Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
(Не)нужная жена дракона на вес золота (СИ) - Бэк Татьяна - Страница 3
— Как сказал, рад, что ты жива! И теперь ты покинешь этот дом. Я буду с тобой милостив и не отправлю тебя в монастырь! Тебе отойдёт заброшенное поместье в Холмах Ночи.
Голос мужа звучал так гордо, словно он ссылал меня на край света, а предложил путёвку в санаторий с лечением.
— Ну спасибо, барин, облагодетельствовал, поклон земной! — съязвила, театрально склоняя голову, но в следующий момент сознание всё-таки покинуло меня.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Глава 6
— Госпожа слишком слаба, дальний путь может её убить! — раздался словно сквозь толщу воды обеспокоенный возглас Ирдира. — Неужели вы это не понимаете?
Его обычно спокойный и доброжелательный голос казался раздражённым.
— Не забывай, с кем разговариваешь, лекарь! Я теперь хозяйка этого дома! — даже змеиное шипение звучало бы не столь угрожающе, как голосок моей племянницы.
С трудом подняла веки, стараясь понять, что происходит. Последнее, что помнила, — наш разговор с Даэлем.
Где я нахожусь? Яркий солнечный свет бил в глаза, прохладный ветерок забирался под платье и тёплый плащ, а вокруг шумела листва и слышалось пение птиц. Я сделала глубокий вдох, ощущая, как свежий воздух прочищает голову.
Оказалось, что лежу в какой-то повозке, наполненной сеном и застеленной потрёпанным ковром, а на лестнице возле входа препираются верный Ирдир и белокурая Лилит, личико которой сейчас было искажено от гнева.
— Считай, что я ещё слишком милосердна к своей излишне живучей тётушке! У неё есть достойная её повозка и лошадь, которая, скорее всего, даже сможет доставить её в Холмы Ночи. Ну а чтобы с прекрасной бывшей женой моего возлюбленного ничего не случилось, ты отправишься вместе с ней. И пусть она благодарит Даэля за то, что он не сослал её в монастырь и даже подарил поместье. Для отвергнутой жены дракона это просто сказочное везение и небывалая щедрость.
— Я и так бы не бросил госпожу! — раздался голос лекаря, в котором слышалось всё больше негодования.
— Вот и скатертью дорожка! Запас провизии и воды рассчитан только на то, чтобы хватило до Холмов Ночи, так что постарайся не сбиться с пути. Хотя тебе было бы полезно похудеть, лекарь!
Наверное, мой скрежет зубов было хорошо слышно, потому что спорщики замолчали и разом обернулись ко мне. Я с трудом села, борясь с головокружением и тошнотой. Если эта мелкая стервочка надеялась, что буду умолять и покажу свою слабость, — она сильно ошиблась. Не на ту напала, дорогуша!
— Ирдир… — позвала я, понимая, что вновь с трудом могу говорить.
Кажется, нервное потрясение, а затем перенос моего бесчувственного тела в эту телегу, подорвали те силы, которые только начали появляться.
Лекарь в секунду оказался возле повозки и склонился надо мной с обеспокоенным видом.
— Не нужно… Давай уедем как можно скорее. Как только доберёмся до поместья, сможешь забрать из него всё, что захочешь, это будет платой за твою помощь. А после этого можешь быть свободен.
Толстячок насупил светлые брови и запыхтел недовольно.
— Леди Асим, я дал клятву поддерживать слабого и больного, не отступая не перед чем! Я оставлю вас не ранее, чем смогу убедиться, что ваше здоровье пришло в норму!
Если в этом новом мире и было что-то действительно хорошего, так это мой верный лекарь.
— Увези меня отсюда! — прошептала, чувствуя, что вот-вот вновь потеряю сознание.
Я нашла в себе силы взглянуть по сторонам, желая запомнить место, которое покидаю. Наверное, здесь по-настоящему красиво: этакий средневековый замок, который видела лишь в рекламных буклетах о поездках в европейские страны; ухоженный парк, словно по линеечке; строгие классические линии и идеальность, возведённая в абсолют. Но в этом месте не было жизни. Даже хорошо, что больше не увижу этого, ведь нет ничего более скучного, чем совершенство.
