Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Телохранитель 1-6". Компиляция. Книги 1-6 (СИ) - Брэдфорд Крис - Страница 12
— Да, но это еще хуже, — ответил Коннор, повторяя движения инструктора для второй атаки. Рука взметнулась, словно кобра, и он толкнул Джейсона в грудь. Даже с нагрудником Джейсон резко выдохнул и согнулся пополам.
— Теперь… понятно, — простонал он.
— Прости, — Коннор был удивлен силой удара.
— Не страшно,… напарник, — Джейсон выпрямился. — Моя очередь!
Джейсон не стал использовать технику одного пальцы. Он приступил сразу к удару в один дюйм. Коннор отлетел назад, чуть не сбив двоих из команды Дельта.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Мне нравится эта атака, — Джейсон разминал ладони, хрустя костяшками. — Иди сюда, Брюс Ли!
Извинившись перед учениками, Коннор вернулся к напарнику. Хотя грудь ужасно болела, он старался не выказывать этого.
— Неплохо, — отметил он и ударил этой техникой Джейсона.
Джейсон упал на пол. Хватая ртом воздух, он кривился от ярости, после чего вскочил на ноги и тут же ударил в ответ, но уже сильнее. Они продолжали так, пока их грудь не стала сплошным больным местом. Тренировка без предупреждения переросла в бой, Коннор пришел в себя, когда бил Джейсона на полу зала.
Их подняли за воротники две сильные руки и растащили. Инструктор поднял их с земли, глядя им в глаза.
— Ярость подпускает опасность, — строго сказал Стив. — Управляйте гневом, или он ослепит вас. Вы должны биться с хитростью, а не силой. Поняли?
Коннор и Джейсон кивнули.
— Хорошо. А теперь приведите себя в порядок, — приказал он.
Коннор протянул руку Джейсону. Он не знал, кто начал бой, но понимал, что враг в команде ему не нужен.
— Прости. Похоже, нас занесло.
После недолгого смятения тот пожал ладонь.
— Ничего. Зато мы проверили техники в бою! — улыбнулся он.
Инструктор этому обрадовался и отпустил их.
— Когда вы поняли удар в один дюйм, — сказал он, — закончим еще одной техникой — поворот головы.
Стив выбрал высокого парня из команды Дельта для демонстрации.
— Атака едва заметна. Но это делает ее эффективной. Поднимите подбородок, поверните голову и опустите.
Стив схватил парня за челюсть и повернул его голову, и парень упал, как подкошенный.
— Тело обычно следует за головой, — объяснил он.
Коннор был впечатлен. Техника была сходна с принципом джиу-джитсу — поиском слабостей тела. Так можно было расправиться с врагом за секунды.
— Хорошо, когда вы одного роста. Но как Шарли сможет победить? — спросил Амир, отмечая ее разницу в росте с остальными.
Стив не успел ответить, а Шарли подъехала на коляске к Амиру. Он завопил от боли. Она ударила его в живот, он согнулся. И она повернула его голову так, что он упал.
— Очень просто, — ответила Шарли, а Амир лежал у ее ног.
Глава шестнадцатая:
Коннор заглянул в окно спортивного магазина на втором этаже галереи на улице Кардиффа. Он едва замечал рекламу скидки на кроссовки «Найк». Вместо этого его глаза были прикованы к отражению в стекле. За его спиной потоком шли прохожие. Большая часть, а то и все, были невинными покупателями. Но среди этой субботней толпы кто-то преследовал его. Он еще не знал, кто именно, но собирался это выяснить.
Коннор направился вниз по эскалатору на подземный уровень торгового центра. Он прошел по отполированному полу и остановился у таблички с важной информацией. Притворившись, что потерялся, он разглядывал карту, а потом принялся озираться. Взгляд скользил по атриуму, он вглядывался в лица людей, спускавшихся по эскалатору: женщина со светлыми волосами в зеленом жакете, уставшего вида мама с ребенком, две девушки, сверкающие помадой, мужчина с мобильником…
«А разве я его уже не видел?»
Мощный подбородок. Широкий нос. Глубоко посаженные глаза.
Хотя Коннор не был уверен, он подумал, что видел этого мужчину раньше у магазина с видеоиграми.
