Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Гибрид. Книга 12. След мастера - Лисина Александра - Страница 17
Мы с Тэри при этом удивились. Ши, надо признаться, тоже. Однако орех у гостьи он все-таки взял и, раз она больше ни на чем не настаивала, счел возможным его съесть.
– Вот и ладно, – едва заметно улыбнулась Райсана, когда йорк захрустел угощением. – Будем считать, что контакт налажен.
А потом повернулась к нам и добавила:
– Вы извините, если я слишком резко начала. У меня с этим некоторые проблемы.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Угу. Большие у тебя с этим проблемы. Но мне почему-то кажется, что они вполне решаемы.
– Что, тани больше не учат деликатности и искусству ведения переговоров? – осторожно кашлянул Дэрс, не понимая, чего она добивается.
Норасхэ кивнула.
– Учат. Но выписывать словесные пируэты и говорить загадками я буду дома. А здесь я хочу хотя бы какое-то время побыть собой. Надеюсь, вы меня за это не осудите.
Мы с Тэри озадаченно переглянулись.
Признаться, подобное поведение было совершенно несвойственно аристократам. Ни в младших, ни тем более в старших родах. Искусству общения, манипулирования, управления и налаживания контактов их учили с детства. Как и правилам этикета, кстати.
Однако Райсана умышленно их нарушала. Вела себя совершенно неправильно для тани и так, словно над ней не довлели принятые в высшем обществе законы. Но если еще вчера я думал, что она просто выпендривается и демонстрирует характер, то теперь понял – это всего лишь протест. Отчаянный, дерзкий, демонстративный. Самый обычный человеческий протест против того, чтобы изо дня в день, как марионетка, неукоснительно соблюдать придуманные кем-то правила, без которых нормальные люди вполне могли обойтись.
Это, в свою очередь, означало, что она прекрасно понимала подоплеку своих поступков. И совершенно осознанно выбрала именно такую линию поведения. Даже в какой-то мере постаралась ее сегодня смягчить, но не настолько, чтобы ей самой стало некомфортно.
– Нет, – поразмыслив, озвучил мои мысли Тэри. – Не осудим. Хоть это и кажется мне несколько необычным.
– У меня есть всего несколько лет, чтобы попытаться ощутить хотя бы видимость свободы, – подтвердила мои предположения Норасхэ. – А потом я стану, как все. И пока этого не произошло, хочу насладиться по полной.
– В общагу ты поэтому же заселилась? – поинтересовался я.
– Не только. Дед в свое время все уши мне прожужжал: мол, чтобы лучше понимать подчиненных, нужно хотя бы в общих чертах представлять, как они живут и чем дышат. Вот я и решила, что буду изучать жизнь простого студента, начиная с самого низа. Когда-нибудь мне придется управлять целым родом. В том числе и молодым поколением. Поэтому чем больше я буду знать о жизни простых людей, тем, по утверждениям деда, мне станет легче. Я ему об этом перед поступлением, кстати, напомнила. И только поэтому он дал мне возможность пожить здесь.
– Хах. То есть ты собираешься изучать в том числе и нашу жизнь? – усмехнулся Тэри. – Поэтому и решила подружиться?
Райсана вернула ему усмешку.
– Вы, в отличие от многих, вполне нормальные. Вон у вас в группе и самородки есть, и представители знатных родов. И все вы прекрасно уживаетесь в одной команде, да еще и полноценно дружите, насколько я успела понять.
– Ну не знаю. Не всем нравится быть подопытными йорками… прости, Ши. Это я, конечно, не о тебе.
– Пф, – в своей манере отреагировал на замечание Тэри малыш.
Райсана же сделала вид, что не услышала. А когда поела, просто спокойно встала и, отнеся поднос на дальний стол, ушла на занятия, так что мы с Дэрсом так окончательно и не определились на ее счет.
А в обед все стало еще интереснее. Просто потому, что когда мы собрались в столовой уже всей компанией, Райсана снова туда пришла. И снова, как накануне, непринужденно сказала:
– Привет! Можно к вам присоединиться?
При этом мы с Тэри уже успели поделиться утренними новостями и в том числе о ней. Поэтому ребята встретили ее не с таким напрягом, как накануне, хотя, конечно, ни Нолэн, ни Ания радости при виде гостьи явно не испытали.
