Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кроль на короне (СИ) - Рау Эль - Страница 18
— Я тоже удивился, — одобрительно кивнул мужчина в чёрном. — В Ардэнском Ордене, сын рассказывал, если послушник к двадцатипятилетнему возрасту полностью не овладеет наследием жизни, то его тут же в прислугу переводят.
— Клементии пятнадцать, а она своё наследие даже не получила, — высказалась ещё одна покупательница. — Очевидно, что в ней таланта, как у того сверчка за печкой. Лишь стрекотать и может. Букашка букашкой.
— Да уж, не чета Бааль. Вот кто у нас талантище, — с гордость выдал мужчина в чёрном. — Жаль, что на испытание Владыки она отправится лишь в качестве сопровождения. Аж стыдно.
— Бедняжка, с такими данными и будет прислуживать плебейке юродивой, — горестно покачала головой дама в шляпе. — Но ничего! Главы Ордена поставили на место столичного советника и здесь разберутся.
— Верно, как такую талантливую девушку не заметить? — вторила ей одна из рядом стоящих покупательниц. — Вот старикана из совета вышвырнут, а место нашей Бааль отдадут. Справедливо же?
— Справедливо, — согласились с ней все присутствующие горожане.
— Расшумелись! Вы покупать пришли или языками трещать? — возмутилась хозяйка магазина. До этого момент она кокетливо общалась в сторонке с молоденьким кавалером. Когда же тот ушёл, она вернулась к работе и шустро разогнала сплетников.
— Выбрали что-нибудь? — с недовольным тоном поинтересовалась торговка у Сарэса. — Или вы здесь просто уши развесили для просушки?
— Бесспорно, мне было крайне интересно услышать мнение горожан о прибывшем недавно высокопоставленном госте, — вежливо поклонившись ответил ей советник. — Признаться, мне было неудобно мешать их беседе ненужными вопросами. И вас отвлекать я не хотел.
— Короче! Незачем юлить? — торговка нахмурилась и пристально осмотрела Сарэса. — Вы же не местный. Так зачем в наш город пожаловали? Ищите что-то необычное?
Она так уставилась на советника, что могла бы проделать в нём дыру и не одну.
— Да. Ошейник для буйного кримпа, — с кивком ответил Сарэс. — Слышал, что в Храсе есть умельцы, которые улучшают их с помощью трофейных артефактов из Диких Земель.
— Я таким не занимаюсь, — торговка взяла в руки самый дорогой ошейник и протянула советнику. — Но знаю одного оценщика, который вам поможет.
Взгляд женщины красноречиво намекнул на покупку. Сарэс кивнул, соглашаясь прикупить бесполезный ошейник питомца. Оплата прошла тут же и лицо торговки просияло.
— Он живёт в квартале отсюда. Зовут Торос, — она отложила в сторону оплаченный ошейник и взяла в руки дешёвую безделушку. — Держите, звёздочка приведёт вас куда нужно.
Сарэс не стал спорить. Он покорно принял вместо своей покупки дешёвый одноразовый навигатор. С вежливым поклоном распрощавшись с торговкой, советник отправился гулять дальше.
— Вам правда нужен такой ошейник? Зачем? — стала любопытничать Ахридба. — Я могу заказать через совет…
— Не нужно, там всё равно не сделают столь уникального как в этих местах, — Сарэс остановил порыв помощницы. — Пойдём глянем на этого оценщика. Что-то мне имя его кажется знакомым. Торос. Хм.
Выйдя через проулок на соседнюю улицу, советник активировал полученный в лавке навигатор. Тот споро привёл его к массивной двери с изображением бычьей головы.
— Заперто. Никто не отвечает, — выдала Ахридба после нескольких неудачных попыток войти в здание. — Может там никого нет?
— Может и нет, — расплывчато ответил Сарэс, потихоньку сканируя помещение за массивной дверью: короткий коридор, ступеньки, скрытый проход в подвал, две просторные комнаты, а над ними несколько коморок.
— Сарэс? — внезапно прогремел мужской голос откуда-то сверху. — А я-то думаю, кто же так робко ощупывает моё добро! Ты тут вшей искал, не иначе?
— Торос! С каких пор ты стал оценщиком? — искренне удивился советник, невольно расплываясь в радостной улыбке.
Дверь радушно распахнулась и уже из глубины дома прилетели слова: «Заходи! Не стесняйся!».
