Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дракон вернулся за тобой, или Папа, найди мою маму (СИ) - Антонина Штир - Страница 3
И сейчас Эрменеджилд стоял, грозный и суровый, у двери зала для обрядов и пристально смотрел на меня.
Первым очнулся отец.
— Что тебе нужно, дракон? Здесь тебе не рады. Моя дочь выходит замуж, а ты мешаешь закончить обряд.
Дракон яростно сверкнул глазами, но сдержался и объявил:
— Я пришел за твоей дочерью, так что прочь с дороги! Я просто заберу ее и никого из вас не трону. Если же вы будете препятствовать, то пожалеете об этом.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Виконт Бран тоже решил вставить слово:
— Позвольте, милорд, почему я должен отдавать Вам свою невесту? У нас договорённость, я получил за нее большое приданое.
— Меня не волнуют ваши договорённости, – гремел Эрменеджилд. – Драконы всегда забирают, что хотят.
— Почему же ты не забрал мою дочь пять лет назад? Зачем было ждать ее свадьбы с другим?
Да, почему, дракон, мысленно спрашивала я.
— Она сама пойдет со мной, когда узнает причину моего появления, – проигнорировал вопрос дракон.
— И какова же, позвольте спросить, причина? – поинтересовался виконт.
— О, причина веская. В Керимере мой сын очень ждет маму на Новый год.
— Ну и что? Какое отношение имеет Мэрит к Вашему сыну?
— А такое, – продолжил Эрменеджилд, продолжая смотреть прямо мне в глаза, – что Мэрит и есть его мать.
Виконт с изменившимся лицом попятился назад, а мой отец крякнул от досады – видимо, про ребенка он виконту не сказал.
— Мне не говорили, что тут замешан ребенок. Я отказываюсь жениться при таких обстоятельствах!
Виконт направился к выходу, опасливо косясь на дракона.
Эрменеджилд отодвинулся в сторону, пропуская моего несостоявшегося мужа. Уходя, виконт обернулся и прокричал, обращаясь к моему отцу:
— А приданое я забираю в качестве компенсации за моральный ущерб!
И скрылся за дверью.
— Стой! Куда ты собрался, обманщик? Я подам на тебя в суд!
Отец выбежал вслед за виконтом. В зале остались лишь растерянный регистратор, дракон и я.
В два шага дракон преодолел разделявшее нас расстояние.
— Идем! Ты свободна от обязательств.
Тут я пришла в себя и заговорила:
— А ты уверен, Эрменеджилд, что я захочу пойти с тобой?
Прошло столько лет, а его имя я по-прежнему выговаривала без запинок.
— Не думаю, Мэрит. Но у тебя нет выбора. Ты нужна сыну.
— Почему я должна тебе верить? Мой ребенок пропал в день своего рождения. Я искала его везде, где только могла, и не нашла.
— Как только ты его увидишь, сразу поймешь, что я прав. Впрочем, до недавнего времени я сам не знал, что у меня есть сын. Ты ведь не удосужилась мне сообщить, Мэрит.
— Да как я могла поставить тебя в известность, если тебя уже не было в Ахмадоре, когда я узнала о ребенке? Ты исчез, даже не объяснив почему.
— Я не мог тогда поступить иначе, были причины. Но разве сейчас это важно, Мэрит? Пойдем со мной, ты ведь хочешь увидеть сына?
Я усилием воли заставила себя замолчать, хотя наговорить хотелось еще много всего. Но он сказал, что приведет меня к ребенку, а я пошла бы на край света за любым, кто заявил бы такое.
— Ты сказал, у меня нет выбора. Почему? – все-таки спросила я.
Дракон усмехнулся уголком рта и ответил.
— Потому что если ты не пойдешь со мной добровольно, я буду вынужден тебя похитить. Прямо сейчас. Решайся, Мэрит.
Я сглотнула и решительно протянула Эрменеджилду руку.
— Идем. Не хочу, чтобы ты уволок меня силой.
Дракон удовлетворенно кивнул и повёл меня прочь из зала к лестнице на второй этаж.
— Что ты делаешь? Куда мы идем? – закричала я.
— Мы ищем чердак и выход на крышу. В зале негде развернуться зверю, а вот крыша – другое дело.
— Ты что, хочешь, чтобы мы... полетели?
— А как еще мы с тобой попадем в Кеример?
— Но есть же лошади, поезда, в конце концов.
Эрменеджилд презрительно скривился.
