Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сон разума (СИ) - Виннер Лера - Страница 19
— Я недолго там жил, — Ральфи пожал плечами и, подумав, включил радио, настроенное на джазовую волну.
Алиса снова улыбнулась и спустя пару затяжек потушила сигарету, откинулась на сидении и прикрыла глаза.
Невзирая на свежий вид, она так очевидно хотела выспаться после ночного дежурства, что Ральфи на все время пути благополучно замолчал и, убедившись, что она задремала, поднял стекло.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Когда они подъехали, машина Чарли уже стояла возле подъезда.
Заглушив двигатель, Ральфи подтянулся и все же провел пальцами по шее Алисы, — не пытаясь разбудить, просто коснулся, и она тут же перехватила его руку. Держа за запястье, поднесла к лицу и коснулась ладони губами.
— Идем?
Странное до нелепости чувство благодарности, — Ральфи даже не нашелся, как назвать это хотя бы про себя. Никому и никогда не приходило в голову целовать ему руки.
Чарли вышел из машины и демонстративно ждал их, присев на капот, и Алиса отстранилась первой, ровно за секунду до того, как Ральф собрался наклоняться ближе.
— Вы решили проявить неуместную тактичность, детектив?
— Вроде того, — Чарли открыл перед ней дверь подъезда, коротко и мрачно посмотрел на Ральфи.
Подслушивать их разговоры было некому, и все же Ральфи задал вопрос только когда за ними закрылась дверь.
— Что?
— Мне позвонил мой бывший капитан, — Чарли первым делом прошел в кухню и поднял жалюзи, выбив при этом из них облако пыли. — В архиве теперь сидит девушка, отличающаяся особым рвением.
— И что? — прошедшая вперед по коридору Алиса вернулась, останавливаясь между ними. — У тебя неприятности?
— Не то чтобы, — Чарли послал ей короткую улыбку и направился в гостиную, чтобы открыть окно там. — Я сказал, что заглянул в старые дела в поисках людей, которым мог бы предложить свои услуги.
— И капитан тебе поверил?
— Не думаю, — выйдя из комнаты, Чарли оперся рукой о дверной косяк. — Максимум, что он может сделать, это закрыть доступ персонально мне. И в общем-то, кэп будет прав, я уже давно не сотрудник.
— Но теперь о твоем интересе к пропавшим знает куча народа, от дуры-архивистки до капитана полиции, — Лиса кивнула и, наконец, сняла куртку. — Ладно, давайте посмотрим, что тут у нас.
Ральфи будто отмер, даже не от самих её слов, а, скорее, от интонации.
Он слышал Чарли, но с того момента, как они вошли в квартиру, так и стоял у двери, которую закрыл. Залитые ярким солнечным светом комнаты, как ни парадоксально, выглядели еще хуже, чем в полумраке, и Ральф быстро снял куртку, воспользовался возможностью отвернуться к вешалке, чтобы скрыть дрогнувшие руки.
— Надеюсь, вопрос дежурной медсестры о том, что за два красавчика приходили ко мне вечером, не имел никакого отношения к этой новости, — Алиса прошла в ванную и включила там свет. — Бог ты мой, Паркер, ты вообще душем пользовался?
— Редко, — ответил Ральфи глухо и невнятно, сунувшись в кладовку, где, насколько он помнил, должна была быть швабра.
— Кстати, я захватил пару сумок. Подумал, что ты захочешь забрать какие-то вещи, — Чарли как всегда понял его интонацию абсолютно правильно, и легким прикосновением к плечу направил Алису к выходу из ванной.
— Да к черту все. Если, конечно, ты не вышвырнешь меня в ближайшее время из дома и не отправишь скитаться по кишащим заразой мотелям.
Швабру Ральфи все-таки нашел, и теперь, вытащив на свет, изучал на предмет пригодности к использованию.
— Не волнуйся, в случае чего я всегда найду для тебя коврик, — Лиса подошла к нему почти вплотную и продемонстрировала серые от пыли пальцы. — В самом пыльном углу. Ты ведь не можешь жить без пыли, а?
— Ни дня.
Теплый запах древесных духов и ладана, естественный аромат её кожи под ним, и Ральфи мысленно послал швабру туда же, куда пару минут назад оставшиеся вещи, и перехватил её запястье, возвращая поцелуй в ладонь.
— Я извращенец, но не до такой же степени, — Чарли напомнил о себе выразительным покашливанием, все еще стоя на пороге ванной. — Тряпка в этом доме есть?
