Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ваше величество, прошу, не убивайте меня снова. Том 1 - "eclair" - Страница 53
Словно услышав мои мысли, Руперт обернулся. В этом холодном, сыром, темном проходе, едва освещенном неверным светом ламп, он особенно сильно напоминал призрака. Его рот сжался в тонкую линию, на щеках залегли глубокие тени.
– Я кажусь тебе смешным?
Шагнув к нему, я ответила:
– Не кажетесь. Почему я должна смеяться над вашим высочеством?
– Мы, черные маги, творим одни фальшивки и поклоняемся лжи, – насмешливо процитировал он чьи-то слова. – А вы, аристократы, уважаете только ученых или обычных магов, но не нас, чернокнижников. Разве я неправ?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Я не могла не усмехнуться. Руперт рассуждал так, словно сам не был аристократом. В ответ на мой смешок принц сердито дернул подбородком, но промолчал.
Мы стояли в конце пути. Проход здесь был тесным, узким и заканчивался тупиком, а Руперт почти касался макушкой потолка.
– Ты когда-нибудь видела императора… то есть моего отца? – неожиданно спросил он.
– Наверное, только в детстве, – после недолгого раздумья откликнулась я. – Боюсь, что ничего о нем не помню.
– Мы с ним совсем непохожи, – отрывисто сказал Руперт. В его словах слышалась гордость, и я удивилась: разве можно радоваться несхожести с собственным родителем? Но Руперт, кажется, был рад любой возможности отмежеваться от императорской семьи.
Пока я размышляла над его словами, он присел на корточки и постучал по полу кончиком пальца. Затем, распрямившись, выхватил из кармана кинжал, проколол себе палец и с невозмутимым видом принялся его сдавливать. На пол упали несколько капель крови. Тотчас в полу начала проступать дверь – обыкновенная, как в прошлый раз, только лежащая у нас под ногами.
Отпустив меня, Руперт наклонился и спокойно открыл ее, будто для него не было ничего естественнее. Он прыгнул в открывшийся проем, словно Алиса в кроличью нору. Я с сомнением заглянула туда, но ничего не увидела – и, решив рискнуть, подобрала юбки и последовала примеру Руперта.
Хлоп!
К счастью, падать было близко – я едва успела охнуть, как мои ладони уже уперлись в твердый пол. Комната, в которую мы провалились, была невелика и обставлена как кабинет. На столе в углу высились горы бумаг. Остановившись посреди комнаты, Руперт посмотрел на стол, едва слышно вздохнул и направился к нему твердым шагом.
Я заметила, что его палец все еще кровоточит. Поколебавшись, я вытащила из кармана носовой платок и подошла к Руперту, чтобы наложить повязку.
Он взглянул на свою руку, и уголки его губ приподнялись.
– Что ты делаешь? – негромко спросил он.
– Останавливаю вам кровь, – ответила я, не поднимая глаз.
– Могла бы воспользоваться заживляющей мазью, а не платком, – хрипловато заметил он.
– Я ведь небогата, ваше высочество. Откуда она у меня?
– Я сам тебе ее отдал!
– А я отдала ее брату, – пробормотала я, оправдываясь.
Вместо того чтобы успокоиться, Руперт вдруг разозлился. Скривив губы и нахмурившись, он резко выдернул свою руку из моей.
– Кто разрешил тебе распоряжаться мазью по своему усмотрению? – прошипел он.
– Прошу прощения, – вспыхнула я.
Это было довольно подло с его стороны – сначала отдать мне мазь, а потом требовать ее обратно! Но я заставила себя подавить негодование.
Отмахнувшись от моих невнятных извинений, Руперт обернулся к вошедшему в кабинет мужчине, за спиной которого маячил Макс.
Вошедший оказался невысоким старичком. Он был маленьким и худым, за исключением смешно выпиравшего живота, словно у беременной женщины. Его взгляд казался заискивающим, поэтому я подумала, что это наверняка торговец.
– Фассбендер, – обратился к нему Руперт, подтверждая мои подозрения.
Итак, это был торговец Фассбендер, отец Тори! Но Тори на него ничем, кроме небольшого роста, не походила.
– Рассказывай, – велел Руперт.
