Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Любовь и виски - Смолвидж Грег - Страница 36
– Да-да!!! Что дальше? Нашли владельца??? – Я чуть не орал в трубку.
Сдерживаться не было сил.
– Да, прописан на Patterson 23. Но там ничего такого.
– Damn!
– А ты как хотел? Чтобы сразу вся банда окопалась?
– Согласен. Так кто там обитает?
– Мужчина сорока двух и женщина тридцати семи лет. Супруги. Билл и Бетси Смит. Я пытался выяснить, чем они зарабатывают, но не успел. Маловато времени.
– Понимаю. Спасибо. Можно просьбу?
– Another one???
– Друг, с меня конкретно причитается, но, пожалуйста, ещё одну маленькую услугу. Мне просто не к кому обратиться.
Честер вздохнул:
– Что на этот раз?
– Спасибо! Передай всю информацию Соломону Маслоу.
– Всю-всю? Ты же не любишь делиться сведениями?
– Верно. Но многое изменилось. Что там говорить, я сам изменился. Маслоу спас мне жизнь. Небескорыстно, но, если бы не его люди, мы бы сейчас не разговаривали. Так что я просто оплачиваю долги, и эти сведения – отличная валюта. Выкладывай всё!
– Вопросов нет.
– Запиши номер, скажешь, что от меня.
Я назвал цифры. Честер молодчина, никогда не подведёт! Сдвинуть дело с мёртвой точки теперь можно, заявившись на Patterson St. Других вариантов нет. Посмотрим, что это за чета Smith такая.
В шахматах есть термин «действовать с темпом». Не давая противнику отдышаться. Обожаю играть подобным образом – в духе советского экс-чемпиона Таля. Ну что ж, в путь. Я вышел из отеля.
Здесь больше делать нечего. Единственное, что связывает меня с этим городом, – необычные чувства к Тине. Игнорировать их я не могу! О себе она, конечно же, знать не даст. Не в её это стиле. Надежда на Маслоу. Пора выяснить всё до конца!
Но сейчас первоочередная задача отомстить Ланкастеру. За Анну, за остальных. Это дело чести. Берегись, Сэм!
July 23, 1963, Tuesday, 3:25 p. m.
Augusta, 23 Patterson St, Smith’s apartments
Дом Смитов ничего особенного не представлял – обычный коттедж, два этажа, низенький заборчик. Гараж во дворе, как в автосервисах. Честер не упомянул об этом. Не знал, наверное?
Я закурил на противоположной стороне улицы. Машину бросил в соседнем районе, от греха подальше. Но слежки не было, я уверен. Дорогу перешёл спокойно. Даже несколько вальяжно. Движение в этой части города слабенькое, ходу прибавлять не пришлось.
Проблема в том, что Смиты, скорее всего, банальные курьеры, ну, максимум, связные. Содержание корреспонденции им неизвестно. И что тогда? Отрабатывать версию! За неимением других. Причём играть ва-банк.
Я затушил окурок ботинком. Калитка открыта. Позвонил в дверь. Тишина. Ничего, Мик Дейр – парень настойчивый. Звоню ещё раз. Наконец слышатся торопливые шаги. Дверь со скрипом открывается, на пороге бородатый мужчина средних лет. В руках газета, переносицу украшают старомодные очки.
– Эээ. Что угодно мистеру…
– Дейру. Мистеру Дейру.
– Да, мистер Дейр. Так что…
– Your game is over, William.
– Excuse me? – Мужчина удивился, как мне показалось, искренне.
– Вы раскрыты, мистер Смит. Вместе с вашей так называемой супругой.
Он захлопал глазами. Послышался женский голос:
– Билл, всё в порядке? Кто там?
– Бетси, дорогая, – Смит обернулся в сторону гостиной, – иди, полюбуйся, здесь какой-то ненормальный.
– Ненормальный? Это точно. Нормальные бандитские притоны обходят за версту.
– Ну, знаете! – Смит перешёл на крик. – Это уже слишком.
– К чему отпираться? Карты на стол, раз проиграли! Сэм Ланкастер сейчас у вас, ведь так?
В одном халате прискакала Бетси. В волосах женщины блестели бигуди.
– Билл, не церемонься, вызывай полицию! Вдруг это сумасшедший?
Чёткого плана у меня не было, действовал по ситуации. Но дефицит ходов уже ощущался. Манёвр подкинула Бетси.
– Полицию? Вызывайте!
На лицах четы отразилось смятение. Значит, в точку. Я развил тему дальше – картинно высморкался прямо на крыльце:
– Ну что же вы, мистер и миссис Смит? Хулиган на пороге!
