Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дурное начало (СИ) - Минаков Константин Геннадиевич - Страница 26
Одним столпотворением дело не окончилось. Практически дойдя до храма, где улица сворачивала налево — к мосту, путники наткнулись на вторую группу жителей. На этот раз в центре внимания оказался неопрятный мужчина средних лет. Жилистый, с заплетенной в косички бородой, с грязными всклокоченными волосами, парой шрамов и в многократно залатанной грубой одежде из шкур. Прекрасная демонстрация хасинда, представителя полукочевого народа, считавшего земли крайнего юга родиной. Тем удивительнее было видеть «варвара» перед храмом, охрипшим голосом и с акцентом излагающего мрачные пророчества.
— Да! Мой был в лесу. Мой видел! Твари, страшны как мрак. Как ночь, что смотрит огненным глазом из чащи. Окружили племя без звуков, без криков. Смерть и кровь! И проклятие в жилах… Они придут!..
Внезапно сбоку раздался голос Алима, полный сомнений и осторожности.
— Необычно…
Оба замерли у начала моста, имея возможность с небольшого возвышения охватить происходящее целиком. Чародейка медленно оторвала взор от хасинда и, выгнув бровь, посмотрела на скребущего подбородок эльфа. Тот, ответив задумчивым взглядом, сделал неопределенный жест рукой, подчеркивая неуверенность в сделанных выводах. Но все же вполголоса поделился ими.
— Держать слово перед людьми у храма дозволено только иерархам Церкви, а также высокопоставленной аристократии. Но даже и в том случае — это требует, пусть формального, но дозволения. Кто бы это ни был — на местного Эрла не похож. А кроме того… Посмотри туда.
Маг осторожно указал подбородком в сторону от толпы, где у дальнего угла храма, прислонившись к стене, стоял Храмовник. В виде мужчины мало что выделялось. Но только для поверхностного осмотра. Более внимательные глаза сразу цеплялись за юбку Храмовника с орнаментом Командора местного Корпуса. А глаза девушки к тому же с легкостью улавливали на равнодушном лице признаки скрытого недовольства. Даже презрения, направленного то ли напрямую на южанина, то ли на происходящее перед храмом в целом.
Равнодушно посмотрев на людей, Морриган поделилась со спутником собственными мыслями.
— Этого хасинда знаю. Пусть не лично. Его племя столь мало числом и честью, что даже не имеет ведьмы. Охотники дрянные — привыкли к легкой дичи, что повозкой правит в глухомани или на отшибе строит дом. Когда другие, Мор учуяв и детей спасая, держали путь на запад или юг, те в низинах оставались. Жадность победила страх. Змея терпеть и слушать, что выжить мог лишь бросив вовремя родных — глупость. Для северян типично…
Алим при этих словах посуровел, кивнул и, хлопнув чародейку по плечу, указал на противоположную сторону моста.
— Пойдем… И… Давай в харчевне говорить буду я.
— Почему?
— Кхм… Манера речи моей спутницы западает в память.
Девушка скривилась, но возражать не стала. Только вполголоса подчеркнула.
— Как и уши чьи-то…
Оставив нагнетающего страх пророка и смотрящую тому в рот толпу позади, пара развернулась, чтобы пересечь мост. Справа от того, на противоположном берегу, притаилась старая одноэтажная харчевня под черепичной крышей. Единственное место, предоставляющее путникам ночлег с питанием. А также конечная цель мага и чародейки. Пока путники удалялись, «пророк» на мгновение прервался, захлебнувшись в очередном цветастом описании грядущих бед. Сглатывая слюну, мужчина бросил вслед девушке взгляд — острый и холодный, как лезвие ножа. Но спустя мгновение уже вновь купался во внимании аудитории.
