Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Прочие любовные романы
- Современные любовные романы
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Холодная малышка (ЛП) - Робин Карли - Страница 27
— Но…
Прежде чем он успевает разродиться очередным нелепым оправданием, которое не имеет ко мне никакого отношения, я жестко обрываю вызов.
Я не успеваю даже опустить гаджет на стол, как он заходится новой трелью. Иисусе Христе на реактивной кобыле.
— Во имя всего святого! — рявкаю я в трубку, теряя всякое терпение. — Что из фразы «оставь меня в покое» твой скудный мозг не в состоянии переварить? Мне нужно повторить это на французском, чтобы до твоей тупой башки наконец дошло? Va te faire foutre. Так понятнее?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})На том конце провода повисает затяжная, звенящая пауза, сменяющаяся низким, грудным смешком, который имеет раздражающую привычку заставлять мои бедра судорожно сжиматься.
— Не знал, что ты говоришь по-французски, Фасолинка.
Мои щеки мгновенно вспыхивают огнем. Да что там щеки, все тело обдает волной жара, и на этот раз совсем не приятного.
— Я не говорю на нем, но знаю парочку отборных выражений.
Именно так я умудрялась скрытно ругаться при младших, когда они были маленькими. Хотя толку от этого оказалось мало, учитывая, что любимое слово Авы сейчас — «мудак».
— Это заметно, — в его голосе отчетливо сквозит веселье. — Что происходит? Ты в порядке?
Боже, у меня такое ощущение, что этому парню приходится полоскать горло щебнем, чтобы его голос звучал так чертовски рокочуще.
— Мой бывший, судя по всему, никак не может уловить прямую причинно-следственную связь между его изменой и моим нежеланием возобновлять отношения, — выкладываю я.
Коул глухо рычит. Он буквально рычит прямо в трубку, и этот звук посылает отчетливую, крупную дрожь вниз по моему позвоночнику.
— Он тебе изменил?
Я поспешно тыкаю пальцем в кнопку громкой связи и бросаю аппарат на столешницу. Мне нечего стыдиться. Его блуд — это исключительно его позор, который никак не характеризует меня, но это не значит, что я горю желанием вдаваться во все грязные подробности.
— Если верить Джошу, это была не измена, а просто минутное помутнение рассудка.
— Ну и сказочный кретин, — фыркает Коул. — Он не заслуживает ни твоих извинений, ни тебя самой. И ему пора уяснить, что ты ему больше не принадлежишь. Скажи ему, чтобы отвалил.
Ого, полегче на поворотах. Я демонстративно закатываю глаза, доставая второе полотенце, чтобы соорудить тюрбан на голове.
— Вас поняла, мой капитан.
— Я серьезно, Майя. Если до него не доходит устное предупреждение, я с огромным удовольствием вдолблю ему это лично.
Где-то внутри меня сладостно разливается тепло. Неужели Коул… ревнует?
Нет. Даже думать об этом не стану.
— Так, э-э… ты чего звонил?
Он издает какой-то нечленораздельный звук, затем резко обрывает сам себя и делает глубокий вдох.
— Понимаю, что сообщаю в последний момент, и если у тебя другие планы, я все пойму. Но мою встречу перенесли, и я подумал, не хочешь ли ты поужинать со мной. Я уезжаю завтра и вернусь только после Нового года. Мы можем просто заказать доставку на дом. Знаю, что инвентаризация выжимает из тебя все соки, но мне бы очень хотелось тебя увидеть, если ты свободна и если сама этого хочешь.
То, как Коул начинает сбивчиво тараторить, выглядит куда более мило, чем должно. И это сбивает мою внутреннюю защиту ровно настолько, чтобы из меня само собой вырвалось:
— Конечно!
Я способна пережить ужин в квартире с парнем, который еще пятнадцать минут назад в моих мыслях ласкал мои соски. Наверное.
— Отлично. Я умираю как хочу китайской еды, — продолжает Коул, — тут как раз за углом от меня открылось новое местечко. Что думаешь?
— Звучит заманчиво. Во сколько тебя ждать? Около семи?
Этого времени мне хватит, чтобы разгрести тот филиал ада, в который превратилась моя квартира, и высушить волосы, чтобы не напоминать лохматого тролля.
— Идет. Мне нужно только забежать в душ, — о боги, вернитесь обратно, непристойные мысли, — но пробки отсюда до Бэк-Бей не должны быть жуткими.
