Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Прочие любовные романы
- Современные любовные романы
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Антология ужасов "Ужасы, том 2" (ЛП) - Уэллс Билли - Страница 13
Гор предположил, что все его друзья сгорели заживо или задохнулись от паров смертельного зажигательного вещества. Зарываясь все глубже и глубже, спасаясь от стены огня, пожиравшей его рай над головой, он понял, что его жестокая расправа над семьей охотника, несомненно, привела к полному уничтожению всего, что он знал и любил.
Осознав, что это его вина, он перестал зарываться. Какой смысл жить? Его друзья мертвы; его рай разрушен. Он был пришельцем на далекой планете, населенной людьми, которые никогда не позволят ему жить среди них в гармонии.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Он лег в глубине под бушующим огнем, вдохнул едкие испарения, просачивающиеся в землю вокруг него, и перестал бороться за жизнь. Впервые в жизни он сдался и позволил черной бездне поглотить его.
* * *
Несколько дней спустя пришелец очнулся в своей земляной могиле - вялый, но все еще живой. Он знал, что возможны побочные эффекты, которые могут убить его позже, но ни огонь, ни ядовитые пары не добрались до него и не убили, как его друзей-животных.
Он выполз из ямы и увидел пустошь, которая когда-то была его домом. Среди пепла он заметил белый столб, который кто-то воткнул в землю среди руин, с табличкой:
"Гор, если только ты не Супермен (а я предполагаю, что нет), ты мертв. Я плюнул бы на твою могилу, если бы нашел ее. Если ты каким-то чудом выжил, я уверен, что бомбы Mark 77 испепелили большинство, если не всех, твоих друзей-животных. Я научился пользоваться этой жуткой штукой в Тора-Бора в Афганистане и пришлось задействовать особые связи, чтобы ее достать.
Я хотел, чтобы ты узнал, каково это - быть единственным виноватым в крайне неприятной смерти твоих "друзей".
Имей в виду: этот лес принадлежит мне. Не тебе. Я могу делать здесь все, что захочу. Если ты жив, убирай свою жалкую задницу с моей земли. Найди другой камень, под который заползти. Ты нарушитель, и если я найду тебя, я вырву твое сердце, если оно у тебя есть.
Барт Дженкинс, владелец".
Пришелец стоял, уставившись на слова на столбе. Охотник ответил тем же, как поступил бы и он сам при подобных обстоятельствах. Разве он мог ожидать иного? Гнев, который он чувствовал, когда охотник убивал его друзей, утих, даже несмотря на то, что их обугленные кости были разбросаны по пепелищу этой огромной пустоши.
Продвигаясь на север от высокого холма, Гор увидел вдалеке зелень другого леса и направился туда. После нескольких часов ходьбы он наконец вышел к дороге, которая разделяла акры и акры обугленных руин и акры и акры прекрасного леса.
Он увидел ворота и дорогу за ними, ведущую в пышную глушь. Табличка на сторожке гласила: Частная собственность. Вход воспрещен. Нарушители будут преследоваться по закону. Барт Дженкинс, владелец.
Гор проигнорировал табличку, легко перепрыгнул через забор и исчез в подлеске. Он услышал знакомое пение множества птиц и прерывистые звуки животных всех видов, которых знал в своей прежней обители. Ему хотелось завести новых друзей, но почему-то в этот момент он не хотел этого начинать. Ему было больно осознавать, что Дженкинс, возможно, когда придет охотиться, перебьет всех, с кем он подружится.
Пришелец решил, что больше не потерпит такой жизни. Он знал, где живет Дженкинс. В конце концов, он уже бывал там.
* * *
Позже тем же вечером Барт сидел в своей гостиной и смотрел телевизор. У него было жуткое предчувствие, что Гор все еще жив и придет за ним сегодня ночью. На коленях у него лежал пистолет-пулемет, и он умел им пользоваться.
Если Гор пережил Mk-77, то он либо невероятно везучий сукин сын и его не было там во время взрывов, либо он вовсе не человек.
Загодя Барт заминировал двор взрывчаткой, способной убить тираннозавра. Это была его единственная линия обороны. Если взрывчатка не сработает, пулемет уже не спасет. Он останется в полной жопе без весла.
В конце концов, у Барта не оказалось под рукой криптонита.
Перевод: Ёжи Туманов
Бесплатные переводы в наших библиотеках:
BAR "EXTREME HORROR" 2.0 (ex-Splatterpunk 18+)
https://vk.com/club10897246
BAR "EXTREME HORROR" 18+
https://vk.com/club149945915
Примечания
1
Слим Пикенс (настоящее имя Луис Бертон Линдли-младший) - легендарный американский актёр и ковбой родео, который прославился благодаря своим комическим ролям в культовых фильмах. 2
Выражение «Американская улитка» - игра слов, основанная на английском сленговом термине «snail mail» (дословно - «улиточная почта»). Вот как строится эта языковая игра: «Snail mail»: Так в англоязычном мире нередко в шутливой или пренебрежительной форме называют обычную бумажную почту (которую доставляет почтальон), чтобы подчеркнуть её неспешность в сравнении с практически мгновенной электронной почтой (email). «U.S. Mail»: Это официальное название государственной почтовой службы США (United States Mail). Соединение слов: Шутка в том, чтобы совместить «U. S. Mail» и «snail mail», получив каламбур «U.S. Snail» или «USnail» (читается как «you-snail» - «ты улитка»). Этот сленг был настолько популярен, что в его честь даже выпускали пародийные марки и постеры. 3
The Home Depot – американская торговая сеть, которая является крупнейшей в мире по продаже стройматериалов и инструментов для ремонта 4
Macy’s - одна из крупнейших и самых известных сетей универмагов в США. 5
Goodwill - американская благототворительная и социальная корпорация Goodwill Industries International. В бытовом понимании в США и Канаде это популярная сеть магазинов секонд-хенд (комиссионных) и пунктов приема вещей, куда люди свозят ненужные им вещи, чтобы помочь нуждающимся.
- Предыдущая
- 13/13

