Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Прочие любовные романы
- Современные любовные романы
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Драма Мориарти: «Воля кукловода...» (СИ) - Флос Валери - Страница 119
— Очешуеть. Вот это диковинки! — умиленно воскликнул, рассматривая витрину, где покоились украшения разного сплава металла и камней.
— Для кого подбираете, молодой господин? — тут же вопросил басовитый голос, откуда-то из прилавка. Я недоуменно осмотрелся. “Вроде кто-то рядом говорил…” Так и не найдя говорившего, взял в руки изящную цепь, выполненную, кажется, из змеевика. Пригляделся, но неожиданно…
*Хлобысть!*
— Черт…! — красочно ругнулся я, в момент отдергивая руку и роняя украшение на витрину! На тыльной стороне ладони появился красный след от палки. — Что за…!?
— Кхе-кхе… Руками трогать не велено, юноша. — хмуро ответили мне, прокашлявшись.
— Да откуда вы говорите-то!? — вспылил я, потирая пострадавшую конечность.
— Глаза опустите. — сухо приказали мне. Неосознанно подчинился и узрел…
— Вы кто? — вырвался из меня некультурный вопрос, когда передо мной предстал… карлик.
— Дед Квахто! — с сарказмом в голосе буркнул торговец, прожигая мою грудь недружелюбным взглядом, ибо выше поднять голову ему было не удобно. “Черт, этот вредный коротышка мне по середину бедер!” — удивленно подумал я, рассматривая его внешность: “Не молодой, с бородкой, в камзольчике зеленом, но и на гоблина не похож. Надо бы у дроу поспрашивать, кто таков, да откуда?” Видя мой ступор и недопонимание, он закатил в раздражении глаза и тихо пробурчал: — От понаехали с материков и пялются… Повезло, что еще пальцем не тыкают… — а после уже чуть громче и суровее: — Вы брать что-то будете или так и продолжите статую из себя изображать!? Если второе, то проваливайте! Нечего место занимать.
Вернувшись из своих мыслей, я сконфуженно почесал затылок и обиженно вымолвил: — Да пожалуйста… Все-равно, я тут ничего путевого не нашел. Барахолка одна!
И только повернулся к нему спиной и хотел было уйти, как позади возмущенно зарычали:
— Это у кого ты барахолку здесь увидел, дылда бессовестная!? — карлик разбушевался не на шутку. Весь этикет как рукой снесло. Чтобы мне ненароком ничего в затылок не прилетело, я опасливо покосился через плечо, не останавливаясь. — А ну стой! Как руками лапать мои драгоценности и нервы мне портить, так он первый, а как покупать, так дулю!?
Внезапно за мой подол уцепились крохотные ручки, заставившие остановиться! “Черт! Я и забыл, что он такой мелкий, когда с прилавка слезает. Как же мог упустить-то?” — взволнованно мелькнуло в голове, когда я представил, что будь у этого коротышки нож в руках, то я б уже стал калекой, если б он умело подрезал сухожилия за коленным суставом!
— Не пущу, пока не купишь хоть что-то! — рычал мужичок, не давая и шагу ступить.
— Да что вы пристали-то ко мне, уважаемый!? — воскликнул я изумленно. Попытался отодрать его от себя, но безуспешно! Этот гном не только пуще прежнего вцепился в мою ногу, но еще загалдел на весь торговый ряд, привлекая чужое внимание:
— Ну купи, купи, купи!
— Отцепитесь от меня!
— Живо купи украшения, столб неотесанный! — рычал он, качая лихорадочно головой. Я лишь удрученно закатил глаза. “Мля, вот влип опять…” Поняв, что уговорами тут дело не решить, стал намного грубее отталкивать его от себя. И только мне оставалось расцепить его противно-скрюченные пальцы с моей ноги, как сбоку от нас заговорил веселый женский голос:
— Вот смотри, Лея, хоть какое-то развлечение за день! Не зря пошли в эту часть виллы. А то твоя плаксивая рожа мне порядком надоела.
Я остолбенел, заслышав знакомые нотки. Коротышка же, воспользовавшись моей дезориентацией, мигом приник к ноге, впившись клещом и еще пуще прежнего заголосив: — Я же вижу, что деньги у тебя есть, дылда! Немедленно подойди и потрать их! Я даже десять процентов уступлю!
