Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Домой на Рождество - Тейлор Келли - Страница 57
– Разобрать по кирпичику? – повторила Эдна, разглядывая лепнину на потолке, словно это был сливочный крем на торте, уложенный в причудливую форму. – А зачем?
– Затем, что им безразлично, сколько лет кинотеатру. Они хотят, чтобы «Пикчербокс» вошел в сеть кинотеатров и приносил прибыль.
– Ты это знал и все же вынудил меня подписать контракт?
– Мне жаль, очень жаль, – вздохнул я. – Мне нет оправдания, но если бы вы не подписали контракт, то мне не заплатили бы деньги, чтобы я мог ухаживать за своим… – Мои глаза наполнились слезами, стоило мне вспомнить, как я в последний раз навещал деда у него дома. Я вытер слезу и продолжил: – За тем, кто был для меня очень дорог.
Эдна Блэксток, кажется, прониклась симпатией ко мне.
– Мэтью, ты в порядке?
– Сегодня я потерял человека, который олицетворял собой целый мир. А до этого я ему солгал, за что не прощу себя никогда. Ничего уже не вернуть, но хотелось бы хоть как-то выправить. Не продавайте «Пикчербокс».
– Поздно. Я уже подписала контракт.
– Нет. – Я раскрыл правую ладонь, в которой лежал шарик из бумаги. – Я порвал ваш контракт.
Эдна удивленно смотрела на шарик.
– Я не должен был его рвать, и если вы все еще хотите продать кинотеатр «Аполло», то можете это сделать. Моя начальница, точнее, моя бывшая начальница направляется сюда. Но я вас умоляю, не подписывайте контракт. Не продавайте кинотеатр.
– А как же деньги? – тихо спросила миссис Блэксток. – Они предложили мне внушительную сумму. И ты сам сказал, когда был у меня дома, что для «Пикчербокса» это большая удача…
– Я думал об этом, – бросив шарик на стол, я открыл свой портфель, – именно поэтому я хочу вам показать следующее…
Эдна протянула руку и взяла документ, который я ей дал. Просмотрела его и поинтересовалась:
– Что это такое?
– Бизнес-план, тот самый, который написала ваша Бет для «Пикчербокса».
– Бет, которая тут работала?
– Да, она дала мне его во время собеседования в Уэльсе, и это был лучший бизнес-план из всех, что я видел. Но должность я отдал Джеймсу, потому что… В общем, это было моей ошибкой. Джеймс, конечно, компетентный сотрудник, но работает без драйва, без энтузиазма, и я должен был отдать эту должность Бет. Она любит «Пикчербокс» и сумеет вернуть его к жизни.
– Но… – Эдна перевернула страницу бизнес-плана, – многие из этих идей радикальны, современны…
– А многие – консервативны. Вот почему в соединении друг с другом они будут так хорошо реализовываться. Идея Бет была в том, чтобы соединить историческую атмосферу, которая царит в «Пикчербоксе», с современными инструментами маркетинга и промоушена. Этот документ – на вес золота!
– Правда?
– Точно! – Я в порыве страсти стукнул кулаком по столу. – Понимаю, что у вас нет причин верить мне, особенно после того, как я обманул вас. Я и сам себе не верю. Но верю в те идеи, что есть у Бет. Дайте ей полгода, и она возродит это место. А если прибыли не будет, продавайте все «Аполло».
– Значит, так? – Миссис Блэксток подняла бровь. – Спасибо за разрешение, мистер Джонс.
– Простите, не хочу быть превратно понятым. Это – ваш бизнес, ваш кинотеатр, вы можете делать с ним все, что пожелаете. Но если действительно хотите, чтобы он вернулся к былой славе, а не умирал медленно у вас на глазах, то должны дать Бет шанс.
– Ммммм… – она снова взялась листать бизнес-план.
Я ждал, затаив дыхание, пока она перевернет еще страницу, она читала строку за строкой, потом закрыла папку и посмотрела на меня.
– Я согласна.
– Вы дадите Бет шанс?
Она кивнула.
– Полгода.
– А если Изабелла, моя начальница, приедет и начнет вас соблазнять, вы не поддадитесь?
Эдна улыбнулась:
– Нет, не поддамся.
– Спасибо! – Я выскочил из-за стола, готовый обнять Эдну. – Позвольте я вас поцелую. Бет будет счастлива! Не могу дождаться момента, когда сообщу ей…
Но тут миссис Блэксток выставила вперед руку, не давая мне сжать ее в крепких объятиях.