— Да, — Алиса высвободила руку и полезла в рюкзак. — Я захватила несколько.
Ванную она уступила Чарли по умолчанию, вместе с Ральфи занявшись гостиной, а затем и спальней.
Пыль в самом деле была повсюду, как будто комнатами не пользовались не несколько месяцев, а по меньшей мере пару-тройку лет.
Ральфи честно старался не смотреть. Даже не потому что лучше, чем кто-либо другой знал, до какой степени извращенец Чарли.
Теперь, когда гулкое, несмотря на мебель, заброшенное им же самим помещение наполнились голосами и звуками, оно не стало ни понятнее, ни ближе.
Мертвая энергетика мертвого места, и то, что ни от Бейкера, ни от Алисы не прозвучало ни одного комментария на этот счет, делало его еще мертвее.
— Мне все же любопытно, — отложив тряпку, она села прямо на пол и запястьем отвела волосы с лица. — Почему ванную драит Чарли? Судя по масштабам, этим вполне стоило бы заняться втроем.
— Что? — погруженный в свои мысли Ральфи услышал только конец фразы и растерянно моргнул, пытаясь осознать смысл.
Алиса ждала с легкой, слишком понимающей улыбкой, и когда он, наконец, сообразил, о чем шла речь, продвинулась, давая ему сесть рядом.
— Видишь ли, — Ральфи подогнул ногу и, взяв с кровати сигареты, протянул ей. — В Нью-Йорке у меня была очень скучная работа, но я заработал там много денег. Конечно, не столько, сколько впоследствии принесло кино, но на тот момент достаточно, чтобы купить жилье. За эту квартиру хотели по минимуму, и я просто заплатил, не глядя.
Он поднес Алисе зажигалку и кивнул в сторону освещенного дверного проема ванной.
— Спустя несколько месяцев Чарли пришлось… проверить. До меня здесь жил вполне приличный мужик, врач-терапевт. Знаешь, семейная трагедия, каких тысячи: его дочь изнасиловали, девочка покончила с собой. Док пришел с похорон и повесился вон там, — он наклонился чуть ближе, как будто, проследив за его рукой, Алиса действительно могла хоть что-нибудь увидеть. — На водопроводной трубе под потолком.
Запах кожи, духов и пота снова заполнил собой сознание, и Ральф коротко выдохнул, снова садясь прямо.
— Конечно, трубы я давно поменял, но… Слишком часто видится всякое. Я не знаю, что это, но то, что мне мерещилось… На фотографии, которую показывал Чарли, доктор Олсен выглядел так же.
Вода в ванной продолжала шуметь.
Алиса еще раз глубоко затянулась, прежде чем потушить сигарету.
— Тогда тебе действительно нужен риэлтор, — она отставила пепельницу и посмотрела на Ральфи. — Отвезешь меня после домой?
Даже не приглашение, а очевидное предложение, и Ральфи почти улыбнулся.
— Кстати, — шум воды прекратился, и Чарли появился на пороге. — Что насчет экспертизы?
— Ты и это успел растрепать? — вопрос был адресован Ральфи, но раздражения в голосе Алисы не было.
Она начала вставать, и Чарли в два шага пересек комнату, чтобы подать ей руку.
— Ее сделают, но потребуется пара дней, чтобы никто не попал в неприятности из-за этого.
— А антропологический анализ?
— Ты подозреваешь, что миссис Майлз впала в маразм? — Ральфи поднялся сам и зачем-то отряхнул влажные на коленях джинсы.
Мутное воспоминание о мутном сне подкатило к горлу, но он счел за благо от него отмахнуться.
— Я не знаю. Но ты ведь не хуже меня сечешь разницу между «нет родственников» и «родственники, о которых я не знаю»? Если допустить самый невероятный вариант, при котором в семействе Майлзов был еще один Том, но намного старше, да еще и внезапно решивший навестить родню, получится, что система действительно ошиблась.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Чарли, сколько лет ты прослужил в полиции? — Алиса села на край кровати и подтянула колено к лицу.
— Семь.
— И сколько раз за эти семь лет система ошибалась?
Бейкер хмыкнул, не найдясь с ответом.
— Ладно, черт с ним, — этот разговор перестал нравится Ральфи сразу же и сейчас был вполне подходящий момент, чтобы его прервать. — Сойдет как есть.
- Предыдущая
- 19/42
- Следующая