Колёса повозки скрипнули, меня ощутимо качнуло, и я поняла, что дорога будет непростой. Но перед тем как закрыть глаза, увидела, как в окне второго этажа появилась рослая фигура Даэля, подсвеченная солнцем. Его мужественное лицо казалось лишённым эмоций, но что-то человеческое на мгновение вспыхнуло в его чёрных глазах.
Глава 7
Дорога и впрямь была изнуряющей и тяжёлой. Никогда раньше мне не приходилось ездить в телеге. Архаичное транспортное средство скрипело, раскачивалось, подскакивало на каждой кочке. Конечно, с подвеской у этой колымаги прям беда. Даже моя маленькая недорогая машинка, за которую так и не успела выплатить кредит, вела себя на дорогах лучше.
В те моменты, когда находилась в сознании, я с интересом изучала окружающий мир, который, в целом мало отличался от нашего. По крайней мере, солнце здесь было одно, листва на деревьях — классического зелёного цвета, даже берёзки прямо как дома. Не верилось, что здесь существует магия, драконы и прочие атрибуты сказок. Хотя, возможно, дело было в том, что наше путешествие проходило по безлюдным местам, где из живых существ попадались лишь птицы да быстроногие ушастые зайцы.
Но большую часть времени я находилась в беспамятстве, словно проваливалась в бесконечную кроличью нору, как Алиса. Вокруг меня мелькали странные образы, чудилось насмешливое хихиканье Лилит, а затем его сменял смех племянницы из моего мира, то и дело возникал образ Андрея, сверкающего голым задом и обвиняющего меня в том, что вернулась домой раньше времени. Но сквозь этот бред я не переставала чувствовать взгляд Даэля, который словно преследовал меня, хоть нас разделяли километры.
— Как вы, леди Асим? Пора поесть принять лекарство! — обеспокоенный голос Ирдира заставил меня вынырнуть из небытия.
За время пути я и впрямь ослабла. Даже есть не хотелось, а каждая новая тряска словно что-то смещала в моём и без того пошатнувшемся здоровье. Я уже не была уверена, что и впрямь дотяну до места своей ссылки.
— Вы совсем бледная, и лоб горит… — запричитал лекарь, прикладывая прохладную ладонь к моей пылающей коже. — Мы уже въехали в земли Ночи, потерпите совсем чуть-чуть, скоро будем в поместье. Может, уже к ночи!
Я осмотрелась по сторонам и поняла, что пейзаж и впрямь изменился: меня окружали холмы, покрытые густой травой и невысоким кустарником, деревьев вокруг почти не наблюдалось, а на смену буйной зелени пришли какие-то бурые оттенки, словно кто-то выкрутил на минимум насыщенность цветов, пока я спала.
— Неприятное место… — прошептала слабо, чувствуя, как меня пробирает озноб.
Я с трудом сделала несколько глотков эликсира из пузырька Ирдира, и это отняло все мои силы. Скоро не смогу и этого… Мне вдруг стало невыносимо грустно и обидно. Ну уж нет, так просто я не сдамся! Если я получила шанс начать новую жизнь, то надо вцепиться в него зубами и всеми конечностями. Назло врагам, на радость людям!
— Госпожа, если хотите, можем сделать привал! — предложил лекарь, глядя на меня с сочувствием.
Он и сам выглядел смертельно усталым, ведь пока я валялась в телеге бесчувственным овощем, ему приходилось управлять нашим транспортным средством без сна и отдыха.
Я мечтала о том, чтобы хоть какое-то время не слышать скрипа колёс и не содрогаться от тряски, но лишь махнула головой. Нам нужно было добраться до поместья.
Ирдир накрыл меня тёплым плащом и покорно занял своё место.
— Но, пошла! Давай, родимая… — уговаривал он лошадь, которая еле-еле переставляла ноги.
Моя племянница специально выделила нам клячу, — кожа да кости — явно надеясь, что до поместья я так и не доберусь. Ну ничего, стерва, мы с тобой ещё однажды поквитаемся, Лилит, — земля круглая. Так что бумеранг прилетит, когда меньше всего этого ожидаешь.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})С этой мыслью я попробовала уснуть, чтобы восстановить силы, но внезапно наша повозка словно запнулась.
— Что случилось? — простонала я.
— Лошадь упала без сил, Госпожа... Великие целители, что нам теперь делать?
Мне вдруг захотелось смеяться. Кажется, судьба и впрямь решила испытать меня на прочность.
- Предыдущая
- 3/39
- Следующая