— Ни один уважающий себя дракон не сядет верхом на животное, а поезд едет лишь до границы. Дальше все равно пришлось бы лететь.
Обсуждая это, мы с драконом поднялись на чердак, а потом выбрались на крышу. Я глянула вниз, и моя голова закружилась от высоты. Что же будет, когда я окажусь на расстоянии полета птиц от земли?
Дракон вдруг остановился, оценивающе оглядел меня с ног до головы.
— А ты все такая же красивая, Мэрит, – вырвалось у него.
— А ты все такой же льстец, Эрменеджилд, – парировала я. – Кстати, мы разве не торопимся, а то уже зеваки внизу собираются?
Вместо ответа дракон легко отодвинул меня в сторону, как мешающую пройти мебель.
— Сейчас я изменю облик, а ты прыгай мне на спину. Не бойся, ты не замерзнешь, я теплый.
— Ясно, – буркнула я.
Он сосредоточился, напряг мускулы, и через мгновение на крыше уже стоял темно-зеленый дракон с желтыми глазами. Он подставил мне лапу и поддержал хвостом, пока я, неуклюжая в длинном платье, карабкалась к нему на спину.
Никогда я не каталась на драконах, но все когда-нибудь бывает впервые. Я прижалась к чешуйчатому телу, обхватила его шею руками и замерла.
Эрменеджилд разбежался, легко оттолкнулся передними лапами и взлетел, плавно набирая высоту.
Ветер свистел в ушах, фату унесло прочь, я зажмурилась и сначала боялась даже поднимать голову. Но постепенно привыкла, и любопытство пересилило страх.
Мы летели высоко в небе, а люди внизу, маленькие, как муравьи, останавливались и пялились на нас. Был ли среди этих людей мой отец или он увлекся погоней за виконтом?
Дракон сделал круг над городом и, набирая скорость, понесся на северо-восток, в Кеример.
Дорога заняла несколько часов, и я с удовольствием осматривалась. Внизу луга и поля чередовались с темными пятнами лесов, а иногда мелькали голубые пояса - реки и замкнутые контуры озер в форме чернильных клякс. Впереди ничего не было, кроме облаков.
Горы Керимера появились на горизонте в начале последнего часа пути. Покрытые снегом и льдом вершины выглядели неприступными, и непонятно было, как можно что-то на них построить. Но драконы справлялись, и весьма успешно.
Джилд летел прямо в центр горной гряды, в седловину, окруженную несколькими скалами. Приземлился на площадке перед замком, словно высеченным из горы. Протянул переднюю лапу и осторожно спустил меня вниз, а потом превратился обратно в человека.
— Вот, это и есть мой дом, Мэрит. Добро пожаловать в Кеример.
Глава 3
Замок, в котором жил Эрменеджилд, впечатлял своими размерами и величественной красотой. Три остроконечных башни вздымали вверх свои шпили, пронзая небо. От площадки к входу в замок вела дорожка, расчищенная в снегу.
Дракон пошел впереди, нарушая все нормы этикета. Хотелось его одернуть, но зачем тратить время на этого эгоиста? Главное, чтобы мой сын действительно был в замке, ради него можно и потерпеть.
Я озиралась по сторонам, рассматривая окружающий пейзаж. Снега, горы и льды – вот как можно было описать его. Вдалеке виднелись другие вершины и замки на них, один другого изощреннее. Ох уж эти драконы, меряются, кто кого богаче.
Ворота замка открылись, еще когда дракон висел в воздухе над площадкой, и стражники стояли по бокам подъемного моста.
Эрменеджилд подошел к ним, приветственно махнув рукой.
— Добрый день, Арахмат, Дилор. Как служба?
— Все спокойно, хозяин Джилд. Мисс Ферайя беспокоилась о Вас, Вас долго не было.
— Она обо всех беспокоится, – улыбнулся дракон. – Потрясающей доброты женщина.
— А это мать Амброса? – один из стражников перевел взгляд на меня.
Моего сына зовут Амброс – бессмертный? Кто же так назвал его, интересно?
Я кивнула стражникам и сказала:
— Здравствуйте, Арахмат, Дилор. Знаете, по дороге сюда я сомневалась в правдивости слов Эрменеджилда. Приятно думать, что он все-таки не соврал и я скоро увижу своего сына.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Разве ты когда-нибудь, Мэрит, – повернулся ко мне дракон, – замечала во мне склонность к обману? Да я самый честный дракон в Керимере.
- Предыдущая
- 3/16
- Следующая

