Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Прочие любовные романы
- Современные любовные романы
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2026-124". Компиляция. Книги 1-32 (СИ) - "Касим" - Страница 105
— Не наблюёт?
— Не боись шеф, — сказал я и сунул ему купюру.
Видимо номинал купюры удовлетворил «шефа» и он ни говоря ни слова тронул с места.
В начале мы доставили Бируту к месту постоянного проживания. Похоже, что в машине её развезло ещё больше, поэтому мы с огромным трудом извлекли её наружу, дотащили до подъезда, втащили в лифт (он к нашему счастью был исправен и не занят), доехали до пятого этажа, и проклиная всё на свете наконец оказались возле нужной нам двери. Я одной рукой поддерживая Бируту, другой стал жать на кнопку звонка. Дверь распахнулась и я увидел в её проёме лысого мужчину лет пятидесяти. Увидев нас он только и смог произнести:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— А…
— Добрый вечер, — поздоровался я с ним, — возьмите пожалуйста Бируту.
Мужчина не говоря ни слова перехватил свою дочь из наших рук, дверь закрылась и мы облегчённо вздохнув побежали по лестнице вниз.
Такси ждало нас у подъезда. Мы залезли в него и Варвара назвала свой адрес.
Выезжая со двора водила бубнил себе под нос:
— Вот молодые, а туда же! Пить не умеют.
— У неё сегодня день Рождения был, — сказал я ему, — вот и не рассчитала немного.
Но водила продолжал ещё довольно долго бубнить себе под нос, про молодёжь, «которая пить не умеет, а туда же».
Наконец мы доехали до дома в котором жила Варвара. Мы попрощались и она сказала мне, что свяжется со мной в самые ближайшие дни.
— Теперь куда? — спросил меня водила.
Теперь обратно, — ответил ему я, — деньгами я тебя не обидел?
— Да ты что! Всё нормально. За такие деньги я тебя готов два раза по всей Москве прокатить, — весело ответил мне он.
Не следующий день, ближе к вечеру я решил позвонить Озолс, что бы узнать как её самочувствие, после вчерашнего веселья.
Трубку долго никто не брал, но наконец к телефону подошёл отец Бируты.
— Артур Янович, здравствуйте, это Андрей, а нельзя ли позвать к телефону Бируту? — сказал я ему.
Что же вы, Андрей, так напоили вчера мою дочь? — ответил он мне и в его голосе я уловил скрытую иронию
— Увы, — горестно вздохнул я, — не уследили. Ни я, ни Варвара Викторовна.
— О, с вами была и Варвара Викторовна! Очаровательная женщина. Увидите, непременно передайте ей привет! Но вот я не знаю сумею ли позвать к телефону свою дочь. Она сегодня весь день не выходит из своей комнаты. Впрочем пойду попробую.
Он положил трубку на стол и отошёл от телефона. Некоторое время до меня до носилось только какое — то шуршание, но вскоре я услышал хриплый голос Бируты:
— Алло
— Что же ты так напилась виновное существо? — с ехидством в голосе спросил я.
— Андрюша мне так стыдно. Представляешь я ничего не помню. Помню только сидели за столом втроём и всё. Потом только помню как мама и мачеха меня в ванной холодной водой из душа поливают. К нам мама из Риги приехала.
— Ладно, пусть это тебе уроком будет. Следующий раз аккуратнее будешь. И не забывай ходить на осмотр к онкологу. Поняла?
— Поняла, — пискнула мне в ответ Бирута.
Я попрощался с ней и положил трубку.
Варвара пришла ко мне через три дня. Зайдя в номер она поздоровалась и сказала:
— Мне удалось поговорить с Софьей Абрамовной.
— И, что?
— Ну с начала она и слышать ничего не хотела о консультации у молодого, талантливого онколога из провинции. Но потом мне удалось убедить её. Так, что готовься. Консультация у нас состоится завтра.
— Тебе не кажется, что легенда у нас так себе?
— Кажется. Но ты же не предложил ничего другого.
— Нд- а. Действительно не предложил. А, что это за штука такая глиобластома? Ты не могла бы ввести меня так сказать, в курс дела? А то сама понимаешь я в этой теме, как говорится ни ухом ни рылом.
— Боже с кем я связалась, — ответила мне Варвара и страдальчески закатила глаза к потолку, — с полным и абсолютным невеждой в медицине вообще и в онкологии в частности. Извини, но ты похож на какого то средневекового знахаря.
