Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Орден Крови (СИ) - Дмитриева Екатерина Евгеньевна - Страница 27
— Ты едешь к королю? Король ведь не берет на службу кого попало.
— Мой отец был знаком лично с Дмитрием Светловым. Мать написала мне рекомендательное письмо, так что, я думаю, меня возьмут в гвардейский полк Его Величества.
— Да ты везунчик! — усмехнулся я, а про себя подумал, что парень будет очень расстроен, если узнает, что это я убил его отца. И в этот момент он словно почувствовал мои мысли. На лице его вдруг возникло подозрительное выражение.
— Почему я вообще тебе все рассказываю? Мы ведь даже не знакомы, — резко произнёс Уильям.
— У меня просто лицо такое. Все мне доверяют. Я Джон Сварт, — на секунду я заколебался, так как моя фамилия все же вне закона, но тем не менее я решил — я не настолько известный преступник, чтобы меня знал случайный парень из деревни.
— Куда ты едешь, Джон? — Уильям не обратил особого внимания на моё имя, и я успокоился.
— К брату. У него сейчас не лучшие времена.
Я сказал, что у моего двоюродного брата умерла мать и что я хотел бы навестить его. Тогда Уильям рассказал мне про смерть его отца. Я словно заново пережил тот день в воспоминаниях. В глазах потемнело, я явно видел Алекса, лежащего на земле. Затем я взглянул на Уильяма. И я понял, что он совершенно другой человек. Хоть лицо и было таким же как у Алекса, таким же добрым, весёлым, живым, это было лицо умного взрослого человека, а не мальчишки, испортившего мне жизнь. Сын Алекса был совершенно не похож на своего отца в душе.
Так мы болтали и не заметили, как заехали в лес. Я люблю лес, потому что в лесу всегда тишина. Но этот лес тихим не был. Деревья шептались между собой, они пытались отговорить нас въезжать в этот лес. Я снова сделал вид, будто не понимаю их слов. Но я все же велел Уильяму быть осторожнее. С каждым шагом коней в лесу становилось темнее и темнее. Мы зашли в самую чащу. Это был самый короткий путь к Столице, я ездил здесь пару раз, но ещё никогда не заблуждался.
Впереди мы увидели огонь. В середине леса кто-то разжёг костры. Было три костра — один большой в центре и два маленьких по бокам. Я спрыгнул с коня, Уильям последовал моему примеру. Из-за деревьев показались люди. Я заметил у них одно сходство — все они были высокие, бледные и светловолосые. Лесные эльфы. К нам подошла девушка и сказала:
— Что вы делаете в Священном эльфийском лесу? Разве мы вторгаемся в ваши храмы? — внезапно эльфийка переменилась в лице. Она словно узнала во мне кого-то, а потому выхватила из ножен свой меч. Я даже не успел ничего ответить, как все эльфы, а их было человек тридцать, достали свои мечи. Мы с Уильямом тоже подняли оружие, но этот мальчишка, оказывается совсем не умел драться. Я только успевал отбивать удары, направленные на меня, как мне тут же приходилось защищать его. Эльфы были в ярости. Такого я никогда не видел. Мне приходилось сражаться с демонами и вампирами, но никто из них не был таким искусным в фехтовании. А эльфы были. Но, к счастью, я оказался в этом лучше них. Уроки Алекса не прошли даром. Я убил их всех. Весь отряд лесных эльфов. Вдруг из неоткуда появилась маленькая девочка с голубыми глазами. её глаза буквально светились. Она начала читать заклинание на эльфийском. Но я узнал слова. Это было то же заклинание, что использовала ведьма Гвен Куинн, просто в переводе на эльфийский. Если бы юная эльфийка дочитала его до конца, заклинание сожгло бы весь лес. С её стороны было глупо использовать столь опасную магию в своём Священном лесу. Но она хотела нас убить. И видимо любой ценой. Я не стал дожидаться пока она закончит и отрубил девчонке голову. Уильям вскричал:
— Что ты наделал? Это ведь была всего лишь девочка, — парень приставил свой меч к моей шее.
— Я спас твою жизнь. Если бы я позволил ей говорить, лес бы вспыхнул адским пламенем.
Уильям опустил меч.
— Ты знаешь эльфийские заклинания?
— Я знаю эльфийский язык.
