Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Поглощённая (ЛП) - Смиттерман Мег - Страница 28
— У нас не было времени, — слабо протестую я.
— Джилл Джо-онс. — Напевный голос прорезает ночь, словно сигнал тревоги.
Я хватаю Бена за руку.
— Это Флеминг? — произносит Бен, поворачиваясь к источнику звука.
Прямо у входа в палатку вырисовывается силуэт. Пара очков ловит свет лампы, сверкнув один раз.
— А вот и ты, Джилл Джонс.
— А вот и ты, Флеминг, — говорит Бен, вставая, чтобы поприветствовать Джулиана. Он отпускает мою руку и направляется ко входу. — Ты нас до усрачки напугал. Тебе уже лучше?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Мой первый порыв — тоже подойти к Джулиану, предложить ему воды, измерить температуру. Но что-то заставляет меня засомневаться. Предупреждение где-то внутри. Джулиан замирает прямо у входа в палатку. Его волосы всё еще спутаны из-за грязи и травинок, а его глаза... с ним всё еще что-то не так. Мою грудь сжимает от страха.
Джулиан пристально смотрит на меня.
— Ну надо же. Я так и думал, что найду вас вдвоем. Как там Дарс это так поэтично назвала? Ах да. Траля-Шлюха и Труля-Блядь.
Бен издает пренебрежительный звук.
— Как скажешь. А теперь давай, пойдем найдем тебе что-нибудь поесть.
— Я не голоден, — произносит Джулиан, не двигаясь с места и замирая прямо в палатке. Его взгляд резко переключается на Бена. — Лучше пойдем со мной, Бен. Я видел нечто совершенно потрясающее. Пойдем посмотрим.
— Я никуда не пойду, — говорит Бен, делая шаг к Джулиану. — И Джонс тоже.
Взгляд Джулиана резко метнулся ко мне. Страх пробегает по моим венам. Его состояние хуже, чем было раньше: тон стал резче, а взгляд — еще более отстраненным.
— А, понятно, — произносит он. — Значит, ты решила оставить его себе.
Я смотрю на него в замешательстве.
— Что?
Джулиан сужает глаза, всё его внимание сосредоточено на мне.
— Бен. Ты думаешь, теперь он твой, не так ли?
— Я не... — Я ломаю голову в поисках контекста. Какое Джулиану дело до того, что мы с Беном переспали? Ему это казалось забавным. Он поощрял это. Он шутил о его отжиманиях. Они вдвоем — друзья, ради всего святого.
— Флеминг, заходи внутрь, — настаивает Бен. — Тебе просто нужно поспать. У тебя температура.
Джулиан делает шаг навстречу Бену, но его глаза ни на секунду не отрываются от моих.
— Бен, — дрожащим голосом говорю я. — Вернись. Отойди от Джулса.
Он оборачивается ко мне с вопросительным выражением лица.
В этот момент отвлечения Джулиан бросается вперед. Бен этого не ожидает. Он едва успевает отреагировать. Пистолет оказывается вытащен из кобуры и оказывается в руках Джулиана еще до того, как кто-либо успевает хоть что-то сказать, не говоря уже о том, чтобы его остановить.
Блядь, блядь, блядь.
Мне нужно было рассказать Бену о Дарси. О кассете, которую оставила мама. Об Эндрюс. Он думает, что у Джулиана, блядь, просто температура. Я должна была остановить его, не дать ему подойти к Джулиану. Должна была, должна была.
Бен поднимает руки, слегка посмеиваясь.
— Очень смешно, Флем. Ты меня подловил. Но сейчас не твоя очередь играть с Джи-догом.
— А что смешного? — спокойно спрашивает Джулиан. — Это шутка?
Ледяной страх сжимает мое сердце.
— Отдай мне пистолет, — приказывает Бен. — Хорош страдать хуйней.
— Это я хуйней страдаю? — говорит Джулиан, чей неестественный взгляд мечется между мной и Беном. — Au contraire. Полагаю, это Джилл тут блядовала. В лесу. На равнине. И в лесу... снова? — Он усмехается. — А теперь пришло время узнать, к чему это приведет.
Его руки пугающе тверды, но, по крайней мере, пистолет направлен в землю.
— Джулс, — мягко произношу я. — Мне кажется, ты болен.
Он поворачивается ко мне, делая шаг вперед. Бен отступает, оказываясь частично между мной и Джулианом, его руки всё еще подняты вверх в примирительном жесте.
— Я чувствую себя прекрасно, — говорит Джулиан. — Совсем не болен. Вопрос в том, что, блядь, не так с тобой?