— А ты их видела?
— Кого?
— Средневековых знахарей.
— Нет не видела. Но представляю, что это было.
— Между прочим я могу и обидеться.
— Ладно не обижайся. Просто я до сих пор не могу привыкнуть к своей, несколько странной роли.
Затем Варвара прочла мне краткую (минут на пятнадцать) лекцию об этой самой глиобластоме. Я внимательно выслушал её и к своему удивлению почти всё понял.
— Молодец, — сказал я ей когда она закончила, — из тебя в случае чего может выйти классный преподаватель. Доходчиво материал излагаешь. Даже такому болвану и неучу как я всё понятно.
— Ой правда? — спросила меня Варвара вся засмущавшись, — а мне казалось у меня какая — то каша во рту!
— Это тебе казалось. Ну ладно с теоретической частью мы надеюсь покончили, давай перейдём к части практической.
— Это как? — спросила Варвара вся насторожившись.
— А вот так! — ответил ей я, и открыв холодильник вытащил оттуда начатую бутылку французского коньяка, — выпьем за успех нового дела! А то, честно говоря я, что то волнуюсь. Бирута всё — таки как ни крути была своим человеком, а тут…
Варвара рассмеялась и согласно махнула рукой.
Я вздрогнул и проснулся. Кажется мне снилось, что — то нехорошее. Но, что я решительно не мог вспомнить. Я повернул свою голову и увидел Варвару, которая опёршись о свою руку внимательно смотрела на меня.
— Спи, — тихо сказала она мне.
— Да, ну, что то не хочется больше.
— Ты скучал по мне?
Ты знаешь почти нет. Вот просто был уверен, что мы непременно вскоре встретимся. Уверен на все сто процентов.
— А я скучала. Ругала, ругала себя, но ничего не могла поделать. Прямо дама с собачкой.
— Да, мне Бирута говорила об этом.
— А она то откуда могла это знать?
— Сказала мне, что как — то упомянула моё имя в разговоре с тобой и ты вся засмущалась.
— Вот трещотка!
— Да уж. Бирута Артуровна явно не относится к числу людей, которым можно доверить важную тайну.
— Как думаешь у нас всё удастся?
— Не знаю. Будем стараться. Ты знаешь, человек который учил меня сказал, что дар которым обладаем и я и он может принести людям как добро так и зло. И, что он дан нам в пользование. Всего — навсего.
— А,что это за человек? Ты можешь рассказать о нём? Как ты вообще узнал о его существовании?
— Не знаю. Может быть когда — ни будь и расскажу. А пока думаю тебе не надо знать о нём. В целях твоей же безопасности. Понимаешь меня?
— Понимаю. Очень многие бы захотели бы заполучить людей с таким даром в своё безраздельное пользование.
— Ну вот видишь. Ты умная девочка. С тобой всегда приятно иметь дело. Хотя и несколько скандальная.
— Ладно. Спи дальше. А умной, хотя и несколько скандальной девочке пора домой. Не провожай меня. Завтра у нас очень ответственный день. Тебе надо хорошо отдохнуть перед ним.
Назавтра Варвара подобрала меня в условленном месте в пять часов вечера, приехав на салатного цвета «Москвиче». Пока мы ехали по московским улицам (я ещё раз сумел оценить какое это благо отсутствие автомобильных пробок) она проводила последний инструктаж со мной. По придуманной ею легенде я являлся выпускником Красноярского медицинского института, а моим главным учителем был некий Олег Васильевич Токарев (кто это такой я понятия не имел, но спрашивать об этом уже решительно не было времени, так, что я решил действовать по принципу ' и так сойдёт'.)
Наконец Варвара остановила свою машину во дворе девятиэтажного панельного дома. Мы вышли из автомобиля и пошли к нужному нам подъезду.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Кстати знаешь, Бирута всё таки побывала на приёме у онколога, — сказала она мне.
— Ну и как всё нормально у неё?
— Да у неё всё нормально, а вот боюсь у онколога не очень.
— Это как понимать?
— А так. Оказывается её участковый онколог, молодой специалист, и как уже выяснила наша Бирута не женатый. Она наверное полчаса рассказывала мне какой он красивый и обходительный. Так, что боюсь, что молодого специалиста ждут нелёгкие времена. Как бы Бирута Артуровна не решила взяться за него всерьёз!
- Предыдущая
- 105/2100
- Следующая

