Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Наследие Луны - Гоулмон Дэвид Линн - Страница 62
Пока ведущий истребитель перехватывал ракеты, настигающие «Борт № 1», ведомый направлялся к зданию, откуда был совершен запуск. На крыше находилось шесть человек. Увидев в небе стремительно несущийся к ним «Раптор», они бросились в укрытие. Боевой патруль засек нападавших задолго до того, как пущенные ими ракеты приблизились к «Сикорскому». Экран шлемного индикатора подсветился красным, и вокруг двух бегущих людей загорелись кружки прицела. «Голливуд» сообщил диспетчеру, что цель захвачена, однако она находится в гражданской зоне. Диспетчер дал добро на уничтожение цели.
С оглушительным визгом «Раптор» приблизился к крыше и, не успели нападавшие понять, что происходит, застрочил из двадцатимиллиметровой пушки Гатлинга. Трассирующие пули настигли первых двух человек, бегущих к лестнице, и разорвали их на куски. «Голливуд» еще раз нажал на пуск – ровно на полсекунды, – и пулемет выпустил еще 306 патронов по оставшимся на крыше. Пули взрыли рубероидное покрытие, а затем достали террористов прямо на бегу. Их тела разлетелись фонтанами крови и ошметками плоти.
В последнее мгновение, взметая мусор и гравий с крыш соседних старых зданий, Ф-22 поднял нос вверх и ушел в темнеющее небо.
«Стрелок-один» знал: сколько ни старайся, обе ракеты ему не перехватить. Времени раздумывать и молиться не было. Он выполнил маневр и сошелся с первой ракетой в полутора тысячах футах от «Борта № 1». «Стингер» угодил истребителю в правое крыло и оторвал его от фюзеляжа. В момент столкновения Ледерман подал сигнал «СОС» и дернул ручку катапультирования над головой. Самолет резко накренился влево, а затем воспламенилось топливо, выливающееся из оборванных шлангов в отсутствующем правом крыле. Ф-22 вспыхнул огненным шаром и разлетелся на куски прямо на пути третьего и последнего «Стингера».
Ракета прошла сквозь облако пламени и обломков, в котором сгорел катапультировавшийся подполковник Уильям Ледерман. Не обращая внимания на последнюю завесу из ложных мишеней, «Стингер» приблизился к двигателю «Сикорского» и взорвался. Осколки прошили обшивку вертолета – не только турбины двигателей, но и вращающиеся лопасти из композитной стали. Последний винт еще несколько раз дернулся, а затем тоже развалился на куски, и вертолет понесся к земле.
Удар произошел на высоте всего восемьдесят футов, однако вместо того, чтобы продолжать вращение, как обычно происходит при отказе двигателя, «Борт № 1» рухнул вертикально вниз прямо на улицу в четверти мили от Белого дома. Полицейские вертолеты уже приближались и мощными прожекторами освещали место трагедии. «Сикорский» врезался в проезжую часть широкого проспекта и прокатился по ней еще футов шестьдесят. Затем, наткнувшись на изгиб в дорожном полотне, вертолет зелено-белой раскраски подлетел в воздух, после чего упал на бок. Алюминиевое покрытие рассыпало вокруг себя искры, а удар столкнул три проезжавших мимо автомобиля.
Полицейские раздумывать не стали и полетели прямо к месту крушения, не обращая внимания на протянутые над ним провода линии электропередач. Водители, видевшие, что произошло, пришли в себя гораздо быстрее, чем можно было ожидать; из машин, офисных зданий и забегаловок высыпала толпа людей и устремилась к полыхающему «Борту № 1».
Почти все происходящее было запечатлено камерами Си-эн-эн. Весь мир в прямом эфире наблюдал за нападением на президента.
– «Борт номер один» сбит!
Девушка, которая садилась в наконец-то попавшееся свободное такси в шести кварталах от здания, откуда были запущены «Стингеры», всего этого не видела.
Хотя Лорел Роулинз трясло, она не прекращала улыбаться. Отец будет горд и сделает ее наследницей сказочного состояния. Вслед за ним она станет проповедовать слово божье, однако в совершенно ином ключе: она будет говорить о надежде и примирении.
