Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Император без трона (СИ) - Астахов Виктор - Страница 37
— Непременно, Заноза, — усмехнулся крепыш.
— Время не ранее, — командор и приблизился к девушкам. — Я должен просить вас отправиться в покои. Куз, не будешь против ночёвки с леди Лиарой?
— Нет! — тут же выстрелила девочка.
— Так я и думал, — Виктор коротко улыбнулся. — К моему превеликому сожалению, я не могу позволить вам находиться днём вместе. У леди Лиары есть обязанности в храме, как и у тебя Куз. Если всё пройдёт гладко — завтрашним вечером вы вновь встретитесь. И вот ещё. Леди Лиара, перед службой, загляните ко мне. Нам стоит многое обсудить.
Лиара ответила кивком, широко улыбнулась и уже в следующее мгновение её руки сомкнулись на спине рыцаря, сковоав того в объятьях. Прогрохотал упавший шлем. Виктор застыл.
Девушки покинули помещение, отправившись по каменным ступеням на верхние этажи замка. Оставшись наедине с собой и проведя пару часов за размышлениями о былом, добром и прекрасном, на покой отправился и Виктор. Однако в ту ночь постель отказывалась принять его в объятия, и имперский рыцарь провёл предрассветные часы на самой высокой точке замка — вершине башни донжона в компании шепчущего ветра, бутылки ароматного вина и занявшей добрую половину крыши баллисты, столь же одинокой, как и сам имперский рыцарь.
Небольшая деревенька в двух днях пути к западу от Дюн-Кары. Большое деревянное строение трактира со звучным названием «Пивной Мишка» Ночь. Стрекочущее в полях кузнечики и цикады. Бледный свет луны, падающий на крыши домов прилегающего поселения.
Его вновь окатили ведром холодной воды, отрезвляющей чувства после очередной потери сознания. Открыл глаза. Прямо перед лицом, держа в руках ведро, стоял человек в латах. На его груди виднелся резной красный крест — символ дома «Трас» или треклятого ордена. Источником света служило пламя очага, что проявилось оранжевыми бликами на латах обидчиков.
— Живой, — послышался грубый мужской голос, эхом звучавший в стали угловатого салада. — Может, остальные пальцы переломать?
— Думаешь, есть смысл? — ухмыльнулся человек в доспехе идентичного типа, но со снятым шлемом, лежащим рядом на столе. Его сухощавое лицо имело схожие с волком черты, а острая ухмылка и хмурый взгляд лишь усиливали подобное впечатление. — Мы переломали пять. Поверь моему опыту, если человек хочет что-то рассказать, то расскажет после первого. Если же нет — то и все двадцать ничего не дадут. Тут нужно что-то более действенное. Чтобы наверняка. Есть у меня одна мыслишка…
— Подожди, — вновь донёсся голос из-под шлема. — Думаю, сир захочет задать пару вопросов лично.
— Тоже верно, — пожал плечами волколикий и отложил в сторону длинный железный нож, что до сего момента задорно вертел в руках. — Эй, наёмник? Может, всё-таки хочешь нам что-то рассказать? Поверь, мы куда более гуманны, чем…
Громкий скрип деревянных ступеней сменился скрипом дверных фурнитур и заставил солдата замолчать. Волколикий тут же натянул шлем и встал в смирной стойке. Через мгновение, вслед за двумя латниками, экипировка которых соответствовала экипировке волколикого и его товарища, в дверях появился силуэт того, чьи габариты позволяли протиснуться в дверной косяк, лишь изрядно согнувшись. Он сделал первый шаг. Полы скрипнули под поступью тяжёлого латного сапога. Скрежет чёрных доспехов наполнил помещение.
Высокое под восемь футов роста антропоморфное существо, с непропорционально длинными, трясущимися конечностями и тонким кривым телом — даже окружающий полумрак едва ли был способен скрыть его размер и смрад. В недрах чёрного шлема послышался гулкий вздох. Тварь приблизилась к пленнику.
— Барон! — воскликнул волколикий, распрямившись, словно ритуальное копьё валькирии и указал на связанного. — Командир отряда наёмников — Ласко́нтус Карета́н.
— Так значит, ты и есть барон? — усмехнулся Карен. — Хах! Ну и урод!
