Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Враг моего врага (СИ) - Громм Гриша - Страница 49
Ливнев поднимает первым. За ним — ещё двое, которых я приметил раньше. Потом — четвёртый, помедлив. Пятый. Шестой.
Шесть из двенадцати. Я, разумеется, не голосую.
— Кто против?
Каракуртов, что не удивительно. За ним — ещё пятеро. Тоже шесть.
Ровно пополам. Представитель императора фиксирует результат в блокноте.
— Пятьдесят на пятьдесят, — констатирует он. — Предложение не принято.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Каракуртов откидывается на стуле с довольным видом. Я молчу, это было ожидаемо. Но такое количество людей восприняли мою идею положительно, ещё и захотели пойти под моё начало — с этим уже можно работать.
Но тут встаёт человек, которого я раньше не замечал. Сидел в дальнем конце стола, не особо отсвечивал. Высокий, широкоплечий и довольно молодой, может, лет тридцать пять. Тёмные волосы зачёсаны назад, а на пальце красуется перстень с графским гербом.
— Позвольте, — говорит он с лёгкой хрипотцой. — Граф Воронцов, командир Ливадийского отряда.
Представитель кивает, позволяя тому высказаться.
— Я голосовал против, — говорит Воронцов. — Не потому что считаю графа Скорпионова плохим охотником. Результаты говорят сами за себя. Но лидерство в рейтинге — это одно. А способность вести за собой людей — другое. Пусть граф Скорпионов сначала докажет, что может командовать не только своим отрядом, но и чужими.
Смотрю на него. Спокойный, уверенный в себе. Что это за проверку он мне тут пытается навязать?
— Я ничего доказывать не собираюсь, — говорю, не вставая. — Мои результаты говорят сами за себя. Но если вам нужно что-то ещё — можем заключить пари.
Воронцов приподнимает бровь, мои слова его явно заинтересовали.
— Какое?
— Соревнование. Ваш отряд против моего. Если ваши люди окажутся лучше — можете быть главным. Я отступлю и признаю ваше лидерство публично.
В зале воцаряется тишина. Каракуртов подаётся вперёд, о я уже знаю, кто первым побежит к Воронцову, чтобы помогать ему. Ливнев лишь хмурится, наверняка, не верит, что я просто так отдам своё лидерство.
Воронцов смотрит на меня несколько секунд. Потом кивает.
— Принимаю. Условия: отправляемся в разломы одинакового уровня сложности. Кто быстрее истребит всех тварей внутри и закроет разлом — тот победил. Чистая работа, без хитростей.
— Согласен, — говорю и ловлю весёлый взгляд Кабанского.
Он точно понимает, что нас ждут весёлые времена. Представитель императора поднимает руку.
— Один момент, господа. Если уж устраивать состязание — давайте сделаем это правильно. Канцелярия сама выберет разломы. Одинакового уровня, одинаковой сложности. Без возможности подготовиться заранее.
— Я не против, — пожимаю плечами.
— Поддерживаю, — кивает граф.
— И ещё, — продолжает представитель. — Раз уж мы проверяем лидерские качества — давайте сделаем это по-настоящему.
Все заинтересованно поворачиваются к предствителю, а я уже догадываюсь, что он собирается сказать.
— Те, кто голосовали за графа Скорпионова, пойдут с ним. Кто — против отправятся с графом Воронцовым. Каждый командует объединённой группой. Так мы увидим, кто из вас лучший лидер — не в теории, а на практике.
Зал гудит. Каракуртов открывает рот, чтобы возразить, но Воронцов его опережает.
— Справедливо, — говорит он. — Принимаю.
Смотрю на представителя. Умный ход — он превращает наше пари в полноценное испытание. Если я выиграю с чужими людьми под началом — это будет весить больше, чем любое голосование.
— Принимаю, — говорю.
— Отлично, — представитель делает пометку, видимо, для доклада исператору. — Даю вам сутки на подготовку. Завтра к вечеру канцелярия пришлёт координаты разломов. Послезавтра утром — выдвигаетесь. Собрание окончено.
Поворачиваюсь к тем, кто голосовал за меня. Ливнев и ещё пятеро лидеров — мои люди на ближайшие два дня.
— Господа, — говорю. — Полностью вооружиться, взять всё снаряжение. Прибыть ко мне в имение до конца сегодняшнего дня. Вместе с отрядами.
Ливнев кивает. Остальные переглядываются, но не спорят.
— Всё обсудим на месте, — добавляю. — Будет инструктаж и ужин с десертом.
