Выбери любимый жанр
Мир литературы

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
Сергей2018-11-27
Не книга, а полная чушь! Хорошо, что чит
К книге
Lynxlynx2018-11-27
Читать такие книги полезно для расширени
К книге
Leonika2016-11-07
Есть аналоги и покрасивее...
К книге
Важник2018-11-27
Какое-то смутное ощущение после прочтени
К книге
Aida2018-11-27
Не книга, а полная чушь! Хорошо, что чит
К книге

Ваше величество, прошу, не убивайте меня снова. Том 1 - "eclair" - Страница 102


102
Изменить размер шрифта:

Я уже знала, что кровь была основным рабочим инструментом черных магов – одновременно самым эффективным и самым опасным. С ее помощью вершилось самое могучее колдовство – и чем сильнее оно было, тем больший откат сулило самому магу. Не помня себя, я схватила Руперта за руку, испуганная тем, как много крови он собирался потратить и наверняка уже потратил, но он лишь раздраженно выдернул у меня ладонь:

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

– Не мешай!

– Хватит! – взмолилась я. – Это же опасно!

– А ну, молчать, – сквозь зубы велел принц, не отрываясь от своего занятия. – Не нуди!

Я в ужасе умолкла, глядя, как магический круг наливается тусклым багровым светом по мере того, как бледнеет лицо Руперта. Он был уже белым как бумага, а кровь все текла из его запястья.

Я выхватила у Руперта из кармана ритуальный нож и быстро, не думая, полоснула себя по руке, а потом с размаху припечатала ее к стене. Магический круг впился в меня, словно громадная пиявка, я чувствовала себя так, словно он вот-вот высосет из меня все соки – но дело, похоже, пошло на лад, потому что сияние стало гораздо ярче. Видимо, теперь кругу хватало крови.

В этот момент Руперт наконец заметил, что я делаю, и, круто развернувшись, резко дернул меня за запястье.

– Ты что творишь! – рявкнул он.

– Простите! – Я умоляюще заглянула ему в глаза. – Ничего, что я добавила своей крови?

– Не припомню, чтобы я приказывал тебе себя резать, – прошипел он.

– А если вы сейчас упадете в обморок?! – отчаянно воскликнула я.

Он вскинул брови, глядя на меня с изумлением. Потом поморщился и отрывисто приказал низким тоном:

– Не сметь причинять себе вред без моего разрешения!

Этот приказ ошарашил меня. Но прежде чем я успела что-либо осознать, под нашими ногами вдруг вспыхнул яркий свет и комната исчезла, чтобы в следующее мгновение смениться ночной прохладой, дуновением ветра и шелестом листвы. Я потрясенно огляделась. Сад!.. Мы были в саду эрцгерцога!

Меня охватил восторг. Перемещение физических тел было запредельной магией, я о таком даже не слышала! Да что там, самоходные повозки, которые, как говорили, могли передвигаться не с помощью магии, как магиреты, а на горячем пару, появились только после воцарения Руперта (хотя и не стали популярными). Но кому нужен обычный транспорт, если существует способ перемещаться в пространстве не с помощью громоздкой кареты, а вот так – из одной точки в другую!

Руперт, однако, моего восторга не разделял. Сердито хмурясь, он осмотрелся по сторонам и прошипел:

– Проклятье! Столько крови извел, а добрался только сюда!

– Ваше высочество, – восхищенно перебила я, – как вы это сделали?

– А ну, пригнись! – резко приказал он, игнорируя вопрос. – Мы еще не выбрались.

Тотчас со стороны особняка замелькали огни и послышались голоса. Благородный принц Руперт, будущий наследник трона Бельфернийской империи, тут же упал животом на землю и, извиваясь, пополз среди розовых кустов. Как ни жалко мне было моего бархатного платья, я тоже молча последовала его примеру, потому что чувствовала: момент для жалоб сейчас не самый подходящий. Впрочем, это платье все равно одолжила мне тетя Амелия, так что оно как бы не совсем мое.

Забравшись поглубже в кусты, мы оба на мгновение замерли, стараясь успокоить дыхание, и прислушались. Ночной ветерок нежно касался наших разгоряченных лбов, вокруг царила тишина – видимо, преследователи тоже затаились. Я чуть шевельнулась, и метелки красивой декоративной травы, высаженной тетушкой в этом углу сада, заколыхались от моего движения. Только бы нам выбраться из владений эрцгерцога! За оградой особняка, в городе, он уже не посмеет причинить нам вред.

Мы вновь поползли. Впереди показалась стена, окружавшая сад, – такая же холодная, гладкая и непроницаемая, как сам эрцгерцог. Руперт, завидев ее, ускорился, а я было выдохнула… но, как назло, за нашими спинами послышался окрик.