Коннор решил не спешить с выводами. Он пошел к южному выходу. И в каждой зеркальной поверхности он искал отражение. Дважды он заметил этого мужчину. Но шел ли он за Коннором, или просто ему было по пути?
Чтобы проверить, Коннор остановился у модного магазина. Пройдя несколько шагов, мужчина остановился у прилавка с газетами и принялся их рассматривать. Пульс Коннора участился. Это все еще могло быть совпадением, но выглядело поведение мужчины подозрительно. Он копался в газетах, но почти не смотрел на них. И что-то бубнил себе под нос, словно у него был скрытый микрофон.
Коннор продолжил проверку преследователя. Но он не хотел показывать мужчине, что что-то заподозрил. Это отпугнет его, и тогда Коннор никогда не узнает, что это был за человек, что ему было нужно. Он заметил золотую клипсу в правом ухе мужчины. А потом направился к выходу.
Когда он добрался до стеклянных дверей, он придержал их, пропуская леди с чемоданом, при этом успев оглядеться.
Проход был полон людей. Мужчину не было видно.
«Может, из-за тренировок развилась паранойя?» — подумал Коннор.
Он вышел на озаренную солнцем улицу и повернулся направо, сливаясь с толпой на Королевской улице. Воздух был полон криков торговцев и спешащих прохожих. Проехал местный автобус, выбрасывая клубы дыма.
Коннор взглянул на время на телефоне. У него осталось пять минут до встречи с остальными. Он шел по дороге и не мог избавиться от чувства, что за ним следят. Хотя он понимал, что разглядеть кого-нибудь в толпе сложно. Ему нужно было тихое место, но открытое другим взглядам, чтобы вывести преследователя на чистую воду.
Синяя табличка сверху указывала на стоянку. Отлично.
Коннор огляделся и перешел дорогу. Оказавшись на другой стороне, он услышал автомобильный гудок. Оглянувшись через плечо, он увидел, что мужчина чуть не попал под машину. Хотя Коннор смотрел прямо на него, мужчина отвел взгляд на светловолосую женщину в красном жакете и солнцезащитных очках на остановке. Но Коннора так легко не обманешь. Мужчина его преследовал.
Коннор ускорил шаги и повернул направо, дорога вела на стоянку. Преследователю придется идти за ним по узкому переулку, и тогда подозрения Коннора подтвердятся.
Он уже почти прошел половину дороги, а мужчины все не было. Он уже думал, что потерял его, но заметил мужчину у автомата возле входа на стоянку. Он тяжело дышал от бега, но делал вид, что ищет сдачу. Пока он был отвлечен, Коннор вытащил телефон и сделал фотографию. У него было доказательство, и Коннор свернул за фургон, чтобы сбежать. Но путь ему преградил высокий мужчина с лысой, словно шар для боулинга, головой.
Глава семнадцатая:
Мужчина медленно жевал пластинку жевательной резинки и мешал Коннору пройти.
— Получилась фотография? — спросил он.
— Да, — ответил Коннор, показывая экран телефона учителю по наблюдению. — Это был мужчина с мощной челюстью и золотой серьгой в правом ухе.
Багси вскинул бровь, он был немного впечатлен.
— А женщина? Ее ты тоже сфотографировал?
Коннор нахмурился.
— Какая женщина?
— Блондинка в зеленом жакете.
Коннор припоминал кого-то похожего, но уже забыл, где именно ее видел.
— А женщина в красном жакете и очках? — спросил Багси.
— Та, что была на остановке?
Багси кивнул.
— Нет, — покачал головой Коннор. — Я видел ее лишь раз.
— Это была одна женщина, — сообщил учитель с улыбкой. — Она вывернула жакет и надела очки. Вот так просто можно обмануть неопытного наблюдателя. И, отмечу, в маскировке женщины куда лучше мужчин.
Шарли и остальные из команды Альфа вышли из-за фургона.
— Как Коннор справился? — спросил у них Багси.
— Неплохо. Для первого раза, — сказал Амир, легонько стукнув Коннора по руке.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Он хранил в тайне свои техники, — отметил Марк. — Хорошо использовал окна и вполне естественно озирался.
Коннор улыбнулся, радуясь похвале друзей.
— Пока не начал смотреть прямо на хвост посреди улицы, — фыркнул Джейсон. — И все. Он понял, что его раскусили.
- Предыдущая
- 12/293
- Следующая

