Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сон разума (СИ) - Виннер Лера - Страница 15
— Ральфи, — Бейкер подумал, подбирая слова, потом встал, чтобы сварить еще кофе. — Давай просто остановимся на том, что тебе это нужно. Значит, мы попробуем, и снова поговорим об этом, если зайдем в тупик.
Он потянулся, чтобы забрать у Паркера чашку, и Ральфи поднял взгляд, воспаленный и усталый:
— У нас есть план?
— Очень простой, — Чарли подвинул стул и сел рядом, забыв про кофе. — Я сейчас еду к клиентке передать вчерашние фотографии. Ты идешь спать. Я возвращаюсь, и мы решаем, что и как делать. Подходит?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Да, — Ральф поднял голову и вдруг скупо улыбнулся. — Давно хотел спросить, почему ты со мной так возишься?
Чарли не то правда оторопел, не то так удачно сделал вид, и рассмеялся коротко, очень искреннее, как возможно только утром, и как не было уже очень давно.
— Потому, что ты, уебище скорбное, без меня пропадешь, — вставая, он хлопнул Ральфи по плечу. — Давай. Выключай идиота и ложись спать. Я позвоню, когда буду возвращаться.
Глава 11
Даже в полумраке за плотно задернутыми шторами выключить идиота не удалось, хотя Ральфи честно старался.
Несмотря на усталость, которая неожиданно отчетливо чувствовалась во всем теле, сон не шел, и Паркер из-под ресниц смотрел в потолок, прокручивая перед мысленным взором яркие, странно актуальные до сих пор картины.
Совсем другой потолок. Другая постель. И неожиданно сильные для хрупкой девушки пальцы в собственных кудрях.
Впрочем, почему неожиданно? Когда регулярно режешь пусть даже гарантированно мертвых людей, это наверняка приходит.
Воспроизводить прошедшую ночь было странно, даже в чем-то унизительно, но с незнакомым ему мазохистским удовольствием Ральфи не мог остановиться, снова и снова вспоминая гладкую мягкую кожу под своими ладонями, резкий, подозрительно похожий на болезненный, вздох на ухо, и прямой, внимательный, чуть расфокусированный взгляд.
Сам процесс он помнил плохо. Будто в мозгу разом отключились все отвечающие за самоконтроль центры, как только за ними закрылась дверь, и она странным образом поняла это. Или просто приняла и согласна была потерпеть, и вот это уже было опасно.
Обезоруживающе интимно для спонтанной на грани случайности встречи.
Ральфи знал, что позвонит, если не сегодня, так завтра. И знал, что знает она.
Алиса определенно принадлежала к редкой категории девушек, которым ничего не стоит выставить утром за порог, обронив коротко: «Это лишнее» вместо номера телефона, и, будь это хоть трижды глупо, Ральфи испытывал почти стыдливую гордость оттого, что ему все же достался номер.
Все, должно быть, на деле намного проще. Укрощение и выучка, которым любой с удовольствием поддастся, но, по большому счету, на все возможные продуманные ходы ему было откровенно плевать.
От лежания на спине ноги начали затекать, и Паркер, наконец, сдался. Время приближалось к семи утра, и у него было еще около сорока минут, чтобы принять душ и привести себя если не в приличный, то в достаточный для того, чтобы при его появлении не хотелось вызвать полицию, вид.
Прихватив из прихожей свои новые, — откровенно липовые, кстати, — документы, Ральф почти с нежностью подумал, во что Чарли это обошлось. И что тот скажет, когда вернется.
Будет недоволен?
Скорее всего, Чарли придет в бешенство.
К такому выводу Ральфи пришел, уже выводя машину из гаража.
Мотор BMW работал тихо и как-то сыто. Ральфи потратил еще некоторое время, просто сидя на водительском месте, положив руки на руль и привыкая. Приходилось признать, что от вождения он отвык сильнее, чем от женщин, и скучал по нему гораздо больше.
Было около восьми, когда он с максимальной пока еще осторожностью выбрался на шоссе и поехал в Беверли Хиллс, искренне надеясь, что эта самая осторожность не помешает ему застать дома кого-то из хозяев.
Миссис Майлз оказалась невысокой худой блондинкой с изможденным, так очевидно преждевременно постаревшим лицом.
