Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Падение вверх (СИ) - Кадуцкая Татьяна Владимировна - Страница 68
— Лучше его сейчас не трогать, — посоветовала новая знакомая. — Душан поссорился невестой, вот и злится.
— Откуда ты его знаешь?
— Я знаю не его, а невесту.
Дамаскинская не стала развивать опасную тему, лишь пожелала:
— Надеюсь, у них всё наладится.
Но, оказалось, это были не все сюрпризы на сегодня. Лилея разговаривала с Одарой, когда подошли трое: двое мужчин и женщина. Первым шёл высокий грузный ведьмак, чей облик кричал о власти и богатстве, рядом с ним — женщина помоложе, учитывая сходство, сестра или дочь. Светлые волосы были модно завиты, а от блеска драгоценных камней на шее и руках хотелось зажмуриться. Ведьма с чувством превосходства поглядывала на окружающих и держала под руку… Лилея не поверила глазам, узнав бывшего жениха — Илью Колосова. Все эти годы они не виделись, даже случайно. И надо же было столкнуться именно сегодня!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Милые дамы, мы рады приветствовать вас!
— Благодарю, господин Гавердовский! — Одара вежливо улыбнулась старшему из мужчин. — Чудесный вечер, не правда ли?
— Несомненно! — банкир посмотрел на её спутницу. — Примите наши поздравления, госпожа Дамаскинская. Мой зять много рассказывал о вас.
Верховная удивлённо глянула на молодого ведьмака, потом на подозрительно молчаливую женщину:
— Вы знакомы?
С обаятельной улыбкой в разговор вмешался Колосов.
— Да, знакомы. Мы добрые друзья с Лилеей, — и тепло посмотрел на ведьму, ожидая, что она подтвердит его слова.
Дамаскинская склонила голову набок.
— Простите, но я не помню вас.
Улыбка сползла с холёного лица.
— Лили, ты что?! Как не помнишь?! … Мы же жили рядом! В Зорне!
— Да?.. — ведьма недоверчиво хмыкнула и пожала плечами: — Нет, не помню. Я давно живу в другом городе, а мои друзья всегда рядом. Извините, — и она повернулась к Верховной. — Одара, нам пора!
Может, это было невежливо, но Дамаскинская никогда не отличалась всепрощением. А в случае с Колосовым прощать было глупо, потому что она давно поняла: он любит тех, кого выгодно, и дружит с теми, кто может ему пригодиться. Такие потребители в ближайшем окружении ведьме были не нужны.
* * *
После Бельтайна жизнь потекла своим чередом. Вхождение в «Круг тринадцати» почти никак не сказалось на жизни Лилее, разве что у неё появилось тринадцать новых знакомых. И всё было неплохо, пока она случайно не встретила ту самую ведьму Неду и не узнала, что её подруга отменила свадьбу с Душаном. Дамаскинская чувствовала, что в этом сыграла свою роль прошлогодняя история, и, наплевав на всё, позвонила мужчине.
— Надо встретиться.
Он узнал голос.
— Зачем?
— Через час я жду тебя, — и ведьма продиктовала адрес.
У неё были опасения, что Зеравица может отказаться, но в назначенное время он появился на пороге кафе. Лишь нахмурился, когда попал под Отводящий полог.
— Прячешься? — усмехнулся ведьмак, присаживаясь за столик.
Лилея смотрела серьёзно:
— Почему вы отменили свадьбу?
Он недовольно прищурился, но ответил:
— Я всё рассказал Маришке.
— Зачем? — не выдержала женщина.
И в тот же миг вздрогнула от ненавидящего взгляда.
— А что, ты собиралась шантажировать меня вечно? Удобно, наверное, иметь послушного пёсика, способного уломать самого Экмедича.
Ведьма растерянно моргнула:
— Какой пёсик? Какой шантаж? И причём тут твой Старший?
Душан зло усмехнулся:
— Вот только не надо изображать неведенье!.. Ещё осенью ко мне приходил твой покровитель и предъявил счёт, так сказать: или я убеждаю Экмедича голосовать за тебя на выборах «тринадцатой», или моя невеста узнает о том, как я развлекался во время лечения на Таэльском море.
Лилею передёрнуло от услышанного, но она поверила Душану сразу. Голос ведьмака был горьким, убитым.
