Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Истинная для Темного (СИ) - Смелова Наталия - Страница 66
— И наконец, наш последний гость. С чувством глубочайшего признания, восхищения и благодарности, представляю вам почетного попечителя факультета Темной магии — его светлость, герцога Теодора Санса.
Китти внезапно стало нечем дышать. Она так напряглась, что нервно сжала юбку своего платья. Как в тумане она услышала, как зал взорвался аплодисментами, причем хлопали не только студенты факультета Темной магии, но и все остальные студенты Академии. Попечители, сидевшие в креслах на трибуне, тоже хлопали, мужчины встали. Под всеобщие аплодисменты, переходящие в овации, в зал вошел высокий, статный мужчина, с темными волосами, слегка покрытыми сединой, точеным профилем и строгим и смелым взглядом. Он медленно и с достоинством поднялся на трибуну, подошел к ректору, слегка кивнул тому головой. Китти отметила, что он не подал ректору руки для рукопожатия, а тот, похоже, этого даже не заметил. Китти сглотнула: этот мужчина не просто заставил ее нервничать, а казалось, на мгновение лишил ее всех чувств. В нем было что-то такое, отчего ей стало грустно до слез: какое-то горькое и безутешное сожаление. Где-то в глубине сознания, она с удивлением отметила, что это были не ее эмоции. Как она могла чувствовать нечто подобное по отношению к человеку, которого видела в первый раз в своей жизни? Она смутно вспомнила о том, что когда-то читала о похожем в одной книге: что иногда человек испытывает к другому не свои эмоции и чувства, а то, что когда-то испытывал по отношению к этому человеку другой кровный представитель рода. Своеобразная эмоциональная память, помогающая распознавать своих и чужих, врагов и друзей. Это было первое знакомство Китти с магией крови, но кто и когда мог испытывать такое чувство к этому человеку среди ее родственников? Может, она все это придумала и ей просто показалось? «Я просто перенервничала», — сказала себе Китти.
Чтобы прийти в себя и отогнать тяжесть этих эмоций, она начала дышать медленнее и считать свои вдохи-выдохи. Простейшая вещь, которая не раз помогала ей успокаиваться перед сложными и ответственными экзаменами в школе магии.
Лидия, стоявшая рядом, что-то почувствовала и внимательно посмотрела на Китти:
— С тобой все хорошо? Если хочешь, давай выйдем. На тебе лица нет.
— Я в порядке. — Выдавила из себя Китти. — Просто душно.
— Ага, — сказала Лидия. Китти поняла, что Лидия ей не поверила, но была благодарна, что та не стала ничего спрашивать и говорить. И тут Китти пронзила мысль: ведь если дядя Лео появился на балу, то значит и Лео точно должен здесь сегодня появиться. Она бросила обеспокоенный взгляд в сторону темных и, словно в подтверждение ее мыслей, увидела, что в зал входит Лео. Сердце Китти радостно взмыло вверх, ведь она не видела его несколько недель. Она жадно вглядывалась в него, пока он смотрел в сторону трибуны, где стоял его дядя. Но когда она увидела, кто вышел из-за его спины и спокойно и самодовольно взял его за руку, на плечи Китти словно опустилась чугунная плита. Элинор. Лео пришел на бал с Элинор.
