Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Я украла личность своей госпожи и стала женой принца (СИ) - Андерсон Лера - Страница 37
— Сложно сказать. Сам факт того, что кто-то «залезает» тебе под кожу, немного напрягает, и чувствую себя слегка уставшим. Но то, как это работает… Странно. Я ведь не думал о том, что ты увидела.
— Это твоё воспоминание? — Мне немного неловко от того, что я увидела, но хочется узнать больше. Нужно быть деликатной. Захочет — расскажет сам. — Не думала, что я умею так.
— Я тоже ни разу не слышал, чтобы маги-менталисты читали воспоминания. — Взгляд фиолетовых глаз скользнул по мне. Как-то странно, по-новому. В ауре Каса читается удивление и…. восторг? Вот уж не думала, что он способен на такую эмоцию по отношению ко мне. — Странно. Но нам нужно изучить, как это работает. Такой навык тоже может быть полезным, даже полезнее, чем чтение мыслей. Не думаю, что убийца думает о своих жертвах за обедом.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Я смотрю на него. Внутри него есть загадка, которую мне теперь так хочется разгадать. Он, кажется, понимает это. Немой вопрос застывает в воздухе.
— Ладно. Ты хочешь знать, что это было за воспоминание?
Моим ответом становится лёгкий кивок головы.
— В тот день я узнал о гибели отца. Которого я толком и не помнил, ведь в последний раз видел его за три года до этого. Он погиб, защищая стену от нападения монстров из Забытых земель в 909 году.
Тот самый инцидент… Значит, в нём Кас потерял отца.
В этом воспоминании меня ещё кое-что смущает, но я не хочу вдаваться в подробности. Он итак слишком открылся мне.
— Спасибо за доверие, Кас.
Наши взгляды сталкиваются. Я заглянула в корень его души, пока что лишь чуть отодвинув занавес. Понимаю — это лишь для успеха миссии, ведь нам нужна моя магия. Но он не оттолкнул меня, позволил проникнуть так глубоко. И я впервые соприкоснулась с Эфиром кого-то, кроме принцессы. Это одновременно больно и… приятно.
Он первый прерывает возникшее между нами молчание. Не неловкое, а наоборот, слишком многозначительное, сакральное, полное понимания.
— Есть ещё кое-что, что нам нужно решить. — Его голос во мгновение наполняется холодной сталью. Аура Каса темнеет. — Сегодня утром пришли письма из Меридиана. Они от Великого Герцога.
Глава 36
Я замираю.
К горлу подступает ком. Кажется, будто весь мир расплывается в тёмной дымке, а из глаз вот-вот хлынут слёзы. Но я сдерживаю себя. Здесь нельзя, могут увидеть. Мои споосбности сейчас нестабильны, много сил я потратила на чтение воспоминаний — есть риск не заметить случайного зрителя.
Взгляд вцепился в пачку писем.
Эфир Каса источает синий цвет печали.
Я тянусь к конвертам. Руки дрожат. Пальцы зависают в паре сантиметров над плотной бумагой с королевской печатью.
Не могу.
— Не нужно. — Выдыхает барон, придвигая письма к себе.
Я поднимаю на него вопросительный взгляд.
— Я вижу твоё замешательство. — Продолжает он. — Давай поступим так. Я сам прочитаю письма и придумаю ответ для Великого Герцога. Но мне всё равно будет нужна твоя помощь.
— Какого… рода? — Я чувствую, насколько тяжело мне выговаривать слова. Они обжигают горло, словно неразбавленное вино, оставляя терпкое послевкусие.
— Чтобы ты написала ответ своей рукой. Ты ведь помнишь почерк Эллен?
Ещё одна волна ядовитой горечи сотрясает мой Эфир.
Конечно, я помню её почерк. Это ведь принцесса учила меня писать и читать. Я помогала ей писать ответные письма для поклонников, составляла от её имени письма для бутиков и салонов с заказами на ткани и платья.
Она смеялась, когда я пыталась копировать её завитушки. Изящные, аккуратные буквы. В её смехе не было ничего злобного, ничего уничижительного. Он заставлял меня смущаться поначалу, но это лишь подогревало моё стремление стать для принцессы ещё более полезной.
Я киваю. Коротко, безмолвно.
Кас поднимает пачку писем и убирает их обратно во внутренний карман сюртука. Ему самому неприятен этот разговор, продиктованный необходимостью укрепить нашу ложь, наконец-то распространив её и на Великого Герцога. Коммуникация между столицами затруднительна, если идёт снег, письма могут идти месяцами. Мы долго имели возможность избегать этого момента. И я… слишком расслабилась.