Но сперва надо вывезти из шахт все, что осталось от операции «Колумб». Это должен был сделать еще ее дед, а после него – отец, как только узнал, чтó там хранится.
Теперь Лорел нужно в Эквадор. Да, отец вряд ли одобрит, но к тому времени его одобрение не будет иметь такого уж большого значения. Необходимо получить технологии, спрятанные на второй галерее, – вот где хранится настоящее сокровище. Отец и дед рассказывали, что немцы по какой-то непонятной причине завалили вход в эту часть шахт и больше не возвращались. Роулинз считал, что их испугало нечто, с чем они столкнулись внутри, а если уж немецкая армия чего-то испугалась, то Лорел просто обязана этим завладеть.
Водитель посмотрел в зеркало на миловидную девушку, устроившуюся на заднем сиденье. Дорога повернула к аэропорту, и ее улыбка стала еще шире. Интересно, почему?
Целый час репортажи о покушении на президента не сходили с экранов телевизоров. Американцы не знали, жив глава государства или нет. Личный врач президента дежурил в клинике Джорджтаунского университета, поэтому армейский «Блэк Хок» направился туда, а не в госпиталь имени Уолтера Рида. Тысячи репортеров собрались у стен клиники, ожидая новостей о состоянии здоровья главнокомандующего.
Глава 9
Через четыре часа Саре, Уиллу и Джейсону предстояло идти переодеваться. Командиром экипажа был назначен полковник ВВС Артур Кендал. Кроме троих сотрудников группы «Событие», ему подчинялись еще шесть человек, составлявших резерв для двух других миссий, и он стремился сделать все, чтобы его команда показала себя с наилучшей стороны, когда Америка вернется в космос.
В случае необходимости резервную группу должны были погрузить на шаттл «Атлантис» и доставить на Международную космическую станцию. Пока что все они сидели за обеденным столом и ели стейки. Сара смотрела на висящие в столовой телевизоры: на одном был включен канал Си-эн-эн, на двух других давали изображение с пусковых площадок на «Ванденберге» и мысе Канаверал. Гигант «Атлас» горделиво возвышался подобно древнему памятнику, ожидая, призовут ли его исполнить свой последний долг перед Штатами.
Ракеты-носители «Арес» были готовы к запуску с авиабазы в Калифорнии. Их экипажи будут доставлены на МКС на борту челноков «Индевор» и «Дискавери». Все присутствовавшие в центре Джона Кеннеди следили за новостями из Вашингтона. Известие о покушении на президента поразило Сару, Менденхолла и Райана до глубины души, так как лучшим другом главнокомандующего США был не кто иной, как их начальник Найлз Комптон.
– Из последних известий. ФБР сообщает, что выдало ордер на арест Джеймса Маккейба, бывшего подполковника сухопутных войск США. Его хотят задержать для допроса не только по поводу сегодняшних событий в Вашингтоне, но также в связи с взрывом в Берлине, унесшим жизни ста семи человек, и терактом во Французской Гвиане, где погибли двадцать астронавтов и десять военнослужащих. Расследование в отношении Маккейба ведется уже несколько дней. Имеются сведения, что он связан с радикальными религиозными группировками. ФБР отказывается сообщать, каким образом удалось выйти на этого человека; известно только, что против него имеются неопровержимые улики.
Сара посмотрела на фотографию Маккейба: ничего примечательного, скорее бухгалтер, а не офицер спецназа. Она повернулась к Райану и Менденхоллу – те тоже к еде не притрагивались.
– Как думаете, откуда у ФБР эти сведения? Не от Джека ли?
Райан пожал плечами: никто из них не знал, где сейчас полковник. С тех пор как Коллинза и Эверетта арестовали в Берлине, новостей не приходило. Джейсон взял Сару за руку.
– Ничуть не удивлюсь. Однако сейчас лучше думать о другом. Через четыре часа взлетают шаттлы, пусть и без нас.
– Просто хочется, чтобы у них там на западе все прошло хорошо. Я, например, не рвусь угодить на Луну, – выдавил из себя Менденхолл, чтобы хоть немного разрядить напряжение, повисшее в столовой.
– «Темная звезда-три», приготовиться к брифингу и переодеться.
- Предыдущая
- 62/121
- Следующая

