Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Прочие любовные романы
- Современные любовные романы
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Королевская подмена (СИ) - "Орхидея Страстная" - Страница 33
К счастью, здесь для путников держали весьма приличные комнаты — для венценосных особо так и вовсе целый этаж, — а в ближайшей деревне можно было разжиться едой.
— Поужинаем сперва? — предложил Вальд, как только мы подъехали совсем близко.
— Нет, сначала разговор, — решила я, и супруг попросил одного из стражников съездить нам за едой.
Подниматься пришлось на самый верх по длинной винтовой лестнице. Туда нас уже никто не сопровождал, и я немного расслабилась. Всё равно, конечно, волновалась, как стану рассказывать королю, что не уследила за его дочерью… Но в целом я уже смирилась.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Глава 71
Комнатка под самой крышей оказалась просторная. Вид оттуда открывался изумительных в обе стороны. Я могла осмотреть и ярко-зелёные густые Дикие Леса, и мерцающие кристаллами среди пожухших деревьев Эделстейна.
— У вас ведь не всё потеряно, — задумчиво пробормотала я, вглядываясь вдаль, пока Вальд настраивал сферу связи. — Да, возле столицы и у ёлок иголки уже жёлтые. Но здесь поближе… реденько, но вполне себе зелено.
— Это пока, — без особого оптимизма отозвался он. — С каждым годом становится всё хуже — будто проклятье какое на нас наслали.
— Проклятье — это к жрецам Курвосакии, — пробормотала я и вдруг вздрогнула от осознания.
А ведь один жрец здесь был! Но не успела я додумать, как муж отвлёк меня разговором:
— Помню, я вместо писем постоянно хотел с тобой связаться. Соскучился очень — мечтал хоть так увидеть. Но ты писала, что у тебя нет своей сферы связи, а отцовскую для личных бесед использовать не хочешь.
— Ты же уже догадался, что это не я писала? — на всякий случай предупредила я.
— Теперь да, — хмыкнул Вальд.
— Но справедливости ради замечу, что подобных артефактов всего два на весь дворец Баи. Один лично у короля, а второй выдают в крайних случаях для путешествий. Второй вот мне как-то выдавали, но я не особо люблю им пользоваться.
— Почему? — вздёрнул бровь супруг.
— Потому что он для крайних случаев обычно. И вот если я его в руки беру, у меня ощущение, что у нас чрезвычайная ситуация, — пожаловалась я.
Сейчас у нас именно такая и была. Конечно, связывалась с Баей я почти привычно, но с такого расстояния получалось плохо. Шар засветился не ровным светом, а пошёл чёрно-белыми блестящими полосами, насторожив меня.
— А вот принцесса Мора говорила, что у неё связь отличная, — пожаловалась я, не зная, чего ожидать от такого качества.
— Скрытая деревня оборотней ближе к Артефактуму, а значит и к Бае. К тому же у них нет магических кристаллов, от которых идут помехи, — вздохнул Вальд, а потом признался: — Да и сфера связи у нас здесь старой модели. Драгоценная Оттилия постоянно жаловалась, что для связи с Империей ей приходится свою сферу возить, но мы как-то позабыли об этом.
— А Бая ещё дальше, — мрачно заметила я, жалея, что не догадалась взять запасной артефакт из столицы. Но кто же знал!
К счастью, в этот самый момент сквозь полосы появилось счастливое лицо короля Терренса, отца моей хулиганки. Вот только увидев не свою дочь, а меня, он ощутимо напрягся.
— …на …то …лось …де …ри? — донеслось до меня.
Я сразу поняла, что нелёгкий разговор окажется ещё тяжелее.
— Ваше величество, у нас тут непредвиденная ситуация, — постаралась я говорить как можно мягче.
— Ка… я?
— Ваша дочь меня подставила. Мне пришлось выйти замуж вместо неё.
— …че… не …ни… ю, — был мне ответ. — А… рядке?
С меня аж семь потов сошло, пока я пыталась расшифровать эту абракадабру. Грядка, конечно, добила.
— Давайте я повторю вызов. Ничего не слышно, — предложила я безумно вовремя, потому что сфера дзинькнула и из неё буквально вылетел приличный кусок.
Следом за ним повалила струйка дыма, которая, к счастью, быстро угасла.
— Кажется, урузит слишком старый уже был, — сообщил Вальд, заглянув внутрь.