— Ёперный театр, как же ты задолбал меня! — яростно выпалил я, тщетно дернув ногой в сторону. Одновременно с этим неосознанно повел головой в противоположную сторону и… встретился взглядом с лораной Со Конт, что с интересом следила за моими движениями. Ее губы дрогнули в легкой усмешке, лишь она узрела мой обреченный вид. Одними устами я прошептал: “Спасите меня.” Она медленно моргнула ресницами, склонив по птичьи голову, и заигрывающе покрутила на пальце локон пышных волос, что означало только одно — сочтемся. Выругавшись про себя за чересчур сильное везение, я согласно кивнул и стал ожидать от нее хоть каких-то действий. Лорана не заставила себя ждать. Отойдя к витрине с драгоценностями, она восторженно воскликнула:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Лея! Поди сюда. Взгляни, какие серьги! Наверняка их привезли с востока.
Рабыня стремительно подбежала к своей госпоже, что увлеченно разглядывала ювелирные украшения, не боясь их брать в руки.
— Смотри, эти хорошо смотрятся с моей шубой? — примерив, поинтересовалась она. Карлик заинтересованно покосился в их сторону.
— Конечно, моя лорана. Они прекрасны! Может эти вам тоже приглянутся…? — протягивая ей новую пару, произнесла Лея, смотря на свою госпожу восторженным щенячьим взглядом.
— Фу-у. У тебя отвратительный вкус! — резко оборвала ее девушка. — Я куплю эти. — встав напротив нас, она потрясла серьгами перед носом коротышки и раздраженно протянула: — Я тут до вечеряти стоять не намерена…
Я также решил поторопить гнома, язвительно заметив: — Эй, уважаемый, вы только посмотрите на одежды прекрасной лораны и мои. Уверен, что у нее куда как денег больше, чем у случайно зашедшего сюда меня!
Выслушав, торговец действительно окинул нас своими крошечными глазками, а после подумав и пропищав что-то вроде “Скройся с глаз, оборванец!”, метнулся в сторону витрины. Принялся хвостом крутить вокруг более богатой особы. Облегченно улыбнувшись, когда мою ногу оставили в покое, я устало потянулся и посмотрел на глазевших на нас зевак. Покачав головой, резко бросил им: — Что уши крахмалите? Идите по своим делам!
Вдруг на плечо опустилась чья-то рука! Испуганно дернулся в сторону и лихорадочно замахал руками: — Не-не надо больше меня трогать! У меня все-равно столько денег нет!
— Правда? Что же ты забыл тогда в этом месте? — иронично поинтересовался женский голосок. Я приоткрыл один глаз. На меня с интересом, будто я какая-то зверушка, пялилась лорана Со Конт, уже с новыми серьгами в ушах. Поняв, что коротышка стоит за своим прилавком и, довольно урча, пересчитывает деньги, не собираясь снова нападать, я встал поровнее. Смущенно почесал затылок, не зная как начать разговор со столь знатной дамочкой. Ну или я только делал вид, что не знал. Увидев, что я робею, смотря в ее сторону, девушка по доброму рассмеялась, а затем, подойдя ближе, ласково уведомила меня: — Думаю, вам стоит для начала меня поблагодарить…
— А-а… — моментально встрепенувшись, я, заведя одну руку за спину, средне ей поклонился в знак благодарности. — Спасибо, что выручили меня, молодая лорана! Уверен, что в долгу не останусь перед вами.
Услышал звонкий хохот и сам улыбнулся в ответ.
— Лея, взгляни, какой галантный молодой человек! Мне вы нравитесь, уважаемый!
— Как и вы мне… — эхом отозвался я, смекнув, что если познакомиться поближе, то можно узнать о ней куда как больше, чем просто преследуя и наблюдая.
— И как ваше имя? — нетерпеливо вопросила она, сверкая глазками. — Мое лорана Леги Со Конт…
— Прелестная госпожа, я знаю вас. — мягко вымолвил я, подойдя ближе. Лучезарно улыбнулся. Она тут же загорелась румянцем. “Да мы ветреные особы! Уже и знать забыла, про свой объект обожания.” — довольно прищурившись, словно кот в сметане, подумал про себя.
— Вы… знаете…? — нерешительно переспросила она, смущаясь. Медленно кивнул. Затем неожиданно мое тело подалось вперед. Лорана дрогнула всем телом, но не отпрянула. Остановившись вблизи ее красивого личика я тихо прошептал, не забывая вливать нотки нерешительности в свои слова:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Молодая лорана… я, как бы правильно выразиться-то, не впервой вас вижу… Уж простите за мою прямоту…, но в прошлом году я лишь узрел ваш чудный лик в знатном квартале, как… полностью был поглощен одними думами о… вас.
- Предыдущая
- 119/212
- Следующая

