Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Истинная для Темного (СИ) - Смелова Наталия - Страница 74
Китти вошла внутрь и поразилась тому, как холодно и темно там было. Несмотря на то, что день был в разгаре и солнце стояло высоко в небе, здесь царил полумрак. Словно из ниоткуда возникла мадам и, схватив Китти за руку, прошептала ей:
— Король тебя уже ждет. Веди себя благоразумно, отвечай на все его вопросы и никаких фокусов. — после чего отпустила ее руку и чуть ли не толкнула Китти в другую дверь. Едва Китти вошла, как дверь за ней закрылась, а Китти увидела высокого статного, крепкого мужчину, стоявшего к ней спиной. Мужчина медленно повернулся и посмотрел прямо Китти в глаза. У него были темные волосы, черные, словно уголь, глаза, бледное лицо с едва заметными морщинами. Выражение его лица было хищным, а взгляд разил холодом. В комнате почему-то горели свечи. Много свечей. И там было душно. От этого плотного воздуха у Китти поплыла голова: слишком резким был переход от свежего воздуха к спертости и духоте этого помещения.
— Вы уже знаете, кто я. Представьтесь. — Холодным голосом сказал мужчина.
— Мисс Кэтрин Лерой, ваше величество. — слегка дрожащим голосом сказала Китти и присела в реверансе.
— Вы знаете, почему вы здесь? — требовательно спросил мужчина.
Китти смутила его властность. Он разговаривал с ней, словно с подсудимой или преступницей. И пренебрег всеми формами этикета, сразу перейдя к вопросам, которые он задавал отрывистым, приказным тоном.
— Мадам Вервен приказала мне явиться к вам. Она сказала, что вы можете помочь мне с моей проблемой.
— С какой именно проблемой?
— Убрать метку Истинности.
— Покажите мне ее.
Китти дрожащими пальцами закатала рукав платья, обнажив предплечье. Король подошел и задержал свой взгляд на руке Китти. Он изучающе рассматривал метку: лицо его при этом ничего не выражало и оставалось таким же холодным и непроницаемым, как и прежде.
— Как и когда вы ее получили?
Китти в нескольких предложениях рассказала ему о том, как у нее появилась метка. И добавила от себя, что не знает, кто ее Истинный и даже не догадывается. Король молча выслушал ее. Когда Китти закончила свой рассказ, он так ничего и не сказал. Повернувшись, он отошел к столу и Китти увидела, как его рука сжалась в кулак, а затем он медленно опустил его на стол. Ей показалось, что король едва сдержался, чтобы не стукнуть по столу со всей силы, но он сдержался. Китти это ошеломило, она сказала самой себе, что ей показалось. Так и не повернувшись к ней, он глухо сказал:
— Я избавлю вас от этой метки. Подождите в коридоре, пока я подготовлю все к ритуалу.
Китти попятилась к двери и вышла оттуда в то помещение, где было темно и холодно. Мадам стояла там, нервно теребя что-то в руках. Едва Китти появилась, она схватила ее за руку и прошипела:
— Что тебе сказал его величество?
— Сказал подождать в коридоре, пока он подготовит ритуал.
— Мадам Вервен, зайдите. — раздался из-за двери голос короля. При звуках его голоса мадам вздрогнула, а затем сказала Китти:
— Сиди в коридоре и не смей никуда отлучаться. — после чего быстро вошла в комнату, где находился король.
Китти вышла в коридор и жадно вдохнула. Ее начало трясти. Она села на скамейку и стала ждать. В этот момент в конце коридора появилась та самая девушка из процессии, которая разглядывала Китти. Девушка чуть ли не бежала по галерее, неся в руках шаль. Как только она поравнялась с Китти, то быстрым шепотом сказала ей:
— Отдай мне склянку, которая у тебя в кармане.
Китти изумленно посмотрела на нее, но девушка смотрела на нее с таким нетерпением, что она беспрекословно засунула руку в карман и отдала той склянку. Девушка выхватила у Китти пузырек, а затем поднесла два пальца к горловой впадине и сказала:
— Запомни этот жест. И храни тебя Высшие.
После этого девушка убежала и скрылась за поворотом галереи. Мгновение спустя дверь открылась и на пороге появилась мадам.
— Все готово. Проходи.