От нечего делать я тоже с интересом засунула туда свой нос. Чего только внутрь не напихали! Я сразу поняла, почему эти штуки такие тяжёлые. Однако мой супруг достал из середины лишь небольшой изумрудно-зелёный камушек. Потёртый и с трещинами, он явно был центром конструкции.
— Сапожники без сапог, — пробормотала я под нос, понимая, как часто им требовалось связываться с другими странами континента.
Добывают кристаллы и у самих неисправные артефакты из-за износа.
За окном стремительно алел закат. Но подоконнике лежала приличной давности пыль, которую я решила вытереть ближайшим полотенцем, чтоб хоть она не бесила.
Глава 72
Супруг ни слова мне не сказал, пока сопровождающие не привезли наш ужин. Я-то увидела всадника внизу, а принц, видимо, услышал стук копыт и встал у меня за спиной.
— Стоит отправить кого-то во дворец за сферой, — подумал Вальд, тоже глядя в окно.
— Не надо, — мрачно решила я. — Тут дорога плохая, ещё разобьют что-то впотьмах. Тем более мы оба предупредили, что ненадолго. И мне и тебе надо хотя бы появиться во дворце, порешать часть дел, а потом попробуем ещё раз. Сутки-двое погоды уже не сделают, но я тут помру сидеть без дела.
— Почему без дела? — неожиданно ехидно заметил Вальд. — Ты как раз натрёшь тут всё до блеска.
Опомнившись, я обнаружила, что уже стою у книжного шкафа и протираю плотные корешки томиков.
— Когда-нибудь из-за этого меня разоблачат, — пожаловалась я, пряча от себя подальше полотенце.
— Ничего. Мы всем скажем, что принцесс Баи растят в любви к порядку.
После этого Вальд предложил спуститься в нашу сегодняшнюю спальню, которая находилось всего лишь на один этаж ниже. Горячее, накрытое колпаком, уже ждало нас, а «гонец» как раз ушёл.
Мне казалось, я отвлекусь за едой, но разговор всё не шёл у меня из головы. Отложив приборы, со вздохом я призналась:
— Не повезло тебе с женой.
Вальд ничего не ответил, но когда я на него посмотрела, заметила, что выглядит он безмерно изумлённым. Пришлось пояснять:
— Выбрал девушку из приличной семьи, а тебе подсунули деревенщину.
— Со стороны и не скажешь, — съехидничать супруг.
— Ладно, хорошо образованную деревенщину, — пошла я на уступки. — Ещё и прикрывать теперь надо…
Осёкшись на полуслове, я не договорила — Вальд смотрел на меня в этот момент с таким умилением, что я почувствовала себя прелесть какой дурочкой.
— Что? — уточнила я недоверчиво, не понимая этот взгляд.
А принц вдруг встал, обошёл вокруг стола и опустился передо мной на одно колено, взяв мои ладони в свои руки.
— Дорогая моя Дана, — ласково сообщил он, и я даже испугалась, подумав, что ему чего-нибудь подмешали. — Даниэла. Ты с первого раза определённо не поверишь, но на самом деле я рад сложившейся ситуации. Естественно, когда я только сватался, то собирался выполнить свой долг перед страной и заключить политический брак. Но только сейчас, после нашей свадьбы, я понял, как был бы глубоко несчастен, если бы моей супругой стала не ты. И тем более, какой бы всё обернулось пыткой, если бы я женился на настоящей принцессе, а ты приехала сюда как её компаньонка.
— Почему? — опешив уточнила я.
— Потому что я люблю тебя, — запросто сообщил Вальд, совершенно меня обезоружив. — Трудно передать мои чувства словами, но каждый день я просыпаюсь счастливым, потому что ты рядом. Ты самая прекрасная девушка на свете. Решительная и открытая. И я не вижу никаких проблем, если для твоего спокойствия нужно будет обмануть хоть целый мир.
— Для моего спокойствия? — не поняла я.
— Для меня не имеет значения твоё происхождение, ведь я тебя знаю. Но остальные наверняка начнут придираться, — поморщился Вальд. — Не хочу, чтобы ты всё это выслушивала.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Я сидела, глядя на мужчину у моих ног, и весьма глупо хлопала глазами. Словно отказывалась понимать смысл его слов, потому что он противоречил той реальности, в которой я привыкла жить. Однако отчего-то от этих слов внутри разливалось странное тепло, которое подтапливало сердце.
- Предыдущая
- 33/37
- Следующая

