Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Телохранитель 1-6". Компиляция. Книги 1-6 (СИ) - Брэдфорд Крис - Страница 98
Кали потрясенно смотрел на ракетницу, а потом на пылающие обломки лодки.
- Сигнальной ракетой, - пожал плечами он.
Послышался стрекот лопастей вертолета, вооруженного и пролетевшего над головой.
Глава 110
Убийца выглядывал из окна гостиницы на пыльные разбитые улицы Могадишу. Здание напротив, когда-то красивый отель, теперь было лишь оболочкой, отмеченной шрамами выстрелов. Дыры от пуль привлекали убийцу. Он никогда не понимал, как может столько пуль не попасть в цель. Ему нужна была лишь одна пуля.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Он надел чистую рубашку, радуясь избавиться от одежды, пропахшей дымом и химикатами с пылающего танкера. Он поднес пальцы к свету и нахмурился. Он ненавидел грязь под ногтями.
Зазвонил телефон. Он ответил.
- Отчитайтесь о ситуации, - потребовал голос, искаженный связью.
- Все выполнено. Мистер Гибб мертв. Файлы удалены. Редактор «Австралии сегодня» молчит. Все доказательства уничтожены.
- А переговоры о выкупе? Конец оказался непредсказуемым.
Убийца чистил ногти.
- Ничего страшного. Захват привел к нужному результату. Мистер Стерлинг организации уже не угрожает. Конец истории.
- А пираты?
- Мертвецы не болтают.
- Выжила девчонка Стерлинга. Это проблема?
Тонкая улыбка растянула губы убийцы.
- Мой воробушек выполнил свою работу, я почистил ее память, а потом освободил. Она ничего не знает, не опасна «Равновесию».
На другом конце взвешивали ответ.
- Мы потеряли вложения и рисковали раскрыться из-за мистера Гибба. Убедитесь, что это не повторится.
- Конечно.
- И, мистер Грей, не оставляйте следов.
- Никогда не оставляю.
Глава 111
- Отличный загар, - фыркнул Джейсон, когда Коннор вошел в зал переговоров «Стража-друга» с Шарли. Там, где одежда его не защитила, Коннор получил ожоги первой степени, когда сбегал с танкера. Кожа на лице, руках и ладонях все еще была красной и болела, хотя прошла неделя, но постепенно становилось лучше.
- Очень смешно. Наверное, я использовал не тот лосьон, - ответил он.
Джейсон рассмеялся.
- С возвращением, Коннор. Прости за шутку с медведями. Я не думал, что ты поверишь.
После прошедших недель Коннор и забыл об этом.
- Ничего, я еще с тобой расквитаюсь, - усмехнулся он.
Линг подошла, и Коннор сперва подумал, что она его обнимет. Но она стукнула его кулаками.
- Поверить не могу, что ты взорвал танкер! – воскликнула она. – Почему меня там не было?
- Мне тебя не хватало, - ответил Коннор. – Твоей помощи очень не хватало.
- Ну, не знаю, - сказал Марк. – Говорят, огонь было видно за двадцать миль в море!
Коннор усмехнулся.
- Мне нужно было отвлечь их, чтобы спасти девочек.
- Вот тебе и отвлечение! – ответил Марк и вскинул руку, хлопнув его по ладони.
- А платить кто будет? – спросил Амир, осторожно хлопая друга по плечу.
Шарли вытащила письмо с логотипом компании «Семпаку».
- Они рады сообщить, что это представление компания покроет.
Амир нахмурился.
- Я про устройства, которые дал Коннору, а он сломал.
- Эй, кто виноват, что твои телефоны не пуленепробиваемые? – спросил Коннор.
Амир вздохнул.
- Попадать под пули входит у тебя в привычку. Может, тебя стоит просто запечатать в пуленепробиваемый мешок?
- Хорошая мысль, - сказал Ричи. – И лицо его спрячешь заодно!
- Убедись, чтобы у Ричи была защита, - парировал Коннор. – Серьезно, Амир, твои приборы спасли жизни. Я бы не справился без них.
- Коннор прав, - в комнату вошел полковник Блэк. – Успех операции зависел не от одного телохранителя. Это работа всей команды. Без ПТ в его рюкзаке Коннор и его клиенты были бы пойманы пиратами и умерли бы.
- Тогда я рад, что сидел в мокром Уэльсе, - сказал Амир.
Команда Альфа села на места, Коннор спросил:
- Есть новости про Эмили?