Китти поднялась и проследовала за мадам. Внутри нее снежным комом росло беспокойство и тревога, дрожь не унималась, но бежать было некуда. На деревянных ногах она вошла в ту комнату, где находился король. Посреди комнаты стоял постамент, который окружали черные и красные свечи. «Сколько огня», — отстраненно подумала Китти, мысли в ее голове звучали глухо, словно откуда-то издалека. «Надеюсь, они не собираются меня сжечь».
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Ложитесь на постамент, мисс Лерой. — безразличным тоном сказал король.
Китти залезла на постамент, легла на него, а король взял в руку чашу с темной жидкостью и начал водить ею над ее головой, произнося заклятья. Голова Китти поплыла, а вскоре она почувствовала, как ее сознание отделилось от тела и воспарило куда-то ввысь, наблюдая за происходящим, в то время как ее тело перестало ей принадлежать — она совсем его не чувствовала, не могла пошевелить ни рукой, ни ногой, ни даже двинуть пальцем. Она видела, как король двигается вокруг постамента, бормоча заклятия и брызгая на ее тело темной жидкостью, но жидкость эта не оставляла никаких следов, испаряясь раньше, чем достигала тела. Затем король сделал надрез на своем пальце и начал обводить метку Китти кровью. Если бы Китти могла кричать — она бы закричала от дичайшей, разрывающей ее боли. Ее сознание, наблюдающее за происходящим, на мгновение затуманилось, но затем вдруг увидело все с еще большей ясностью, в то время как тело испытывало бесконечную, сильнейшую боль. Но это было только начало. Ее сознание объединилось с чужим и перед ее глазами поплыли видения.
Человек, в сознании которого оказалась Китти, был смертельно слаб. Он, судя по всему, лежал в какой-то темной комнате, освещенной лишь тусклым светом горящих свечей. По стенам комнаты танцевали жуткие тени, а воздух был пропитан запахом воска и чего-то гнилого. Китти почувствовала саднящую боль в запястьях и посмотрела на них: руки человека, чьими глазами она смотрела сейчас, были густо испещрены темными знаками и незажившими порезами. Она перевела взгляд и увидела посреди комнаты круглый стол, покрытый черной тканью. На столе стоял каменный круг, изрезанный магическими знаками. Китти силилась рассмотреть и понять, что же там изображено, но круг находился слишком далеко. Все, что она смогла увидеть — то, что в эту вязь был вплетен магический знак разрушения. В сознании Китти мелькнуло, что когда-то, еще учась в школе магии, она тайком читала одну старую книгу, где говорилось о том, что у каждого знака есть, по меньшей мере, три уровня и способа, которым его может использовать маг. И нужно очень внимательно относиться к тому, на что именно маг оговаривает знаки и для чего собирается их использовать. Тот знак, что Китти видела сейчас — на первый взгляд был безобидным, и был предназначен для того, чтобы убирать препятствия с пути, но на третьем уровне этот знак мог пробуждать и открывать порталы в нижние миры и призывать сущности, а еще с его помощью можно было инициировать Темного мага. Даже находясь в бессознательном состоянии Китти захотелось поежиться от неприятных ощущений. То, что она видела — было темным ритуалом, несущим что-то очень нехорошее и пробуждающим темную, разрушительную магию. Кто-то призывал сущностей из Темного мира.
Понимал это и человек, в сознании которого оказалась Китти. И все его мысли были направлены на то, чтобы этот ритуал не состоялся. В комнате, словно из ниоткуда, внезапно появилось еще трое мужчин. Высокие и худощавые, в темных плащах с капюшонами. В руках одного из них был ритуальный кинжал. Он подошел к пленнику и занес кинжал над рукой: лезвие неприятно блеснуло, отражая огонь свечей. Мужчина сделал надрез на руке пленника, смочил его кровью и, подойдя к ритуальному кругу, занес над ним кинжал таким образом, что кровь с кинжала начала стекать на него, а мужчины, стоявшие кругом возле стола, начали произносить заклинания. Каждая капля, словно живая, впитывалась в камень, и вокруг начинали возникать зловещие символы, мерцающие в полумраке. Внезапно в комнате раздался хриплый голос: Китти почувствовала, как начало саднить ее горло, словно эти слова произносила она:
- Предыдущая
- 74/75
- Следующая

