Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Любовь и другие катастрофы - Джеймс Лорен - Страница 34
«Значит, Кейти умрет…» — пронзила его мысль.
На мгновение они замолчали, не зная, что сказать.
– Что еще ты помнишь? – спросил он. – Может быть, нам удастся предотвратить твою смерть. Вспомни. Что еще он, то есть я, сказал?
– Не знаю! – сказала она. – Тогда мне это казалось нелепицей. Я его не слушала внимательно.
– Попытайся вспомнить, Кейти. Иначе ты погибнешь!
Она застонала от досады на саму себя.
– Не могу. Но почему ты не помнишь? Не понимаю.
– Возможно, потому, что со мной еще ничего не случилось. Это мое будущее, то есть будущее того Мэтью, из 1745 года.
Ей не хотелось говорить об этом, но она все-таки решилась:
– Может, и хорошо, что ты не помнишь в подробностях, что тогда случилось… Все кончилось довольно плохо, Мэтью.
Он с ужасом уставился на нее:
– Разве может быть хуже, чем сейчас?
– Поверь мне, может, – вздохнула она и спросила: – Так, значит, ты меня прощаешь?
– По-видимому, да. – Казалось, он был не слишком рад этому.
– Понимаю, что сейчас это уже не важно, но я все же прошу у тебя прощения. Я пожалела о том, что должна следить за тобой, почти сразу, как встретила тебя, и с каждым днем я ненавидела себя все больше. Прости, что позволила тебе довериться мне, прости, что лгала… – Она замолчала, ковыряя носком высушенную землю. – Ты мне… ты мне нравишься, Мэтью.
– Я догадывался, но думал, что это очередная уловка, чтобы вытянуть из меня побольше информации.
– Нет! Я никогда… все было совсем не так!
– Ну, теперь я это знаю, – ворчливо произнес он. – Раз мы были… друзьями в другой жизни, это многое объясняет. Между нами явно что-то есть. Похоже, нам суждено быть вместе.
Она замерла, пораженная его словами. Это не укладывалось в голове, но она точно знала, что он говорит правду.
– Отлично, – выдохнула она с облегчением. – Но я бы не хотела, чтобы ты думал, что я только делала вид, что ты мне нравишься, потому что ты мне действительно… нравишься. Даже больше, чем следовало.
– Надеюсь, ты не говоришь это только потому, что боишься умереть?
– Я не боюсь умереть. Я тебя люблю. – Кейти моргнула. Она совсем не собиралась произносить этих слов.
Мэтью замер, приоткрыв рот, и на секунду ей показалось, что он рассержен, но вдруг лицо его расплылось в улыбке. Он осторожно притянул ее к себе и перевел взгляд на ее губы:
– И я тебя люблю. Я прощаю тебя.
Она потянула его за отвороты пиджака и сама поцеловала в губы.
> Достигнута первая цель во временном пейзаже 1854
– Наконец-то! – простонал он, запуская пальцы ей в волосы. – Я все время вспоминал вкус твоих губ и умирал от желания узнать, изменился ли он.
– И как?
– По-прежнему восхитительно!
Они жадно целовались, словно знали, что у них может не быть другого шанса. Кейти забылась в его объятиях, ей хотелось, чтобы они никогда не кончались.
– Я женюсь на тебе, – сказал Мэтью. – Когда война закончится, мы поженимся. Купим ферму где-нибудь в деревне и будем жить вместе и никогда не вернемся в этот кошмар.
– Ты уже говорил так, – улыбнулась она, – сто лет назад.
– И знаешь, как и сто лет назад, я хочу этого больше всего на свете. Я обязательно на тебе женюсь.
– Так ты делаешь мне предложение? – спросила Кей-ти шутливым тоном. – Как романтично!
Он хотел ответить, но она закрыла ему рот поцелуем.
– Кэтрин, ты выйдешь за меня замуж? – спросил он тихо и серьезно, когда она наконец отстранилась.
– Да, – ответила она и снова поцеловала его.
Глава 25
Центральная научная лаборатория, Уэст-Мидлендс, Англия, 2039
Видео, которое они нашли на карте памяти из 2019 года, закончилось, но слова Мэтью все еще звучали у Кейт в голове: «Я люблю тебя. В каждой жизни. Я люблю тебя. Я так тебя люблю». Она дотронулась до щек и поняла, что лицо залито слезами. На секунду она забыла, что это всего лишь запись. Похоже было, что это их с Мэттом вот-вот должны были убить, что это их кровь покрывала стены.