– Ты так меня заговорил, в тебе столько энтузиазма, Мэтт, что я совсем забыла кое о чем тебе сказать. Бет попросила сегодня днем дать ей расчет. Она уволилась.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Ну так что же, подпишете с ней новый трудовой контракт.
– Если она вернется.
– Что? – Я нахмурился. – Вернется откуда?
– Оттуда, куда она направилась с черным чемоданом в руке…
Глава 39
Бет
– Готова, дорогая? – Мама стояла около такси, а у ее ног расположились два гигантских чемодана в жуткий цветочек.
Я следила за тем, как водитель, надевший шапку Санта-Клауса, взял мамин багаж и запихнул его в машину. Настала очередь моего чемодана. Водитель как-то особенно на меня посмотрел, – оказывается, я намертво вцепилась в чемодан, и взять его у меня просто не представлялось возможным.
Мама погладила меня по руке, и я немного расслабилась.
– Бет, ты получила расчет?
Я кивнула, занятая своими мыслями. Пыталась взглядом выпить весь Брайтон – как будто он был бутылкой вина. Вот – веселые туристы в смешных куртках и шарфах, всех фотографируют. Вот – огромные чайки, жалобно кричат в небе. Вот – рождественская иллюминация загорается над Кинг-роуд, и огни побережья тепло мерцают вдалеке сквозь плотный декабрьский туман. Я глубоко вздохнула. Воздух был острым, свежим и обжигающе холодным. Вот-вот пойдет снег. Я посмотрела на побережье. Нет ничего более невероятного, чем волна, бьющая в заснеженный берег. Есть ли снег, нет ли его, но несколько ненормальных обязательно залезут в воду купаться ранним рождественским утром. Вот за это я любила Брайтон. Можно было завернуть за угол и обнаружить что-нибудь волшебное. И все это – за одно мгновение! Вы опьянеете от Брайтона. Такого живого, очаровательного и яркого.
Я поежилась и поглубже засунула руки в карманы пальто. В Австралии снега точно не будет. По данным мамы, в Сиднее сейчас было двадцать два градуса тепла. Сидней. Я встряхнулась, не в состоянии сразу подумать обо всем одновременно. Через сутки я буду в другом городе, на другом континенте. В городе, о котором я ничего не знаю и в котором никого не люблю. В Брайтоне у меня все случалось впервые: велосипед, школа, море, друзья, поцелуй, секс, работа, любовь…
По последним двум пунктам я отставала. Лузер – он всегда лузер, как однажды заметил Карл. Нельзя сказать, что он был совсем прав. Но и в том, что был совсем не прав, его тоже не обвинишь, не так ли?
Нет, в Брайтоне для меня уже ничего родного не осталось. Разумеется, я стану скучать по Лиззи, я уже ей обещала каждый день звонить по скайпу, как только мне проведут Интернет, а она угрожала, что не станет мне писать, пока я не пошлю ей фотографии с нового места житья. Я подарила ей на Рождество серебряный медальон. В нем было две половинки: в одну я вставила наше общее фото, нам там было по четырнадцать лет, а во вторую половинку – снимок, где нам уже по двадцать четыре года. Десятилетие промчалось, как скорый поезд.
Я посмотрела на маму. Она мерзла и пыталась себя обнять, напевая что-то смешное вроде «Рудольф, красноносый кенгуру». Приплясывала на месте, когда открыли багажное отделение, и мы смогли сесть в поезд, который привезет нас в аэропорт.
Никогда прежде я не видела маму такой воодушевленной. Может, начать все сначала и не такая уж плохая идея, хотя бы ради мамы. Она поймала мой взгляд и улыбнулась.
– Ты дома все убрала? С Лиззи попрощалась?
Я кивнула.
– Хорошо, хорошо, – она коснулась рукой моей руки, – тогда пойдем, дорогая, давай займем места. Я волнуюсь. А ты?
Я еще разок оглянулась на побережье: если прищуриться, то я могла бы разглядеть ту самую скамейку, на которой мы с Мэттом провели пару часов той пьяной ночью, когда я испортила вечеринку деду Айдена.
Высокий молодой мужчина бежал по Кингс-роуд как раз к той самой скамейке. Я затаила дыхание. Не может быть… А что, если… Мужчина поставил ногу на скамейку и оглянулся. Через секунду он снова бежал вдоль воды, у самой кромки. У него, кажется, развязался шнурок.
- Предыдущая
- 57/61
- Следующая