Холодок пробегает у меня по спине.
— Я не...
— Нет, так. — Джулиан улыбается, его губы медленно, жутковато изгибаются. Он поднимает руки и направляют пистолет на меня. — Ты всё прекрасно знаешь. Сначала Дарси помешала Ей забрать меня, а теперь это. Ты забираешь его у нас. Думаешь, он будет твоим вечно? Бен принадлежит Планете, Джилл. Он должен быть со мной.
Я замираю в недоумении. Джулиан что, ревнует?
— Опусти пистолет, живо, — рычит Бен.
Джулиан полностью его игнорирует. Он не отпускает меня. Его полный ненависти взгляд держит меня в ловушке, одну на острове, где никто не сможет меня спасти. Может, было бы лучше позволить ему пустить пулю мне в сердце. Может, тогда я обрела бы покой.
— Всё, что видит Планета, вижу и я, — произносит он словно в трансе, медленно надвигаясь на меня, направив пистолет мне в грудь. — Она рассказала мне, что случилось с твоей матерью. Отдай Бена мне, и всё пройдет легче.
— Опусти пистолет и кончай нести херню, — требует Бен. Всё выглядит так, будто он снимается в боевике, в то время как мы с Джулианом сошлись в кульминации психологического хоррора. Бен думает, что сможет достучаться до него с помощью логики и силы. Но он уже зашел слишком далеко, и мне кажется... я тоже.
— Тогда стреляй, — провоцирую я. — Неважно, если я умру. Бену ты не нужен. Он никогда не пойдет с тобой, куда бы ты, блядь, ни собирался его забрать. Так что давай, покончи с этим и пристрели меня. Посмотрим, что будет.
Джулиан делает резкое, порывистое движение.
Бен бросается вперед.
Я бросаюсь в сторону.
Бах!
Что-то с силой врезается в меня. Жгучая, раскаленная добела боль взрывается в плече.
Я рушусь на пол, в глазах темнеет, всё тело сводит от агонии.
Бен снова и снова выкрикивает мое имя, а затем раздается град проклятий, звуки жестокой драки и хруст кулака о кость. Если Джулиан снова выстрелит из этого пистолета, если он причинит вред Бену, я убью его. Я заберу его с собой, как бы больно мне ни было. Я лично оттащу его в лес и брошу в папоротники и лозы. Только посмей навредить Бену, и я отдам тебя Ей на растерзание.
Боль в плече грозит накрыть меня с головой.
— Джонс, — говорит Бен, внезапно оказавшись рядом, совсем близко. Он берет меня на руки. — Ты жива. Слава богу, блядь, ты жива. Я думал, он... Всё хорошо, детка. Покажи мне, куда тебя ранили. Дыши. Всё хорошо. Покажи, куда он в тебя попал.
Тогда я пытаюсь открыть глаза, но веки слишком тяжелые. Мое плечо — это бесконечная пульсация, острая и всепоглощающая агония. Голос Бена затихает, отдаляясь всё дальше и дальше, пока, наконец, я не погружаюсь в безмолвную темноту, совершенно одна.
23
Я просыпаюсь на своей койке, всё тело ноет и чешется от пота. Я резко сажусь, вспоминая пистолет, Джулиана, боль...
— Нет, — говорит Бен, подходя и присаживаясь на край моей койки. — Ложись. Расслабься. В тебя стреляли, а потом ты потеряла сознание. Я подлатал тебя, но тебе понадобится время на восстановление.
Всё возвращается ко мне, как кошмар. Дарси, бьющаяся в оргазме, погружающаяся в русло реки. Джулиан с безумным взглядом, обвиняющий меня, направляющий на меня пистолет. И Бен. Добрый, терпеливый, ничего не подозревающий Бен. Что, по его мнению, здесь происходит? Что у нас у всех обычная заурядная лихорадка?
— Я вижу, как крутятся шестеренки в твоей голове, — говорит Бен, гладя меня по волосам. — Но мне нужно, чтобы ты расслабилась, хорошо? Тебе повезло, что ты жива. Если бы ты не увидела этот выстрел... — он сглатывает, отводя взгляд. — Отдохни. Мне нужно найти Джулиана.
— Но пистолет...
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Он хлопает себя по бедру, и на меня накатывает волна облегчения, когда я вижу пистолет, надежно спрятанный в кобуру.
— Флеминга было нетрудно обезоружить, — говорит Бен, улыбаясь почти самодовольно. Одно это, его лукавая бравада, посылает легкую дрожь возбуждения в мой центр.
- Предыдущая
- 28/34
- Следующая