– Мэтт, пойдем отсюда. Я не могу здесь находиться. Пожалуйста.
Он обнял ее за плечи.
– Пойдем обратно в твой кабинет, – сказал он, уткнувшись ей в волосы.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Она кивнула и нашла его руку, чтобы схватиться за нее, словно утопающий.
В кабинете Кэтрин они сели, прислонившись к стене, пытаясь решить, что делать дальше. Кейт то и дело прислушивалась, ожидая снова услышать шаги охранников, бегущих за ними по пятам.
Она попыталась заговорить, но изо рта вырвался хрип. Она откашлялась и тихо произнесла:
– Кэтрин и Мэтью уничтожили штамм. Они уничтожили эти бактерии, и никто не использовал их в войне. Они всех спасли!
– Да, – кивнул Мэтт, – так и есть. Все кончено.
Кейт вздохнула. Он не понимал.
– Мэтт, ничего не кончено. Даже близко. У тех, кто стоял за всем этим, было целых двадцать лет, чтобы сделать все снова.
– Черт! Поэтому здание все это время и было под кара нтином… Чтобы здесь, в ЦНЛ, могли работать тайно.
– Нам придется снова все уничтожить, – с ужасом выдавила она. – О господи, снова.
> Субъектам во временном пейзаже 2039 грозит опасность, если они продолжат свои действия
> Рекомендуется вмешательство >> Во вмешательстве отказано
Карлайл, Англия, 1745
– Но как ты можешь быть из будущего? Это невозможно. Это колдовство, а колдовства не бывает, – сказала Кэтрин. Она была в отчаянии. Этот Мэтью перенесся к ней из 1854 года, но она любила другого Мэтью, из 1745-го.
– Похоже, что бывает, – тихо ответил он.
– Но почему я вообще должна тебе верить? – внезапно разозлившись, выпалила она. – Может, ты все придумал.
– Я говорю правду, Кейти.
– Не называй меня так, – поморщилась Кэтрин.
– Прости…
Она молчала, ковыряя мозоль на ладони.
– Честное слово, это правда, – сказал Мэтью. – Я из будущего. – Она не подняла глаз, и он продолжил почти неслышно: – Британская и французская армии сражались против русских. Незадолго до того, как я перенесся сюда, мы выиграли первое сражение. Если бы снаряд не убил наших генералов, мы, возможно, одержали бы победу в войне. Но нам не повезло…
– Снаряд? – неуверенно спросила она.
– Да. Еще раз повторю: первое сражение окончилось нашей победой. Мы вернулись в лагерь, наши генералы собрались, чтобы обсудить тактику наступления, и снаряд русских попал в их палатку. Я пытался помочь, но было слишком поздно, все погибли…
Он в отчаянии запустил руку в волосы, и Кэтрин невольно прониклась жалостью.
– Погибли все наши генералы, – продолжил Мэтью. – Мой друг Джордж… Мы… у нас не осталось никого, кто мог бы встать во главе армии. Ни в британской, ни во французской армии. Но самое ужасное, что я не смог спасти Кейти.
– Кейти? А что случилось с ней?
– Она погибла раньше, тем же днем. В сражении у реки. Ранение оказалось смертельным…
Он замолчал.
– Мне очень жаль, – наконец сказала Кэтрин. – Мне жаль, что тебе пришлось все это пережить.
Он кивнул, а она снова стала обдумывать ситуацию, пытаясь дать ей разумное объяснение.
– Может быть, так? Какая-то… ведьма… знала, что в 1745 году умер человек по имени Мэтью Гэллоуэй. Может, она присутствовала в соборе в этот момент… Она нашла его потомка в 1854 году, который только что лишился своей… подруги. Он очень похож на погибшего Мэтью, и зовут его так же. Невероятное совпадение. И она решила, сделать так, чтобы тот и этот Мэтью… стали одним человеком, невзирая на законы Вселенной, логики и здравого смысла.
– Но это невозможно! Какая ведьма? Кто, как и почему это сделал?
– Не забывай и о «когда». Ведьма, или кто там еще, могла быть и из 1745-го, и из 1854 года, или даже из 1900-го, как бы дико это ни звучало.
– Если такое возможно… если… тогда я хочу знать, почему этой ведьме, или кому там еще, не все равно. Что в нас такого особенного, что она или они пускают в ход магию? – Мэтью попытался встать, но у него закружилась голова, и он снова опустился на кровать. – Пожалуйста, помоги мне подняться. Мне нехорошо.
- Предыдущая
- 34/43
- Следующая

