Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Оружие Ада (ЛП) - Рид Элль - Страница 86
Приземлившись в саду моей квартиры, я снимаю маску и прикладываю палец к губам, когда Уайатт принимает человеческий облик прямо на крыше. Он бесшумно спускается и встает рядом, чтобы понять, почему я велела молчать.
Свернувшись в клубок из черного меха, лап и хвостов, Гаррик и Майло крепко спят на одном из шезлонгов в своих ипостасях пантер. Я не ожидала, что между ними завяжется такая дружба, но каждый раз, видя их вместе, я буквально таю.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})В первый раз, когда они пронеслись по квартире в облике кошек, словно два переросших щенка, мы с Уайаттом не знали, смеяться нам или ругаться. Кто знал, что у моего ворчливого стража есть такая игривая сторона? Что же касается Майло — видеть, как он расслабляется и веселится, дорогого стоит, и мы никогда не стали бы это пресекать. Так что теперь мы просто поднимаем мебель или поправляем растения, которые они сшибают во время своих потасовок.
Правда, мне пришлось проявить твердость, когда они втянули в свои игры бассейн. Мокрые коты на диване или в постели — это та черта, которую я переступать не намерена.
— Разбудим их? — шепчет Уайатт.
Решать не приходится: ухо Гаррика дергается в нашу сторону, и секунду спустя он открывает глаза. Он потягивается всем своим мощным телом, толкая Майло, после чего спрыгивает с шезлонга и направляется ко мне.
Присев на корточки, я провожу руками по его шелковистой шерсти. Гаррик тут же вжимается в меня, заставляя повалиться на задницу, чтобы уткнуться мордой в мою шею. Из его груди вырывается рокочущее мурлыканье, пока он стоит надо мной, а я продолжаю тискать его за уши и шею.
— Всё, слезай с меня, мне нужно привести себя в порядок и отчитаться о выполнении задания.
Он отстраняется и принимает человеческий облик, протягивая руку, чтобы помочь мне встать.
— Всё прошло нормально?
— Ага, без сучка без задоринки, — смеюсь я, вспоминая пиротехнику Уайатта, которая технически не входила в план. Расскажу ему правду завтра, когда Уайатта не будет рядом. А еще расскажу, как мы крюком заскочили навестить брата Уайатта перед возвращением в Элизиум.
Гаррик притягивает меня к себе для поцелуя, а затем разворачивает в объятиях навстречу Майло, который подходит за тем же.
— Привет, — произносит он тихим голосом.
— Привет, — улыбаюсь я, обнимая его.
Теперь он говорит чуть больше, но большинство дней это всё еще дается ему с трудом. Полноценные предложения у него выходят, только когда мы вчетвером. Мне удалось уговорить его пойти на терапию, что помогло ему проработать прошлое. Но никому из нас не важно, сможет ли он когда-нибудь болтать без умолку — это не мешает нам понимать друг друга.
Мы с Уайаттом идем в спальню внизу — ту самую, которую делим на всех, — по очереди моемся и переодеваемся в домашнее. Вскоре восхитительный запах острой еды выманивает нас обратно наверх. Мы погружаемся в рутину, ставшую привычной для наших вечеров: Майло готовит, Гаррик помогает. Я накрываю на стол, а Уайатт сидит рядом и ворчит, что мы не даем ему помочь. Попробовав его стряпню пару раз, мы навсегда запретили ему приближаться к плите. Он делает много чего по дому, но обеспечение едой в это не входит — если только речь не идет о заказе доставки.
Я беру бокал вина из рук Гаррика, делаю глоток и присоединяюсь к Уайатту за обеденным столом. Вскоре мы уже уплетаем великолепный ужин, приготовленный Майло. Это абсолютная домашняя идиллия, и я не представляю своей жизни иначе. Я чертовски везучая сучка и намерена ценить каждого из моих парней до конца вечности.
Notes
[
←1
]
— В ирландском языке это одно из самых популярных ласковых обращений, аналогичное английским «my darling», «my dear» или русским «дорогая моя», «милая», «сокровище моё».
[
←2
]
идиот — ирл.
- Предыдущая
- 86/86