Дальше мы ехали без происшествий, но Уильям уже не так доверял мне. Он стал подозревать, что я могу быть опасен для него. В чем-то он был прав, хоть я никогда бы не причинил вреда сыну Розанны. Когда мы ехали по мосту через реку Рейне, Уильям вырвался вперёд, словно боялся, что я разрушу мост за собой.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Не бойся, я не стану убивать тебя. Я спас твою жизнь, не свою. Для меня её атака была бы безвредна.
— Почему ты так спокойно убил девчонку? Даже не задумался ни на секунду. Ладно взрослые эльфы, но ребёнок…
— Потому что я не позволил бы тебе умереть. Я был знаком с твоей матерью. Я просто защитил сына своей старой подруги.
Уильям замолчал. Больше он не задавал мне никаких вопросов и до самой Столицы мы не разговаривали.
Мы с Уильямом расстались возле королевского дворца. Он поехал к Диме, а я зашёл в телефонную будку и глянул в справочнике адрес Хантера. Он уже давно живёт в Столице и обзавёлся квартирой. Я уже собрался было пойти к Хантеру, как вдруг увидел девушку в проулке. Эта девушка смотрела на машины, проезжающие по дороге. Странным было её платье. На улице было ещё прохладно, а она была в тонком шёлковом сарафане и совсем босая. Я решил, что она должно быть просто нищая, но вдруг девушка исчезла. Я протёр глаза кулаками. Девушки не было. Она словно растаяла в воздухе. Словно телепортировалась куда-то. Я перешёл дорогу и оказался на том месте, где была девушка. Чтобы убедиться, что это не какой-нибудь трюк, я осмотрелся. На земле не было люка, а в стене — скрытого прохода. Единственным объяснением оставалась телепортация. Но остаточной магии тоже не было. Тогда я снова заметил эту девушку, но уже на другой стороне улицы. В этот момент она шагнула на дорогу. И машина просто проехала сквозь неё. И тут я понял, что она призрак.
Конечно же, к Хантеру я уже не пошёл. Дела есть дела, а охота на нечисть — это моё дело. Я пошёл в библиотеку и стал искать все, что связано с призраками. Библиотекарша мисс Мунн была милой девицей в огромных очках и с толстой косой русых волос. Она вежливо предложила мне свою помощь.
— Вряд ли ты можешь мне помочь. Я и сам в этом толком не разбираюсь.
— До вас сюда приходил один полицейский. Он тоже искал статьи про призраков.
— Как твоё имя?
— Карли.
— Послушай, Карли, я не хочу тебе показаться странным, но кажется кое-чем ты мне все же можешь помочь.
— Я слушаю.
— В этом городе умерла недавно девушка. На дороге недалеко от дворца. Черные волосы, белое платье.
— Вы и правда верите в духов? — глаза девушки загорелись, ей явно было интересно поделиться хоть с кем-то этой историей.
— Да, — ничуть не сомневаясь ответил я. С моим родом занятий я почти перестал удивляться. А вот верить начал, наоборот, во все подряд.
— её звали Агата Кромвель. Так сказали копы. Они закрыли дело. Сказали был несчастный случай. Никто не пытался расследовать это преступление, а потом погиб водитель той машины, что сбила Агату. Копы сказали, он не справился с управлением, а потом пришёл тот полицейский и стал искать книги про духов.
— Что за полицейский?
— Детектив Харпер.
Я поехал в полицейское управление Столицы. Конечно же, я не хотел, чтобы кто-то узнал меня и снова поступил как Мерлин. Поэтому с помощью магии я сделал себе фальшивое удостоверение агента ГОБ (Главный Отдел Безопасности). Я обратился к детективу Харперу по делу об убийстве Агаты Кромвель. Детектив был уже не молод, и он уже много чего повидал на своём веку, но от моего вопроса он побледнел и затрясся.
— Послушайте, агент Блэк. Я не хочу ввязываться в неприятности, но это не было… убийство.
— А как звали того водителя? Его ведь не посадили и не лишили прав.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Он тоже умер.
— И тоже несчастный случай? Ну и атмосфера у вас. Просто жуть. Боюсь даже переходить дорогу.
— Агент, это центр города. Там живут богатые люди, у них есть деньги, чтобы откупиться от любых преступлений. Я вам этого не говорил, но, если честно, даже наш король прикрывает какие-то дела. Довольно часто в городе стали погибать или исчезать молодые девушки. Но нет никаких улик, доказывающих чью-либо виновность в этих преступлениях.
- Предыдущая
- 27/62
- Следующая