– Как ваше высочество и ожидали, Пятая авеню почти полностью перешла под контроль Торговой палаты вашего высочества, – проговорил старичок, суетливо шурша зажатыми в руках бумагами. – Взято под контроль также больше половины торговцев из городов близ Шампани. Арделл и так торгует только с нами, поэтому никаких специальных мер здесь не…
Он вдруг поднял глаза от бумаг и уставился на меня, растерянно моргая, словно только что заметил. Руперт мотнул головой, отпихивая меня в сторону, как ненужную мебель:
– Не обращай внимания. Продолжай!
– Кхем, – прокашлялся старичок. – Так вот. Несколько компаний отказываются вести с нами дела – их контролирует гильдия де Гортена. Что касается сухопутных торговых путей, то там, увы, влияние юга столь сильно, что торговые сношения с иностранными государствами почти невозможны…
– Подробнее о де Гортене. Что он задумал?
– Этого я еще не выяснил. – Старичок сжался, как от удара. – Прошу прощения у вашего высочества! – Его лицо сморщилось от страха, но Руперт больше ничего не сказал.
Из их разговора мне удалось немало узнать. Похоже, в моей прошлой жизни Тори и ее отец занимались укреплением своих позиций еще с тех пор, как Руперт играл роль принцессы. Так вот как «Торговое общество Фассбендера» сумело столь быстро разрастись, стоило Руперту взойти на престол!
Я отвернулась, делая вид, что меня вовсе не интересует разговор Руперта с Фассбендером. Компания, о которой говорил Фассбендер, несомненно, была серьезным активом Руперта и, похоже, длительное время противостояла гильдии де Гортена.
Я сжала руки под длинными манжетами. Именно де Белуа, а вовсе не де Гортену воткнули нож в спину! Клеймо предателя получил не маркиз де Гортен, столичный торговец, а мой отец, который ко всем этим торговым делам никакого отношения не имел. Что ж, теперь я могла лишь мрачно порадоваться, что Руперт приказал разузнать о де Гортене. Маркиз стоял в стороне и смотрел, как моего отца, словно собаку, тащили на гильотину – по всей видимости, он был связан с Рупертом теснее, чем казалось изначально.
У меня язык чесался засыпать Руперта сотней вопросов о прошлом семей де Гортен и де Белуа. Их количество росло как снежный ком, но я понимала, что мне на них наверняка не ответят.
Фассбендер тем временем закончил доклад и принялся приводить в порядок свои бумаги. Руперт, в свою очередь, вышел из кабинета, и я метнулась за ним, оказавшись в очередном узком проходе. Идя вперед, принц сердито пихнул меня в сторону, но, зажатая в тесном пространстве, я и глазом не моргнула. Тогда, резко остановившись, он обернулся.
– Ну что еще? – отрывисто спросил он.
– О чем вы, ваше высочество?
– Спрашивай, – приказал он. – Нечего молча сопеть и раздражать людей.
– А… а сколько вопросов можно задавать? – робко уточнила я.
Руперт удивленно хмыкнул, пораженный моей наглостью. Тем временем проход закончился очередной дверью, которая распахнулась, и на мгновение я потерялась в пространстве. К моему изумлению, мы стояли посреди рядов с прилавками! А ведь рынок возле Пятой авеню находился далеко от военной академии.
В следующую секунду мы заговорили одновременно.
– Один вопрос, – сказал Руперт.
– Как мы сюда попали? – воскликнула я.
– Черная магия, – осклабился он. – Так это и был твой вопрос?
– Нет! Нет! – Я отчаянно замотала головой. – Отмена! Я не об этом хотела спросить!
Руперт фыркнул и, схватив меня за предплечье, потянул куда-то в сторону.
– Никаких отмен, – заявил он. – Вопрос есть вопрос. Упустила шанс – значит, все!
В подтверждение своих слов он легонько щелкнул меня по носу, а затем двинулся вдоль лотков, мимоходом стянув с чьего-то прилавка пирожок и сразу сунув его в рот. Он не то что не заплатил за него, а даже не извинился! И тем не менее хозяин лотка не только не возмутился, но и изогнулся в подобострастном поклоне, услужливо протянув Руперту стаканчик с чаем, чтобы запить.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Руперт вообще вел себя так, будто вся улочка с лотками принадлежала ему. Я поняла, что именно здесь мы с ним впервые и встретились. Принц тогда казался мне несмышленышем, не знающим жизни сосунком из аристократического рода, но на самом деле несмышленой была я. Меня как громом поразило: гневные слова Руперта о том, что я воровка, имели под собой основание! Он в самом деле владел и всей этой улицей, и всеми пирожками со всех лотков.
- Предыдущая
- 53/111
- Следующая