Выхожу из зала. Кабанский идёт рядом и поглядывает назад, где как на базаре галдят охотники. Кажется, я разбередил ещё тот осиный улей.
— Знаешь Воронцова, — негромко спрашивает Давид.
— Не-а, — мотаю головой. — Но могу предположить, что он связан с Вороном. Покровитель у них точно один.
Я видел графа в рейтинге, но думал, что мы окажемся врагами. До сегодняшнего дня, кроме Тильгенова, я и не рассматривал другие отряды как реальную угрозу. А от Воронцова можно ждать проблем, особенно если он имеет отношение к моим прошлым противникам.
— Ливадийствий отряд, — Кабанский цокает. — Крепкие и дисциплинированные бойцы. Воронцов — из военных, служил при императоре перед тем, как занялся охотой. Отличный тактик.
— Думаешь, он нас обойдёт?
Кабанский хмыкает.
— Кто ему позволит.
Смеёмся, а потом я еду сначала по магазинам, чтобы прикупить парочку артефактов, что могут пригодиться нам в испытании, а потом сразу на встречу с Пересмешниковым.
Кафе «Ривьера» — место для тех, кто не привык считать деньги и ценит уединение. В самый раз для такого разговора.
Пересмешников уже на месте. Сидит за столиком у окна. Он выбрал позицию с хорошим обзором, чтобы видеть меня на подходе. Старается контролировать ситуацию с самого начала, но это ему не поможет.
Подхожу к столу и складу папку с документами на белоснежную скатерть. Анатолий Гаврилович поднимает на меня глаза, а я сажусь напротив, не дожидаясь приглашения.
— Вы возмужали, граф, — произносит он. — Время идёт вам на пользу.
— Стараюсь, Анатолий Гаврилович.
— Но не думайте, что это что-то меняет в наших с вами отношениях, — продолжает он. — Конфликт не исчерпан. Работать на вас или с вами я не намерен.
— Попрошу заметить, что это не я пытался разорить вашу семью, Анатолий Гаврилович, — напоминаю спокойно. — Всё было с точностью до наоборот.
Он поджимает губы. Этот аргумент ему крыть нечем. Пересмешников делает знак официанту, который тут же подлетает к нашему столику.
— Эспрессо, двойной, — цедит граф, не глядя на парня. Потом переводит взгляд на меня. — А вам?
— Я ненадолго.
Пересмешников чуть заметно кивает. Ему нравится думать, что это он задаёт тон встрече. Пусть пока наслаждается иллюзией.
Официант прибегает через минуту и ставит перед графом маленькую чашку с кофе.
— Я готов забыть о нашем конфликте, — говорю, когда официант отходит. — Потому что есть проблема посерьёзнее. И она касается нас всех.
— Да что вы говорите? И что же это за проблема такая? — ехидничает граф, отпивая свой напиток.
— На посту губернатора сидит коррупционер и насильник, — говорю жёстко. — Его нужно сместить. И я хочу, чтобы дело против Павла Андреевича Щеглова вели вы.
Пересмешников давится. Кофе выплёскивается из чашки, расплываясь по скатерти. Громкий, отрывистый кашель нарушает тишину заведения, а редкие посетители недовольно обращают на нас внимание.
Официант снова бросается к нам с салфетками.
— Отойдите! — рявкает Пересмешников, даже не повернув головы.
Парень испуганно отскакивает. Граф вытирает губы платком, его пальцы слегка дрожат. Он поднимает на меня взгляд.
— Сумасшедший мальчишка, — шипит он. — Вы как были им, так и остались. Совершенно не понимаете, куда лезете. Щеглов вас раздавит, и меня заодно, если я в это ввяжусь.
Я молчу. Просто двигаю папку к нему через стол.
— Ознакомьтесь. Это копии, так что можете забрать всё домой и изучить в спокойной обстановке.
Он смотрит на папку, потом на меня, но молчит, видимо, ещё не отошёл от шока. Наверняка, он считал, что наш конфликт так и будет болтаться в прессе. Но я человек действия, долго мусолить слухи не планирую.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Жду ответа завтра к вечеру, — продолжаю ровным тоном. — Если вы не согласитесь, я не обижусь. Просто найду более сговорчивого адвоката. Такого, который начнёт шерстить не только любовные похождения губернатора и его финансовые схемы. Но и его связи с аристократией Крыма. Кто знает, какой граф поддерживал Щеглова на выборах и оказывал ему посильную помощь…
- Предыдущая
- 49/62
- Следующая