– Стоять! – прозвучало суровым басом. – Выходи из кустов!

Я лихорадочно прикинула: судя по голосам, один из рыцарей эрцгерцога был прямо позади нас, а еще один, кажется, заходил сбоку, чтобы отрезать путь к отступлению.

В этот момент Руперт, ползший впереди, вдруг пошатнулся на локтях и с глухим стуком упал лицом в землю. Я увидела, как возле его безвольно лежащей руки растекается что-то темное. Кровь.

В темноте она казалась черной и медленными толчками выплескивалась из его разрезанного запястья, мгновенно впитываясь в землю. Остро запахло железом. У меня сжалось сердце.

– Ваше высочество, – жалобным шепотом позвала я, подползая к нему, – вы в порядке?

Вместо ответа Руперт утвердительно захрипел.

– Ваше высочество… – Я положила его тяжелую голову себе на колени. – Только не теряйте сознание!

– Чушь, – злобно булькнул он. – Кто еще здесь… теряет…

Мне стало почти смешно от его возмущения – даже в такую минуту он злился, стоило только упомянуть о его слабости! Но главным сейчас было выбраться из ловушки как можно скорее.

– Ваше высочество, держитесь за меня, – шепнула я. – Осталось совсем немного.

– Раскрой глаза, – прошипел он в ответ. – Пока я в таком состоянии, нам не сбежать… Как сильно воняет железом…

«Конечно сильно, – хотела ответить я. – Это же твоя кровь, потому что ты располосовал себе все запястье, придурок!» Но я промолчала, поскольку Руперту и так приходилось несладко.

Тем временем принц болезненно сморщился и вытянул откуда-то из кармана очередной револьвер. Кажется, свой любимый, потому что мне были знакомы его очертания.

– Смотри прямо, – велел он, оборачиваясь назад, туда, где за нами была погоня. – Считай, сколько их.

– Да мне ведь не вид… – хотела было возразить я, но не успела. Зашипев от моей несообразительности, Руперт макнул палец здоровой руки в кровь, все еще стекавшую по его запястью, а затем потянулся и бесцеремонно ткнул окровавленным пальцем мне в уголок глаза. Я рефлекторно зажмурилась.

– Азвизиоре, – шепнул он какое-то непонятное слово, похожее на заклинание.

Возможно, дело было в силе его давления на мой глаз, но стоило ему сказать это, как по моей голове мгновенно разлилась тупая ноющая боль. Стараясь не кричать, я заставила себя открыть глаза и не сдержала удивленного вздоха. Темнота будто отступила, и теперь я ясно видела фигуры наших преследователей, притаившихся за клумбами и садовыми скамейками. Их силуэты словно слабо светились изнутри.

– Сколько их? – нетерпеливо шепнул Руперт.

– Ш… шесть, – тихо отозвалась я, вглядываясь изо всех сил. – Двое вон там за розами, двое прижались к иве… один у стены… и напротив ворот еще…

Он молча кивнул в ответ на мои слова и взвел курок. Кровь по-прежнему вытекала из его запястья, пачкая собой все вокруг, и я испугалась: вдруг он сейчас все-таки упадет в обморок? Но Руперт сел прямо, примериваясь к револьверу, и его лицо стало таким же бесстрастным, как всегда.

– Нарисуй мне на земле, где они, – хрипло велел он. – Кто под каким углом к нам. В градусах.

Требование было, мягко говоря, неожиданным. Как правило, дворянских девушек не учили основам физики и геометрии. Руперт, однако, совершенно не сомневался, что я пойму, чего он от меня ждет.

К нашей общей удаче, я действительно знала, что он имеет в виду. Однажды мадам Крисси так допекла меня своими лекциями по этикету, что я в отчаянии отправилась в нашу библиотеку и до самого вечера штудировала учебник естественных наук – что угодно, лишь бы только не думать о хороших манерах! Кто знал, что мне однажды пригодятся эти знания! Вот уж воистину век живи – век учись.

Подобрав сучок, я принялась чертить на земле углы, под которыми относительно нас находились шестеро преследователей. Как только я закончила, Руперт вскинул револьвер и начал стрелять – быстро, не целясь и не колеблясь. Он спустил курок шесть раз, и шесть раз барабан револьвера поворачивался, а дуло – содрогалось, но не было ни звуков, ни вспышек выстрелов. Впрочем, я поняла, что Руперт ни разу не промахнулся, потому что со стороны рыцарей немедленно раздались крики и глухие звуки падения тел.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})