Лео и Элинор. Вместе. Под руку. При осознании этого, на Китти нахлынула такая гамма чувств, эмоций и переживаний, что у нее заложило уши. И она пропустила объявление ректора о первом танце и просьбе старост факультетов пригласить своих дам. Лишь когда она увидела, как Седрик уверенно и даже гордо направляется к ней через весь зал, она смогла более-менее прийти в себя. Как в тумане она видела его лицо, то, как он кланяется ей и протягивает руку. Она почувствовала, как Лидия легонько подтолкнула ее рукой и ее тихий, но пронзительный шепот: «Ну же, Китти. Не стой столбом». Китти машинально сделала реверанс, и посмотрела Седрику в глаза. В этот момент морок спал и она вернулась в реальность. Она на балу. Она должна танцевать. Она должна веселиться. Никто и ничто не должно сегодня испортить ей настроение. Китти встряхнула головой, взяла руку Седрика и он повел ее в центр зала, где уже стояли другие пары. Раздалась музыка: Китти показалось, будто это перезвон тысяч хрустальных колокольчиков. Никогда прежде она не слышала столь чарующей и завораживающей мелодии, ее ноги будто сами по себе оторвались от пола и она позволила Седрику вести себя в танце. К удивлению Китти, Седрик оказался опытным и умелым партнером, ей почти ничего не нужно было делать, просто позволять ему двигаться так, как он считал нужным. Китти смутно вспомнила, что, в отличии от бытовичек, в учебную программу Темных входили, в том числе и танцы, тогда как на факультете бытовой магии это был предмет по выбору и то, если в группах были свободные места, так что далеко не всем девушкам удавалось научиться танцевать, к тому же многие из них считали, что им такие навыки ни к чему. Если же такая необходимость возникала, то девушки обращались за помощью к подругам и те показывали им самые необходимые па и простые движения. Китти была рада тому, что в ее школе магии танцы все же преподавали. Но она отметила, что даже если бы совсем не умела танцевать, то Седрик все сделал бы за нее — все, что ей оставалось, лишь следовать за его движениями. Китти так увлеклась, что почти забыла обо всем. Все ее печали и тревоги испарились, пока они с Седриком танцевали в такт необыкновенной музыки. Окружающие пары слились в цветные пятна, которые, танцуя, проплывали мимо них, делая их лица неразличимыми. Китти казалось, что она могла бы танцевать так целую вечность, но музыка постепенно становилась все тише, а их с Седриком движения медленнее, пока, наконец, танец не закончился. Седрик выпустил ее из объятий и, сделав шаг назад, поклонился ей. Китти ответила на его поклон. Он взял ее за руку и повел обратно к подругам.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Могу поклясться, что у меня никогда не было партнерши лучше, — сказал он ей, пока они шли через зал.
— Я тоже самое могу сказать о тебе. И это правда. Ты отлично танцуешь, Седрик. — искренне сказала ему Китти.
— Танцы чем-то похожи на бои. По крайней мере, принцип один и тот же. Двигаться вслед за партнером. — смеясь, сказал ей Седрик.
— А, так это сейчас был не танец, а тренировочный бой? — шутливо спросила его Китти.
— Нет, это был именно танец. — Седрик подвел ее к тому месту, где они до этого стояли с Лидией и Энни. — Извини, сейчас мне придется потанцевать со старостой предсказательниц, таковы уж правила в этой Академии. Но после этого я вновь вернусь к тебе. — Седрик улыбнулся Китти и, развернувшись, направился к тому углу зала, где стояли студентки-предсказательницы. Китти лишь вздохнула, проводив его взглядом. Она осмотрелась по сторонам и внезапно пересеклась глазами с Лео, который напряженно смотрел на Китти, а рядом с ним по-прежнему стояла Элинор и что-то ему говорила. Казалось, Лео ее совсем не слушал. Интенсивность взгляда Лео была гипнотизирующей и Китти это испугало. Она шумно вздохнула. И в этот момент перед ее взором возник какой-то юноша, который, поклонившись, пригласил ее на танец. Китти так растерялась, что лишь молча кивнула головой. Новый партнер взял ее под руку и повел в круг. Как раз в этот момент объявили следующий танец. Незнакомый парень подхватил Китти за талию, и они начали танцевать. В отличии от Седрика, этот юноша вел Китти слегка жестковато, отчего она даже пару раз споткнулась. Но парня это ничуть не смутило и он двигался с такой непреклонностью, что Китти лишь послушно двигалась вслед за ним. Пока они танцевали, им удалось немного поболтать. Парня звали Крисом, он учился на третьем курсе факультета целителей и намеревался посвятить свою жизнь науке. Китти вежливо ответила ему на несколько вопросов о себе, а затем, когда танец закончился, парень поклонился и спросил, может ли он еще раз пригласить ее на один из танцев. Китти удивилась, но согласилась. Парень показался ей вполне добродушным и приятным. По крайней мере, она не почувствовала от него никакой опасности и не ощутила неприятных ощущений. Пока Китти танцевала, у нее не было времени или возможности осмотреться по сторонам, чтобы найти подруг или Лео. Она была уверена, что он танцует с Элинор: вряд ли бы она оставила ему хоть малейший шанс на то, чтобы пригласить кого-то другого.
- Предыдущая
- 66/75
- Следующая