Игнорируя тайный ход, Сарэс поднялся по ступенькам в просторную комнату. Хотя просторной она ему сейчас совсем не казалась. Вдоль стен растянулись стелажи, под завязку забитые разного рода контейнерами, мешками и свёртками. По центру стоял широкий стол, а рядом с ним громоздкий стул. Сам хозяин жилища носился между стеллажами, собирая разбросанные по полу вещи и распихивая их по полкам.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Бар-дак, — протянул Сарэс, отряхивая сиденье громоздкого стула.
— И не говори! Сам порой удивляюсь, как так получается. Хотя сегодня есть уважительная причина — драка! Один парнишка, ты его не знаешь, принёс питомца на оценку. А тот оказался стерилизованным кримпом. Не знаю каким чудом он у него взялся, но суть не в этом. Млад, так зовут парнишку, вцепился в живность будто сам его рожал. Не выкинуть, не уничтожить… В общем ни в какую! «Клея моя, Клея»! Развопился тут, с кулаками на меня полез. Пришлось остудить буйную головушку, — болтал Торос, наводя порядок в комнате.
— Тебя брехозуб цапнул? — внезапно предположил Сарэс, провожая взглядом бегающего туда-сюда оценщика. — Или ты что-то скрываешь от меня?
Торос встал как вкопанный и глянул на советника с такой обидой, что Ахридба сразу выдала: «Извините».
— А это кто? Помощница твоя? Напарница? Любовница? Какая чудная девчушка, — оценщик подскочил к Ахридбе и бесцеремонно сгрёб её в охапку. — Эта нудная мумия тебя не обижает? А то я ему быстро преподам урок вежливости!
— Нет, советник всегда добр и внимателен ко мне, — вырвавшись из его рук, ответила помощница.
— Советник? Погоди, в последний раз ты был Дознавателем в Крепости, — Торос с удивлением посмотрел на Сарэса, явно желая получить объяснения и немедленно.
— Когда это было? В твоей прошлой жизни? Столько лет прошло, а ты всё никак из «Крепости» не выйдешь? — советник осуждающе покачал головой.
— Да-а, пять сотен уже, а может больше? Тысяч? — Торос в задумчивости стал наминать себе шею. — А ты так и не перерождался ещё?
Сарэс отрицательно покачал головой.
— Тяжко, наверное, — посочувствовал оценщик и тут же в его взгляде вспыхнули огоньки азарта. — Слушай, помоги с опознанием некоторых вещиц. Ребята приволокли кучу хлама из Диких Земель. Большую часть я разобрал, но, если честно, у меня скопилось кое-что, чего я не знаю или вижу в первый раз. Поможешь?
— Если немного. Я здесь не на прогулке, — сказав так, Сарэс осёкся. На самом-то деле он ведь вышел как раз, чтобы отдохнуть, проветрится, размяться в пешем променаде.
— В долгу не останусь. Говори, что нужно. Сделаю! — Торос отодвинул панель в стене, за которой оказалась вместительная ниша. Оценщик достал оттуда алхимические снадобья и поставил их на стол. Затем сделал несколько пассов руками и на полу образовалось сразу два бесформенных комка. Ещё один взмах, и они приняли форму каменных кресел.
— Угощайся! — Торос уселся за стол, указав Ахридбе на второй валун-кресло. — Здесь есть чем силы восстановить, усталость снять и мозги проветрить.
— Ты нисколько не изменился. Всё такой же буйвол с большим сердцем, — с теплотой произнёс Сарэс и грустно вздохнул. — Я здесь, чтобы забрать будущего Владыку.
— Клементию? Думаешь, это она? — скептически посмотрел на него Торос. — Видел эту малышку лет пять назад. Ничего особенного. Да и Ардэны…
Он не договорил, открыл пузырёк со снадобьем и залпом его осушил. Поморщился, вздрогнул и громко выдохнул: «Ух!».
— Знаю, наслышан. Но факт остаётся фактом. Из всех претендентов, она больше других подходит под описание потерянного, ни разу не переродившегося человека, — пояснил Сарэс. — То, что Ардэны присвоили её наследие, ещё им отольётся.
— Кстати, слышал к ним какой-то плюгавенький советник заходил. Так они его вышвырнули как паршивого котёнка. Он даже пискнуть не успел. И ничего им за это не было, — Торос хохотнул, рассказывая услышанную сплетню. — Ты бы помог бедняге с ними разобраться. Вразумил…
В этот раз Ахридба не выдержала и прыснула смехом. Остановить её хохотушки показалось советнику делом безнадёжным и не нужным. Между тем Торос несколько раз перевёл взгляд с помощницы на Сарэса и обратно. Довольно быстро в голове оценщика образовалась смелая догадка.
- Предыдущая
- 18/54
- Следующая