Полковник кивнул.
- Только получил отчет. Ее «необычное» поведение, говорят, результат промывки мозгов, которая произошла при ее пленении в прошлом году. Так что то похищение и этот захват могут быть связаны. Возможно, так пытались вытянуть деньги из мистера Стерлинга, или завладеть им и его связями с прессой. Или оба варианта верны. Но это лишь догадки.
- Эмили что-то объяснила? – спросила Шарли.
Полковник покачал головой.
- Хотя у нас есть доказательства ее сообщений в виде фотографий в соцсети, она не помнит, чтобы связывалась с пиратами. Как и не помнит, как заперла Коннора. Может, это потому, что она ударилась головой, что привело к амнезии. Но врач говорит, что она могла и не осознавать свои действия.
- Как это? – спросила Линг.
- Тот, кто украл ее в прошлый раз, мог запрограммировать что-то в ее голове. Гипноз, скорее всего.
- Ужас, - пробормотал Ричи. – Надеюсь, с моими мозгами так играть не будут.
- Нет, - сказала Линг. – Ведь их сначала нужно найти!
Полковник Блэк взглядом приструнил ее.
- Хорошо, что Эмили идет на поправку. Врач говорит, с ней все будет хорошо.
- И кто же за этим стоит? – спросил Джейсон.
- Преступная группировка. Есть варианты, но лишь догадки.
- А мужчина на танкере? – спросил Коннор. – Кали сказал, что это он отдал приказ передать их «Семи саблям».
Полковник вздохнул.
- Описание нельзя назвать полным. И следов он не оставил. Возможно, он погиб в огне.
Коннор не верил. Мужчина напомнил ему змею, так что мог и сбежать оттуда.
- Полиция Австралии теперь занимается этим, а не мы, - сообщил полковник. – Но мистер Стерлинг благодарит нас за спасение семьи и экипажа, особенно, без необходимости платить выкуп, - вскинул брови полковник и криво улыбнулся. – И он приглашает команду Альфа на частную вечеринку отпраздновать его с мисс Райдер свадьбу и возвращение дочерей.
- А где вечеринка? – спросила Линг. – Надеюсь, не на яхте.
- Сидней. И летим мы первым классом.
Глава 112
Мистер Стерлинг снял целый остров для вечеринки.
Названый из-за своей формы, Акулий остров был отличным местом для празднования. Он был на востоке от гавани Сиднея, отсюда открывался прекрасный вид на мост, дом оперы и Роуз Бэй. Коннор уже увидел здесь известных актеров, музыкантов, супермоделей и политиков. И защищен остров был отлично. Окружен водой так, что никто не подберется незамеченным. Мистер Стерлинг на охране не экономил. Кроме команды стражей, патрулирующей остров, Коннор заметил и скрытых телохранителей среди гостей.
- Это тот, о ком я думаю? – спросила Линг, кивая на обходительного темноволосого мужчину в полосатой рубашке.
Джейсон кивнул.
- Но он оказался куда ниже, чем в фильмах.
- Даже не знаю, куда смотреть, - вздохнул Марк, глядя на всех моделей, проходящих мимо.
- Не раскатывай губу, Марк, - сказала Шарли, сделав глоток сверкающего фруктового сока. Хлоя и Эмили шли к ним, одетые в коралловое и клубнично-желтое платья соответственно.
- Как вам вечеринка? – спросила Хлоя.
- Потрясающе. Никогда не видел столько знаменитостей, - ответил Коннор. – Спасибо за приглашение.
- Это меньшее, чем мы могли отплатить, - Хлоя повернулась к Линг с виноватым видом. – Надеюсь, ты не злишься за наше недоразумение. Я понимаю теперь, что ты выполняла свою работу.
- Век живи – век учись, да? – холодно ответила Линг.
- Мы едва выжили, - сказала Эмили. – Потому и благодарны Коннору.
Сестры переглянулись, кивнули, придя к безмолвному согласию, склонились и поцеловали его в щеки. Коннор покраснел от неожиданной атаки и заметил, что Шарли быстро отвела взгляд. Он надеялся, что проблем потом не будет.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Эй, оборудование было мое! – вставил Амир.
Девушки рассмеялись и поцеловали его тоже. Амир тут же замолк.
Коннор смотрел на Эмили. Казалось, все мрачные тени пропали.
- Ты выглядишь лучше.
- Предыдущая
- 98/293
- Следующая