Мое дыхание перехватывает, а все рецепторы испуганно обостряются.
— Э-э, погоди. А откуда ты знаешь, где я живу?
Он негромко хрипло смеется прямо в динамик.
— Только не говори мне, что ты успела забыть наш поцелуй прямо у твоих дверей.
— Оу. — Мои щеки заливает густая, пунцовая краска, и пар от горячей воды, затянувший зеркало в ванной, тут совершенно ни при чем. — Точно. Ну, эм, тогда до встречи!
Стоит вызову завершиться, как я устраиваю сеанс экспресс-уборки, схема которой проста до гениальности: я просто сгребаю весь разбросанный хлам в корзину для белья и прячу ее с глаз долой в спальне. После этого я успеваю сменить три разных комплекта из леггинсов и свитеров, пока наконец не останавливаюсь на варианте, который не кричит о том, что я слишком сильно старалась парню понравиться. Ну, по крайней мере, я на это надеюсь.
К моменту прихода Коула моя квартира приобретает относительно приличный вид, собственно, как и я сама. А вот что касается самого Коула? У меня такое ощущение, что этот мужчина в принципе не способен выглядеть плохо. Даже в обычных спортивных штанах и облегающей футболке он смотрится так, словно только что сошел с плаката дорогой рекламной кампании.
Он небрежно подпирает плечом дверной косяк во всем своем умопомрачительном великолепии. Его четко очерченную челюсть покрывает аккуратная, жесткая щетина, а пухлые губы растянуты в дерзкой, шальной улыбке. Из тех самых улыбок, которые заставляют меня подавить в себе желание выбить пакеты с супом вонтон из его рук и запрыгнуть на него, уцепившись ногами за пояс, словно безумная обезьянка.
Мне приходится приложить куда больше усилий, чем хотелось бы признавать, чтобы просто остаться стоять на месте.
— Привет, — здоровается он. — Я пришел с дарами.
Я насильно заставляю свой взгляд оторваться от его точеного лица и перевожу внимание на три увесистых бумажных пакета с китайской едой. Обалдеть. Я не думала, что он скупит абсолютно все позиции из меню.
Перехватив у него один из пакетов, я увлекаю гостя за собой вглубь квартиры.
— Сколько я тебе должна?
Он недовольно хмурится, низко сводя темные брови к переносице.
— Ты ничего мне не должна. Не говори глупостей.
— Но здесь же прорва еды, — замечаю я, оглядываясь через плечо. — Этим количеством можно спокойно накормить средних размеров бат-мицву.
Ну или вечеринку в честь рождения ребенка.
— Я вообще-то крупный мужчина, — он неопределенно пожимает плечами, будто эта фраза не несла в себе скрытого двусмысленного подтекста. — Где пристроимся, за кухонным столом или у острова?
Возвращаясь из облаков на землю, я сипло выдавливаю:
— Э-э, за столом будет в самый раз.
Пока я достаю тарелки и столовые приборы, Коул один за другим вскрывает контейнеры, из которых по кухне мгновенно разливаются умопомрачительные ароматы. Говядина с брокколи, цыпленок с апельсинами, свинина кунг-пао и цыпленок генерала Цо с тофу. Я выуживаю из закромов одну из своих лучших бутылок вина, под чем подразумевается, что оно стоило дороже одиннадцати долларов, но определенно дешевле двадцати пяти, и наполняю два бокала.
Я расставляю бокалы на столе и, подняв глаза, обнаруживаю, что Коул разглядывает меня с неподдельным, живым интересом.
— Так ты, значит, записываешься на писательские курсы?
Мое дыхание со свистом сбивается. Я испуганно кошусь на свой ноутбук, который остался открытым на стуле прямо рядом с ним. Ничего криминального там нет, всего лишь добрая тысяча открытых вкладок, и на каждой красуется информация о курсах писательского мастерства. Кто же знал, что банальный поисковый запрос о литературных занятиях заведет меня в такие дебри?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Я демонстративно шевелю пальцами в воздухе, безмолвно требуя вернуть мою частную собственность, и опускаюсь на свободный стул напротив него.
— Вообще-то заглядывать в чужие компьютеры считается верхом неприличия.
С абсолютно невозмутимой и наглой ухмылкой он захлопывает крышку ноутбука. Но вместо того, чтобы протянуть его мне, парень оставляет гаджет лежать на стуле, словно заявляя на него права собственника.
- Предыдущая
- 27/73
- Следующая

