Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пророчество королевы Севера - Делаж Лара - Страница 42
— В таком случае, надо, в первую очередь, избавиться от самих владельцев.
— Это я беру на себя.
— Но погодите, вы ведь остаетесь в столице?
— Да. Но я посылаю с армией мой меч, — колдун растянул уголки губ в подобие улыбки. Выражение его глаз не менялось, взгляд был холоден и колюч.
— А кто понесет ответственность за происходящее?
— Как кто? Конечно, тот, кто фактически управляет страной. Лан-дос Корноуэл.
Глава пятнадцатая
АРМИЯ ПОКИДАЕТ СТОЛИЦУ
Кавада и Тарис проснулись от тихого стука в дверь. Это было так необычно, что их кто-то беспокоил посреди ночи. Бен вскочил, набрасывая плащ, и распахнул дверь. Стучала Винта. Непокорная копна каштановых волос в этот раз не была уложена в косы. На белую рубашку наброшен длинный кафтан, оставляющий открытыми шею и руки до локтя.
— Граф, извините меня, — зашептала женщина, широко распахнув синие глаза. — Вас господин Верон хочет видеть, срочно...
— Почему он не пришел сам?
— Не хотел, чтобы его увидела госпожа Кавада, — она понизила и без того тихий голос.
Тарис не стал возвращаться в спальню. Быстро прошел по знакомым коридорам, пересек крытую галерею, спустился в западную башню. Темный плащ делал его почти неразличимым в темноте переходов. Он вошел к Верону без стука и почти беззвучно, и стоявший у окна министр вздрогнул всем телом, когда на подоконник, освещенный полной луной, упала высокая тень.
— Вы меня напугали, граф.
— Вы не кажетесь пугливым. Бросьте, я не Эрланд. Говорите, зачем звали, и без предисловий.
— Вы почти грубы.
— Нет, я не груб. Просто вы слишком многословны и витиеваты. Это отнимает уйму времени и энергии. Если мы хотим дружить, вам надо поменять эту манеру разговора. Со мной, во всяком случае...
— А вы не хотите, чтобы мы оба изменили наши привычки? В комфортную друг для друга сторону?
— Нет.
— Однако, граф... — Верон улыбнулся. — Тем не менее ваш стиль общения подкупает. Хотя, по идее, должен вызывать раздражение своей агрессивностью.
Бен вздохнул и сел в кресло у стола. Плащ распахнулся, обнажив голое тело. Министр почувствовал, что краснеет.
— Мы никогда раньше с вами не были дружны, и... ваше поведение несколько необычно...
Тарис не двигался. Собеседник наклонился к нему и произнес прямо в разорванное ухо:
— Эрланд начал подозревать, что вы не тот, за кого себя выдаете...
Граф по-прежнему не шелохнулся, даже не перевел взгляда. Верон выдержал паузу и продолжал:
— Мне кажется, что ваша женщина больше предана колдуну, чем вам.
— Она с ним спит? — граф посмотрел в глаза министру.
— Думаю, что нет... пока что.
— Хорошо, — Тарис удовлетворенно кивнул. — Продолжайте, пожалуйста...
— Сегодня гонцы привезли послания от владельцев провинций Радес, Кравь и Сияр. Они готовы присягнуть на верность потомкам рода Дави-кулюсов и даже отправили отряды для объединения с выступающей завтра армией. Единственное условие — сохранить им жизнь и собственность.
— В письмах было написано «потомкам рода Давикулюсов»?
— Да... Вот только Эрланд не хочет оставлять никого из новой аристократии.
— Он надеется, что через некоторое время изо всех дыр полезет затаившаяся знать старой Империи?
— Или он поделит земли заново — для тех, кто его финансирует. Что более вероятно...
— Почему вы меня ставите в известность?
— Мне кажется неразумным плодить недовольных новой властью. Потопить Валлас в крови снова не лучшая идея... Мы уже с вами не так молоды, чтобы переживать новую многолетнюю войну. Это может нам помешать хорошо есть и спать на чистых простынях с желанными женщинами. Хочется покоя, не правда ли?
— Но это не настоящая причина.
— Вы правы... Но, скорее, не единственная... Я прошу вас сохранить жизнь владельцу Сияра. А поскольку члены этой семьи не могут остаться изолированными во враждебном окружении тех, кто придет вскоре, я хочу подумать вместе с вами о том, что мы можем сделать в сложившейся ситуации...