Самое же забавное произошло, когда мы с Тэри подвинулись, освобождая место для еще одного стула. А Райсана вместо того, чтобы усесться между нами, решительно подтащила свой стул поближе к Нолэну и так же невозмутимо добавила:
– Я навела о вас справки. Оказывается, среди вас есть даже тану, так что мне тем более не зазорно. А еще тут присутствует мой потенциальный жених. Ты ведь Нолэн Сархэ, верно? В списке моего деда ты стоишь четвертым в очереди, поэтому, учитывая обстоятельства, думаю, будет целесообразным уже сейчас начать привыкать сидеть вместе.
Мы от такой прямоты совершенно искренне опешили, а Нолэн и вовсе онемел. Тогда как девчонка преспокойно уселась с ним рядом. Так же спокойно оглядела наши обалдевшие лица, придвинулась к столу и, словно ничего особенного не случилось, взяла с подноса теплую булочку.
Меня, признаться, такое поведение тоже выбило из колеи. Это была даже не наглость, а какая-то запредельная, местами даже пугающая откровенность, которая могла и покоробить, и насторожить, и смутить. Да что говорить! Даже у Ании не нашлось с ходу что сказать, не говоря уж о пораженной до глубины души Шонте. Кэвин, по обыкновению, оставил свои мысли при себе. Тогда как Тэри… потаращившись пару мгновений на необычную гостью и по достоинству оценив закаменевшую физиономию Нолэна, Тэри вдруг не сдержался и прыснул.
– Райсана, ты – просто нечто!
– Спасибо, – тут же отреагировала девчонка, откусив от булочки приличный кусок.
– Ты всегда такая… прямолинейная? – немного помолчав, наконец-то решила подать голос обескураженная Босхо.
Норасхэ угукнула.
– Почти. Дед меня за это постоянно ругает. Пару раз мы даже серьезно поссорились. Но чем больше он на меня давит, тем меньше мне хочется подчиняться.
– Здесь на тебя никто давить не будет, – нейтральным тоном заметил Кэвин.
– Это-то и прекрасно. Я уже поняла, что с вами можно иметь дело. Гурто вон не отказался со мной позаниматься в свободное время. Его зверь меня все еще не укусил. Вы тоже пока открытым текстом не послали… причем даже Нолэн, что удивительно. И это, я считаю, успех. Обычно народ срывается раньше.
– Это не народ срывается, – неожиданно усмехнулась Ания, которая, как я заметил, активно прощупывала ауру потенциальной соперницы. – Это ты заставляешь людей выходить из себя. И у тебя, надо сказать, отлично получается.
Норасхэ снова улыбнулась.
– Когда люди растеряны, расстроены или обозлены, становится лучше видно их истинное отношение к ситуации. Ты как никто должна меня понимать.
– То есть ты провоцируешь их намеренно, – заключила Босхо, делано не заметив намека на свою вторую ветвь, о которой даже в академии мало кто знал. Но разумница на то и есть разумница, чтобы видеть себе подобных. Особенно если окажется, что гостья не просто менталистка, а такая же кибэ. Да еще и чувствует, а то и видит себе подобных на раз-два.
Я, кстати, когда читал присланные мастером Рао книги, пару раз натыкался на упоминание об особой чувствительности менталистов именно к магии друг друга. Вроде как рыбак рыбака… Однако я пока еще только начинал этот путь, поэтому мог ориентироваться лишь на второе зрение. А со всем остальным постепенно осваивался и нужное чутье, наверное, пока не развил.
– Чаще всего, да, – не стала отрицать Райсана. – Но с вами я не буду этого делать. Я уже увидела все, что хотела. И этого достаточно.
– И все же с женихом ты перегнула палку, – деликатно кашлянул Нолэн, наконец-то осмыслив произошедшее и сообразив, что к чему. – Можно было обойтись обычным приветствием.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Райсана обернулась к нему.
– А вот насчет жениха я как раз не шутила. Ты и правда есть в моем списке.
– Ты в моем – тоже, – болезненно скривился Сархэ.
– Ну вот и надо привыкать. В крайнем случае, если не сойдемся характерами, то просто скажем родителям, что мы друг другу не подходим.
Нолэн усмехнулся.
– То есть у тебя и тут все просчитано?
- Предыдущая
- 17/20
- Следующая