— Следи за языком, разбойник, — прозвучал гневный голос, принадлежавший Павлу Сарктуру — воителю, что лишь несколько дней носил звание орденского эмисара, но всё же неотрывно сопровождал барона. Павел сделал свой выбор.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Лейтенант, — пророкотал омерзительный голос, указывая не вмешиваться. — А ты… Карен? Почти… рад знакомству.
Карен смачно сплюнул кровью, демонстрируя презрение «имперскому чудовищу» и его слугам. На фоне барона в его нынешнем воплощении, могучий людской муж выглядел обычной заморышем, но не выказывал и капли страха и уж тем более почтения к сему существу.
— Я тоже, — продолжал усмехаться кровавой улыбкой Карен. Пара зубов, что должны были находиться по левую часть его улыбки, теперь поблёскивали на полу после увесистого удара латной перчатки. — Хотел лично увидеть ту мразь, что продала нас эльфам.
— Я… разорвал … контракт. Ты… сжёг мой дом. Всё по чести. Как… думаешь?
— Ох, Эльрат! Ну и воняешь же ты! — покачал бритой головой наёмник. — Долго вы нас гнали. Но… всё без толку. Вы ничего от меня не узнаете. Я не знаю где волшебник и орк. Гнома вам не видать, а мои ребята… вы в жизни их не достанете!
— Пусть гниют… в своих борделях… и притонах… пока… это возможно. Маг и… орк… — скрежет дрогнул, от чего последнее слово, прозвучало подобно воплю. — Они скоро… сами… придут в… мои руки. Я уже знаю… всё, что хотел. Почти.
— Почти? — усмехнулся наёмник. — Только поэтому я ещё жив?
— Не-ет. Я… обещал… магу… что не… убью… тебя.
— Муфос?! Где он? Что ты с ним сделал?!
— Ничего. Пока, — Карен не видел лица Каствуда. Лишь алые огни глаз, полные противоестественного сияния. — Он… послужит нашему… делу. Как и ты.
— А не пошёл бы ты в…
— Ты воин, Карен… — звучно прохрипел барон. — Уважаю… воинов. Ты сражался… много сражался. Скажи… как тебе… наши творения? Дай… оценку.
— Ты про тех уродцев? — несколько удивлённо ответил наёмник. — Слабенько. Эльфы были круче. Куда больше меня удивили шавки.
Именно «шавки» — химеры, о которых упомянул Карен, стали причиной, по которой главарь наёмников и маг оказались в плену имперского барона. Существа, отдалённо напоминавшие гигантских псов, шли по следу наёмников несколько дней, настигнув их на северной части тракта. Уже в ходе первой стычки Карен получил тяжёлое ранение в область бедра, в связи с чем, утратил мобильность. Учитывая ситуацию и слуг барона, постепенно зажимавших отряд в кольцо, капитан принял единственно верное решение. Он назначил Марка новым лидером отряда, стащил у ворчливого гнома последний бутыль «Таравака» и двинулся на восток в сопровождении Муфоса, отводя погоню.
Как итог — два схваченных наёмника, сутки пути в закрытой повозке, а ныне пустующий трактир и пытки. Карен не знал, где находится Муфос и что стало с парнями, но он отчётливо понимал, что вскоре всё будет кончено.
— Трасхаунды? — в скрежете проступила отчётливая нота любопытства. — Да! Они… удались… на славу.
— Откуда ты их взял? Мы же сожгли лабораторию и прочую дребедень на твоём огороде. Да и этого убогого мага в придачу.
— Думаешь, маг… единственный? Глупец! Ты ничего… не знаешь. Нас уже… тысячи. А будут… легионы, — барон застыл, будто пытаясь обуздать нахлынувший поток мыслей. Огоньки глаз превратились в два сияющих круга. Существо дёрнулось, словно шокированное разрядом. — Тебе довелось… провести полевые испытания. Продолжай! Моры? Они… готовы к битвам… против строя?
«Нет» — пронеслась мысль в голове наёмника при воспоминании о толпе человекоподобных мутантов — существ, от вида которых даже повидавший бой ветеран мог ощутить дрожь. Неспроста лицо Марка выразило негодящий страх, при вопросе об увиденном в лаборатории. Однако в сей момент сознание бывшего капитана рисовало совсем иные образы, виданные им за день до встречи с трасхаундами. Образ марширующих отрядов, состоявших из десятков имперских солдат, плавно тянущихся в направлении заката. Десятки, а возможно и сотни воинов с гербом танцующего льва — символа знаменитого баронского дома «Храф».
- Предыдущая
- 37/100
- Следующая

