Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Храм Крови (СИ) - Алферов Екатерина - Страница 36
Тао замер, а потом очень медленно обернулся.
У скалы, в десяти шагах от него, стояли две женщины.
Сяо Лань опиралась на камень, скрестив руки на груди. Её губы искривились в привычной насмешке, а в глазах плясали знакомые злые огоньки. Она была бледна, и Тао заметил, как она чуть придерживает рукой бок: рана, видимо, всё ещё беспокоила.
Рядом с ней стояла Мэй Сюэ. Целительница выглядела спокойной и собранной, но Тао видел напряжение в её позе, в том, как она сжимала руки перед собой. Её взгляд был направлен не на него, а в сторону долины, где стоял проклятый храм.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Тао уставился на них несколько секунд в полном молчании.
Потом схватился за голову обеими руками:
— Вы-то тут зачем⁈ — выдохнул он с отчаянием. — Небеса, да что же это такое! Одного идиота проводил, так теперь ещё двое объявились!
Сяо Лань фыркнула:
— Приятно снова тебя видеть, Тао. Я тоже рада, что ты жив.
— Я был бы рад, если бы вы обе были где-нибудь подальше отсюда! — Тао вскочил на ноги, широко разведя руками. — В Железной Заставе, например! В тёплой гостинице! За бутылочкой вина! А не здесь, в горах, рядом с логовом проклятой секты!
Мэй Сюэ наконец перевела на него взгляд. Её голос был тихим, но твёрдым:
— Мы пришли спасти моего дядю, Чжэнь Вэя.
— Конечно, — Тао закатил глаза. — Конечно, вы пришли спасать. Потому что одного самоубийцы мне было мало. Теперь у меня их целых трое!
— Двое, — поправила его Сяо Лань. — Ты-то при чём? Ты же уже свалил оттуда.
— Именно! — Тао ткнул в её сторону пальцем. — Я свалил! Я выжил! Я свободен! И больше я туда не сунусь! Ни за что! Ни за какие деньги!
— А о какой сумме идёт речь? — спросила Мэй Сюэ неожиданно спокойно. — Я заплачу десять золотых за помощь.
Тао открыл рот, чтобы ответить, замер на полуслове и медленно закрыл его. Несколько секунд он смотрел на целительницу, жалобно моргая.
— Что? — наконец выдавил он.
— Я спрашиваю, — повторила Мэй Сюэ, и её голос оставался всё таким же ровным, — пойдёшь ли ты с нами за десять золотых?
Тао уставился на неё. Потом на Сяо Лань. Потом снова на Мэй Сюэ.
— Ты… ты серьёзно? — пробормотал он.
— Абсолютно.
— Десять золотых, — повторил он медленно, словно пробуя слова на вкус. — Десять. Золотых.
Это была безумная сумма. За десять золотых можно было нанять целый отряд наёмников. За десять золотых можно было купить небольшой дом в приличном городе. Если прибавить к этому прошлый заработок, за банду Чёрного Волка, то можно было бы скромно жить несколько лет и не работать… Без выпивки, конечно, но можно брать небольшие подработки, и тогда…
Он покачал головой:
— Девочка, что ты несёшь.
Мэй Сюэ пожала плечами:
— Я не потратила свою долю от нашего прошлого задания. Я заплачу.
Тао моргнул и замялся, не зная, что ответить.
— Это… это…
Она подняла на него взгляд, и Тао увидел в её глазах решимость, от которой стало не по себе:
— Так ты согласен или нет, дядя Тао?
Тао молчал.
Десять золотых.
За такие деньги можно было…
Он вздохнул и потёр затылок:
— Ладно, — пробормотал он. — Ладно, чёрт с вами. Пойду, но только проведу вас до крепости и помогу отвлечь охрану! Больше ничего! Внутрь я не сунусь!
— Договорились, — кивнула Мэй Сюэ.
Сяо Лань оттолкнулась от скалы, морщась от боли в боку, и посмотрела на целительницу с возмущением:
— Эй, а я-то что? — спросила она с обидой. — Почему это только его нанимают? Я тоже, между прочим, профессиональная наёмница! И опыта у меня не меньше, чем у этого лысого ворчуна!
Мэй Сюэ повернулась к ней и на её губах мелькнула слабая улыбка:
— У меня достаточно денег, чтобы нанять вас обоих, — сказала она спокойно. — Я отдам тебе всё, что есть вот здесь, Сяо Лань, если ты не только меня проводишь, но и поможешь мне, — она продемонстрировала жетон Ли Инфэна. — После того, как вычту то, что он попросил передать другим. Не думаю, что он успел потратить свою долю за три дня.