Наверное, я погрязла в иллюзиях. Иллюзиях о том, что смогу стать достойной заменой Её Высочества. Отточила этикет до совершенства, добилась идеальной осанки, изучала книги по истории и философии после ужина. Но это не сделало меня ею.
Кас проводил меня до покоев. Мы шли молча.
Я старалась не думать об этом. Старалась не погружаться в омут тревожных мыслей, боли и самобичевания. Но на следующий день барон принёс письма, и мне пришлось своей рукой подделывать слова Эллен. Разумеется, я сделала это безупречно, повторяя каждый крючок, каждую линию. И всякий раз в памяти оживал её смех.
«Я знаю, как это тяжело. Но не думай о том, что ты подделываешь. Ты даёшь отцу возможность не хоронить свою дочь при жизни. Это… милосердно».
Слова Каса прожгли новую дыру в завесе моего спокойствия.
Ночью меня снова мучают кошмары. Казалось, они уже отпустили меня, но в этот раз сны всё более жуткие.
Сначала я вижу улыбающееся лицо Эллен, мы проводим время вместе в библиотеке, где она учит меня чтению и письму, а потом вдруг на её шее проявляется порез. Кровь заливает всё вокруг. Она сочится непрерывным потоком, стекая по платью, образуя лужи крови под ногами. Сердце охватывает ужас. Я паникую, пытаюсь остановить кровь, прижимая дрожащие ладони к её шее, но ничего не выходит. А в это время Эллен… просто продолжает улыбаться.
Ее улыбка с каждой секундой кажется все более неестественной, отталкивающей. Испачканные кровью зубы, лучистые глаза, маниакальный взгляд. Но я даже не могу отшатнуться. Тело не слушается. И мои руки лишь крепче сжимают ее шею, так сильно, что теперь непонятно, пытаюсь я остановить кровь или же…
Сквозь сон чувствую, как прохладная влажная ткань касается моего лба. Мягкими движениями она скользит по коже, даря блаженную прохладу и облегчение. Лицо Эллен расплывается в темноте. Я приоткрываю глаза.
— Ваше Высочество… Прошу прощения. — Встревоженный взгляд голубых глаз едва различим в свете одной лампы. — Вы вчера были сильно встревожены. И я решила заглянуть к вам. Во сне вы… очень тяжело дышали. Словно рыдали.
— Зельда? — Мой голос звучит вымученно, сдавленно.
— Да, это я. Всё хорошо, всё позади. — Мягкая улыбка на её лице внушает спокойствие.
В тишине комнаты слышно лишь как изредка потрескивает пламя свечи. Зельда взбивает мою подушку. В этот момент голову заполняют воспоминания давно минувших дней.
Мне было четырнадцать. Я заболела скарлатиной. Жар, зуд, ужасная боль в горле. Я в полубреду наблюдала, как сам Великий Герцог отдавал распоряжения о моём здоровье лекарю. Беспокоился обо мне, простой служанке.
«Элли, тебе туда нельзя. Ты можешь заразиться»
«Папа, но Трис так плохо»
До меня доносились обрывки их разговоров с принцессой. Я не уверена, что эти воспоминания настоящие: в те ужасные дни мне многое могло померещиться, а реальность — смешаться со сном.
«Я попрошу Каса помочь ей. Он хотя бы собьёт жар»
— Ваше Высочество, мне остаться с Вами?
— Нет, тебе тоже нужно поспать. Иди в свои покои. Завтра я не спущусь к завтраку, сообщи, что мне нездоровится. И да… Спасибо.
Я благодарю её лёгким кивком.
Дверь закрывается за Зельдой, и комната проваливается в тишину. Спустя пару минут эту тишину нарушают мои всхлипы. Болезненные, полные одинокого отчаяния. Меня переполняет то, чем я не могу ни с кем поделиться, разъедая Эфир изнутри.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Собственные руки утешительно приобнимают плечи. Жалкий жест самоутешения. Я давлюсь очередным всхлипом и беззащитно смотрю в потолок, не в силах совладать с этой болью.
Глава 37
Следующие несколько дней я не выходила из покоев. И попросила Зельду никого ко мне не впускать. Хоть что-то хорошее есть в моём нынешнем статусе: я могу себе это позволить.
- Предыдущая
- 37/48
- Следующая