Первой очнулась Бетси:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Что вы себе позволяете? Я немедленно вызываю полицию!!!
– Your turn, darling.
– Стой, Бетси, – снимая очки, ответил Билл. – Я сам разберусь с этим подонком!
Дверь неожиданно захлопнулась. Понёсся за подмогой? Как бы не поджидала в этом доме толпа головорезов! Или звонить? Подозреваю, тоже не в полицию. Лучше зайти с чёрного хода.
Не успел я скрыться за углом, на пороге возник Смит. С ружьём на изготовку! Отработанным движением вскинув ствол, он прицелился. Кое-как среагировав, я нырнул за стену. Пуля пришлась в деревянный столб. Полетели щепки. Да уж, полицию решили не привлекать. Присев на корточки, я быстро выхватил револьвер. Испытывать на прочность бронежилет лишний раз не хотелось.
Продолжать движение к чёрному ходу? Но где гарантии, что там не засела Бетси с автоматом? Второй вариант – рванув на передовую, попытаться уложить Билла. Тоже опасно, передислоцировавшись, он может держать угол на мушке. Топтаться на месте также смысла не имеет – отступать некуда. До забора добрых двадцать ярдов. Умелый стрелок дважды подстрелит мою задницу, даже если я понесусь со спринтерской скоростью.
Вдруг прямо надо мной распахнулось окно. В проёме показался пистолет с глушителем. Бетси… Инстинктивно я оттолкнулся в сторону чёрного хода. Прыжок вышел прижимистым, в одно мгновение мне удалось покрыть пару ярдов.
Ещё прыжок! Как заправский вратарь в soccer’е, я достиг задней части дома. Послышался глухой выстрел. Кажется, пуля прошла мимо. Я выбил окно – пусть думают, что наглый визитёр забрался внутрь. Целесообразней обежать дом по кругу.
В запасе у меня секунд десять, пока не спустится Бетси. Выглянул из-за угла – всё чисто, парадная дверь распахнута. На корточках пробрался ко входу, внутри никого. Не слинять ли совсем? Останусь невредимым. Но и эти гады уйдут. Нет уж!
В гостиной две наглухо запертые двери, коридор куда-то вглубь, лестница на второй этаж. Перебросив револьвер в левую руку, правой я вытащил нож. Сверху доносились женские крики. Слов не разобрать, но, похоже, Бетси кличет супруга. Это хорошо. Выманить его тоже не помешало бы.
Я присел на корточки прямо за лестницей. Шаги зазвучали отчётливей. Привстав, действительно заметил женские ноги, с опаской бредущие по ступенькам. Бетси навострила уши. На ней по-прежнему были халат и тапочки.
Сердце стучало так, что казалось, вот-вот выдаст меня. Я ждал, пока её икры не окажутся на уровне моих плеч. Есть! Резким движением я срезал сухожилия миссис Смит в районе щиколотки. Истошно завопив, женщина кубарем покатилась вниз, паля без разбора.
Стрельба с глушителем напоминала громкие плевки. Лишь чудом пули просвистели мимо. Наконец пошли сплошь холостые. В отчаянии Бетси отшвырнула пистолет.
– Билл! Билл!!! – Она орала, не переставая. – Эта сука ранила меня! Я в крови, Билл!!!
Пришлось затаиться. Минута, две. Ничего. Рассчитывать на нож теперь опасно, верну револьвер в правую руку. Хранить тишину всё равно уже смысла нет.
Крики стихли. Оставив попытки отползти, обеими руками Бетси обхватила рану. Кровь хлестала из ноги. Моё терпение иссякло – сидеть без действия я больше не мог.
Покинув укрытие, направился в сторону чёрного хода. А больше и некуда. Соваться в комнаты – чистое самоубийство. Если Билл внутри, то наверняка держит дверь под прицелом. Только профессионал вряд ли стал бы ограничивать собственное пространство. Наверху его тоже нет. Иначе зачем Бетси так вопить?
Приблизившись к перегородке, я бросил через неё зажигалку. Тишина. Какими бы стальными нервами ни обладал человек, но как-то проявить себя он должен! Шаркнуть ногой, почесать нос.
На свой страх и риск я заглянул за перегородку. Голова пошла кругом – Билл на полу в луже крови, рядом ружьё. Я схватил его за руку, пульса нет. В фанерной стенке зияют два отверстия. Его застрелила жена! Пусть и фиктивная, но всё-таки! Пуля вошла в район сердца.
- Предыдущая
- 36/39
- Следующая

