувствовала - как древняя магия леса закручивается вокруг нас спиралью, как метка на шее начинает светиться все ярче, как сама реальность словно подергивается дымкой. Другие пары остановились, наблюдая за нами - такого никто не ожидал.
Рейнар начал меняться прямо во время танца - его черты текли, перетекали из человеческих в звериные и обратно, создавая завораживающее зрелище. Но впервые я не чувствовала страха перед его трансформацией - наоборот, что-то внутри меня отзывалось на эти изменения, словно признавая их частью себя.
Старейшина с седым хвостом выступил вперед, его глаза расширились от удивления:
- Древняя магия признала их связь. Человеческая дева принимает зверя без страха - такого не было уже несколько столетий.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Последние звуки барабанов растворились в ночном воздухе, а мы с Рейнаром застыли в центре круга, связанные чем-то большим, чем просто ритуал.
Глава 25
Рейнар
Я наблюдал за Мелиссой, пока мы шли через лес. Её растрепанные волосы пахли хвоей и адреналином прошедшей охоты, а на щеке всё ещё виднелась грязная полоска - след от падения, когда она убегала от одного из претендентов. Моя маленькая храбрая мышка, даже не представляет, как соблазнительно выглядит в этой порванной кофте.
- Предыдущая
- 29/38
- Следующая