— Мой шеф уже давно продвигает идею, что в «Круге» должны быть не только женщины, но и мужчины. Он собирался саботировать выборы, чтобы принудить Старших и Верховную рассмотреть этот вопрос. Мне понадобился не один месяц, чтобы убедить Экмедича отступить... Так что поздравляю, «тринадцатая»! — Зеравица изобразил поклон. — Ты в «Круге».
Дамаскинская молчала, чувствуя, как мерзкие щупальца страха, разочарования и предательства сжимаются на горле, мешая нормально дышать.
— …А на Бельтайн твой покровитель или любовник, — Душан поморщился, — поблагодарил меня за «сотрудничество» и ясно дал понять, что это не последний приказ, который я должен буду выполнить… Но я сказал ему, и скажу тебе — не буду! Я не буду вашей марионеткой!
Женщина нервно потёрла лоб:
— Я ни о чём не знала.
— Хватит, Лилея!
— Я не знала, Душан! Я тебе больше скажу, — она сглотнула, — ты свои ниточки оборвал, пусть и такой ценой. А вот меня, похоже, ещё дёргает кукловод.
Ведьмак отвернулся.
— Мне всё равно. Мою жизнь вы основательно разрушили.
— Не торопись… Я разберусь.
— О нет! — мужчина вскинул руки. — Ради Живы! Я тебя очень прошу: не лезь больше ни ко мне, ни к Маришке! Я подвёл свою девочку, предал нашу любовь и больше не достоин её! А она пусть будет счастлива… подальше от таких, как ты и твой любовник.
Стул противно проскрежетал по полу, и Зеравица ушёл.
Дамаскинская сидела в кафе ещё долго. Думала. Вспоминала. То, что Гордей вёл свою игру, было понятно давно. Он сам когда-то признался, что видит Лилею в «Круге тринадцати». Но чтобы шантажировать и угрожать!..
Не выдержав, женщина поехала к Карицкому. Он был ещё в школе, занимался делами.
— Шестой курс опять что-то взорвал в лаборатории, — сообщила добродушная секретарша.
— Я подожду господина директора в его кабинете, — вымученно улыбнулась Дамаскинская.
Её провели и принесли чай. Но Лилея не могла успокоиться и усидеть на месте. Она бродила из угла в угол, какое-то время стояла около окна, наблюдая за учениками, потом перебирала безделушки на полках с книгами. Задержала взгляд на магоснимке, который стоял на столе директора. Её портрет! Когда-то это казалось таким милым, а сейчас рвало душу в клочья! Рука нечаянно зацепилась за что-то. Лилея успела подхватить падающее с полки украшение в виде цветов. Покрутила металлическую ветку и положила обратно. Даже странно было видеть у Карицкого такое, он не любил металл в интерьере... Интересно, это украшение тут давно? Наверное, да, потому что женщина не сомневалась, что видела его раньше.
— Лили? — в кабинет вошёл Гордей. — Какими судьбами? Опять что-то не так с приказами по экзаменам?
— Нет-нет, с документами полный порядок, — ведьма повернулась к нему. — Я сегодня встречалась с Душаном Зеравицей.
— Вот как?
— Оказывается, его свадьба расстроилась… из-за твоих угроз.
Карицкий хмыкнул.
— Из-за моих угроз или из-за того, что он изменил невесте?
Лилея нахмурилась.
— Случившееся тогда было ошибкой. И я… — она вовремя прикусила губу.
— И ты? — ведьмак ждал окончания фразы.
Дамаскинская не собиралась признаваться, что подозревает его.
— И я не хотела таких последствий.
— Но ты же созналась мне.
— Ты простил меня, а вот его — нет! — и она не выдержала. — Зачем ты это сделал?!
Ведьмак посуровел:
— Девочка моя, этот мир не прощает неудачников! Ошибся — плати!
— Но они любят друг друга!
— Никто не просил этого ведьмака спать с тобой! Достаточно было дружеского общения! А если Зеравица не способен удержаться от соблазна, то так ему и надо! — Карицкий стукнул по столу кулаком.
Лилея нервничала, переживала и не сразу обратила внимание на его последние слова. Горечь и сожаление выплеснулись слезами. Гордей тут же подскочил и принялся утешать женщину.
— Да не трону я его больше!.. Пусть катится в Бездну!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Глава 31
Лилея хмуро посмотрела на Эрмина Гросса.
— Ты явился в Баранган только ради юбилея матери?
— А что, это не достойный повод? — фыркнул приятель, удобно устроившись в кресле и уже выпросивший горячий чай у секретаря.
- Предыдущая
- 68/73
- Следующая