Глава 5
«Узлы в Лотеринге»
Потемневшая древесина пола и перекрытий, поцарапанные засаленные столы, старые оплывшие свечи на деревянных подносах. Заведение давно перестало выглядеть свежим или хотя бы презентабельным. Тем не менее в зале сохранялось чувство уюта. Возможно атмосфера формировалась из смеси тепла, запахов кухни и ароматных курительных смесей. А быть может ощущение не покидало харчевню «Приют Дейна» просто потому, что в сравнении с грязью и погодой снаружи — путнику, в конце концов, для счастья и отдыха требовалось не так и много.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})В эту секунду за длинными столами, поодаль друг от друга сидело трое гостей. Рыжеватый мужчина в простецкой льняной рубахе едва ли проживший и тридцать зим. По сложению — и воин, и лесоруб. Тот вяло ковырялся в каше ложкой, но на шум входной двери обернулся не медля. Внимательный взгляд бесстыдно оценил, взвесил, сделал выводы. К некоторому удивлению здесь присутствовал и выделяющийся видом представитель рыцарства. Широкоплечий мужчина средних лет с твердой осанкой. Господин мог похвастать дорогим одеянием из плотной фланели бордового оттенка и расслабленно покуривал трубку. Образ завершали короткие темные волосы, квадратная челюсть и взгляд с легкой ленцой, за которой маскировалась профессиональная настороженность. Последний посетитель сидел в дальнем углу, страдал легкой полнотой, облысением и поношенной одеждой. Мужчина склонился над кружкой эля, и мало внимания уделял окружению.
На звук шагов новых посетителей из кухни появился то ли работник, то ли хозяин заведения. Темноволосый мужчина, видавший уже зим пятьдесят на веку, в засаленном фартуке, с ухоженными усами и бакенбардами. Привычно улыбнувшись, будто устало нацепив парадную одежду, тот с готовностью представился.
— Данал. Чем могу быть полезен?
Опережая возможную инициативу спутницы, вперед устремился эльф. Со сквозящим в голосе облегчением, тот представился.
— Амика Фамила. Рад оказаться в…
Пока маг сделал паузу, ожидая ответа, Морриган отвернулась в сторону и прикрыла рот рукой. Будто сдерживала кашель. Данал же с гордостью ответил.
— В «Приюте Дейна», дорогие гости.
— Отлично. Мы устали с дороги. Свободные комнаты в наличии?
— Как же, найдутся. Пара комнат — точно. Двадцать серебряков за ночь, половина суммы вперед.
Алим прочистил горло, внимательно смотря хозяину заведения в глаза. Но тот даже не моргнув, просто ждал ответа. Во взгляде мужчины читалось плохо скрытое равнодушие к реакции эльфа на озвученную цену. Потому маг осторожно зашел с другой стороны.
— Приятно знать, что попали в элитное заведение. Судя по расценкам — достойное столицы.
Со стороны рыжего постояльца донеслось приглушенное фырканье. Но никто более реакции на озвученные слова не продемонстрировал.
— Достойно или нет, дорогой гость, мне не ведомо. Но нынче палаток за околицей да на сырой землице — полным-полно. И бесплатно. А с реки то по утру свежестью так и тянет. Так что…
— Ход мыслей доходчив. Хотели бы поесть и помыться.
— Рад слышать, дорогие гости. Шестнадцать серебряков сейчас и ещё десяток завтра.
Высыпав в руку Даналу положенную сумму из трофейных денег, эльф нахмурился, но ничего более не сказал. Мрачно усмехнувшись, мужчина ловким движением спрятал монеты под фартук и кивнул.
— Всегда рад гостям. Присаживайтесь — еда скоро будет. И сей же час поставлю воду на огонь.
Разместившись за столом в углу, подальше от остальных посетителей, чародейка нагнулась к Алиму и вполголоса спросила.
— «Семьи друг»?
Смущенно склонив голову, мужчина с трудом сдержал улыбку.
— Вряд ли тут некто, кроме тебя, владеет Тевене. Мне показалось, это… Да, полагаю это было глупо.
— Понятно. Реакцию твою заметила. Цена так удивила?
— Едва ли. Скорее шокировала. Хозяин заведения задрал цены минимум раз в пять.
— Хм… Здесь друг-друга все с ранних лет знают. Жизнь бок о бок проводят. Любая обида или обман в памяти до конца дней. Простые правила общину скрепляют. Как дерево, растущее из единого корня. Но угроза Мора будто неистовый ветер. Одни ветви с хрустом ломаются, другие только гнуться. Однако… У южан для каждого клочка земли хозяева есть. Так ли плохо, чтобы на власть того оглядываться перестали?
— Эрл этих земель — Леонас Брюленд. Лично Эрла не видел. По разговорам в военном лагере — тот, прихватив местную стражу без остатка, проследовал за Королем в Остагар. Где Леонас в результате оказался, на том поле брани или под дланью Логейна — не ведомо.
- Предыдущая
- 26/53
- Следующая