Сяо Лань приподняла бровь:
— Серьёзно?
— Да.
Наёмница помолчала, прикидывая что-то в уме, а потом усмехнулась:
— Знаешь что, сестрица, ты либо очень щедрая, либо очень глупая. Так легко распоряжаться деньгами своего парня… — она сделала паузу, и в её голосе появились ехидные нотки. — Или Ли Инфэна уже не надо спасать? Может, ты уже решила, что он там погиб, и теперь все деньги достанутся тебе?
Повисла неловкая тишина.
Мэй Сюэ смотрела на Сяо Лань несколько секунд. Её лицо оставалось спокойным, но что-то изменилось в её взгляде. Сяо Лань осеклась и прикусила свой острый язычок.
— Ли Инфэн не погиб, — сказала она тихо, но так уверенно, что в этом не осталось ни капли сомнения. — Он жив. Я знаю, я это чувствую.
Она прижала руку к груди:
— Он обещал мне вернуться. И он сдержит обещание. Ли Инфэн… он не тот, кто нарушает своё слово.
Сяо Лань открыла рот, чтобы съязвить что-то ещё, но замолчала, увидев выражение лица целительницы. Тао и Сяо Лань переглянулись. Несколько секунд они молча смотрели друг на друга, и по их лицам пробежала одна и та же мысль.
Потом они одновременно закатили глаза:
— Ох уж эти влюблённые девушки, — пробормотал Тао, качая головой.
— Вечно живут в своих иллюзиях, — добавила Сяо Лань со вздохом.
Мэй Сюэ посмотрела на них обоих, и на её щеках вспыхнул румянец:
— Я не… — начала она, но осеклась.
Сяо Лань только фыркнула. Тао поднялся на ноги, отряхивая одежду:
— Ладно, хватит болтовни, — сказал он устало. Он посмотрел на обеих женщин: — Я хочу, чтобы вы поняли одно. Я беру эти деньги не за то, чтобы умереть рядом с вами. Я беру их за то, чтобы вытащить вас оттуда живыми. Включая этого тупоголового идиота Ли Инфэна и твоего дядю. Если мы не справимся, мы бежим. Ясно?
Мэй Сюэ кивнула:
— Ясно.
— Купцов тоже спасаем? — заранее уточнил маг земли. — И этих, «Клыков»?
Мэй Сюэ долго смотрела на него, а потом тихо и жётско произнесла:
— Только при благоприятной возможности. У нас свои приоритеты.
Тао вздрогнул. Эта юная девица… нет… эта молодая женщина без колебаний подписала приговор почти целому десятку людей.
— Целители страшные, — пробормотал он.
Мэй Сюэ не ответила, а Сяо Лань безразлично пожала плечами:
— Мне всё равно.
— Тогда идём, — сказал Тао.
Гнев Кровавого Алхимика
Мастер Сюэ Гу сидел в медитации в своих покоях на вершине башни.
Его тощее тело было в позе лотоса, руки лежали на коленях, а пальцы с чёрными когтями были сложены в печати. Вокруг него медленно вращались пять сфер ци — красная, синяя, зелёная, жёлтая и серебристая. Пять стихий и пять потоков силы, которые были украдены у других, вплетены в его кровь и которые он годами учился контролировать и объединять.
Воздух в комнате дрожал от концентрированной энергии. Кровавая ци текла по его меридианам, усиливаясь с каждым вдохом и циклом циркуляции. Семь звёзд горели в его даньтяне ярким багровым светом, и он чувствовал, как восьмая звезда начинает медленно формироваться.
Ещё немного, совсем немного! То, что он ждал последние тридцать лет наконец-то свершится!
Ритуал был почти готов. Сегодня ночью взойдёт полная луна, и он наконец совершит прорыв до восьмой звезды. До того самого уровня силы, которой достигли лишь единицы во всей империи. Мощь, которая поставит его на один уровень с самыми могущественными культиваторами мира.
А потом… потом его ждёт девятая. Он приложит все силы, чтобы прорваться и встать на дорогу к истинному бессмертию!
Усмешка тронула его тонкие губы… и вдруг дверь распахнулась с грохотом!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Сферы ци дрогнули, чуть не рассыпавшись. Мастер Сюэ Гу замер. Он не открыл глаза и даже не пошевелился. Только его пальцы на мгновение сжались крепче, и острые чёрные когти впились в ладони, вспоров кожу.
Как он ненавидел, когда его прервывали…
- Предыдущая
- 36/62
- Следующая