— Верон, я вам, право, очень признателен за эту информацию. Но почему необходимо было сообщать ее ночью с такой срочностью?
— Завтра утром, сразу после восхода солнца, армия покинет Валлас.
— И?..
— Человек, который, скорее всего, будет причиной смерти землевладельцев — Эда. Она уходит с войском и будет в Сияре через неделю.
— Почему вы так думаете?
— Она единственная обладает искусством убивать быстро и незаметно. Помните Даневана и королеву? Помните раны от тонкого длинного кинжала на теле того несчастного, которого мы нашли в маяке? К тому же Эрланд мне дал это понять...
— Вы знаете, я не имею влияния на Эду. К сожалению...
— Вы можете поговорить с Варгом.
В комнате воцарилось молчание. В этот раз Тарис понял, что министр продолжать не будет.
— А кто у нас Варг?
— Вам лучше знать... — Верон прикрыл глаза тяжелыми веками, спрятав их от пытливого взгляда собеседника.
— Я хочу услышать это от вас.
— Я не знаю... Правда, не знаю.
— Почему вы решили, что я могу на него повлиять?
— Я наблюдателен. Вы не сводите с него глаз, а до переворота не пропускали ни одного боя с его участием. Ваши встречи в последние дни слишком часты...
— Но убийцей же не будет Варг?
— Он может остановить Эду.
— С чего вы взяли?
— Он ей нравится.
— Кто вам сказал?
— Вы же знаете, что я не доверяю важные наблюдения кому-то еще... Тот, кого называют этим именем, может перехватить Меч Эрланда. И это нам дает много преимуществ. Мы узнаем тогда, кто такой сам колдун и кто стоит за ним.
— Ваша наблюдательность делает вам честь... Вы думаете, что сам Эрланд пока этого не заметил?
— Нет. Я понял, что это так, лишь вчера. После вашей стычки днем она предложила бывшему драагу потренироваться с ней. Уделила слишком много внимания... и слишком много телесных контактов в единицу времени. Потом я наблюдал их общение в начале ужина во дворе замка. Я видел ее глаза, когда она смотрела, как он танцевал. Если Варг сделает встречное движение, союз Эды и Эрланда может быть разорван в одно мгновение.
— Вы не знаете, чем они связаны — Эда и Эрланд?
— Есть только две вещи, которые действительно могут связать: узы крови и зов плоти. У этих двоих они отсутствуют...
— Я с вами согласен, но пока они отсутствуют и у Эды с Варгом.
— Пока... вы правильно сказали.
— Верон, вы только что произнесли интересную фразу: «Тот, кого называют этим именем». Поясните мне ее, будьте добры...
Министр улыбнулся и внимательно посмотрел на ночного гостя.
— Не играйте со мной в эти игры, Тарис... Вы позволите себя так называть? Уже всем стало ясно, что человек, известный под именем Варг — значительная персона. Его поведение в день переворота, его слова, его познания, то, как он себя держит — все это не оставляет сомнений. Но, похоже, его настоящее имя известно только вам... А вы не хотите его разглашать, во всяком случае, пока.
Тарис и Верон разговаривали так тихо, как возможно только тогда, когда губы одного собеседника находятся у самого уха другого.
— Последний вопрос, — граф скользнул взглядом по лицу министра, проигнорировав его последнее заявление. — И завершите, пожалуйста, наш разговор на той же ноте откровенности, с которой и начали. Какой вам во всем этом интерес?
— Имение Сияр предлагают мне, если я женюсь на единственной дочери владельца.
— Вы же хотели пойти со мной на север?
— Я ни в коем случае не отказываюсь от своих слов. Но пройти мимо предложения заполучить одну из самых лучших провинций Валласа, согласитесь, неразумно.
— Самую лучшую, Верон, самую лучшую! Вы видели эту наследницу?
— Нет. Ее внешность не имеет никакого значения, будь она даже страшна и стара как смерть. Я умею договариваться с людьми... Хозяин имения очень болен. Можно сказать, что старик одной ногой в могиле. Мне понятно, что он хочет обезопасить свою единственную дочь и будущую вдову. Похвальное стремление — забота о близких, не правда ли?
- Предыдущая
- 42/146
- Следующая