Ральфи не знал, что именно ожидал увидеть, но вариант со сдержанной бизнес-леди почему-то казался ему очевиднее убитой горем домохозяйки, открывшей ему дверь.
На удостоверение миссис Майлз взглянула без интереса, и сразу пригласила в дом. Слишком чистая гостиная, слишком очевидно пахнет пирогом. Всего… слишком.
Дом, в который готовы впустить кого угодно в обмен на обещание хоть самой хрупкой надежды, и, следуя за хозяйкой в сторону кухни, Ральфи сделал несколько коротких унизительных вдохов. Если Чарли и был прав, слишком не хотелось бы признавать это, едва переступив порог.
— Мы уже десятки раз беседовали с детективами, — миссис Майлз кивком пригласила его сесть и, не спрашивая о предпочтениях, стала наливать чай. — Я даже думала о том, чтобы нанять частного сыщика, но муж был против. Так что он едва ли согласится вам платить.
— Не беспокойтесь об этом, все уже оплачено, — Ральфи протолкнул, наконец, вставший в горле ком и поправил очки. — Не только вы хотите найти своих близких, миссис Майлз.
— Зовите меня Долорес, — женщина и сама села и откровенно нервным жестом поправила волосы, которые в этом совсем не нуждались. — Полиция ничего нам не говорит, но все знают, что шансов мало…
— Детективы, вероятно, обеспокоены той ошибкой с бездомным, — Ральфи отпил чай, оказавшийся неожиданно вкусным и в меру крепким.
— Да, тот старик, — миссис Майлз так же взволнованно, как поправляла волосы, окинула взглядом стол, будто искала повод встать и начать что-то делать. — Его нашли в начале улицы, один полицейский даже сформулировал это как «возле нашего дома».
— У вас нет родственников такого возраста? — Ральфи откинулся спиной на стену, демонстрируя, что не собирается давить. — Может быть, совсем дальних?
— Нет, — Долорес коротко, немного виновато пожала плечами. — Нам предлагали сделать анализ ДНК для нашего спокойствия, но это достаточно дорого и заведомо не имеет смысла, не так ли?..
— Так, — Ральфи потер переносицу под очками, чувствуя, как что-то тяжелое и мутное запульсировало и начало давить на лоб изнутри. — Я понимаю, как это непросто, но мне хотелось бы услышать историю с самого начала. Как пропали ваши сыновья, Долорес?
Миссис Майлз вскинула голову, как если бы её застали этим вопросом врасплох.
— Вы завтракали? Если хотите, я могу…
Это было в определенном смысле хуже присутствия на случайных похоронах человека, который ничего, по большому счету, для тебя не значил.
Ральфи качнул головой, сам не заметив того, как поморщился от нарастающей ломоты в висках:
— Ничего не нужно. Давайте просто… поговорим. Я не стану мучить вас дольше, чем это необходимо.
Долорес бросила на него еще один удивленный взгляд и странно успокоилась, в одну минуту собравшись с духом.
— Мне, по большому счету, нечего рассказать. Тэд просто ушел гулять. Как всегда. И… не вернулся, — она развела руками, неосознанно демонстрируя свое непонимание. — Я позвонила Тому, подумала, что он мог поехать к брату. Когда начались поиски, Том участвовал в них, даже собрал небольшой отряд добровольцев, но они тоже…
Женщине, явно потратившей слишком много сил на то, чтобы голос звучал спокойно, а фразы не были сбивчивыми, требовалось перевести дыхание, и Ральфи тихо подвинул к ней чашку. Долорес в два глотка выпила практически половину имевшегося в ней чая и кивнула ему в знак признательность.
— Когда пропал и Том… Мне позвонил его приятель, Генри. Спросил, как у нас дела и есть ли новости. Том пропустил лекцию, сказал, что поедет по делу, а потом домой, и что, возможно, у него появятся новости. Но до дома он… Извините.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Она встала и заглянула в духовку проверить пирог, а Ральфи остался сидеть, глядя в окно. Миссис Майлз действительно не могла рассказать ему больше, и Паркер невольно задумался о том, что она испытала, когда ей сообщили результат проверки личности случайного бродяги.
— Тэд ничего не говорил вам о том, с кем и куда собирается?
- Предыдущая
- 15/42
- Следующая

