Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Альфы и дирижабли (ЛП) - Карсак Мелани - Страница 1
Мелани Карсак
Альфы и дирижабли
Название: Alphas and Airships / Альфы и дирижабли
Автор: Мелани Карсак / Melanie Karsak
Серии: The Red Cape Society #2 / Общество Красного Плаща и Капюшона #2
Перевод: Карина Романенко (главы 1–5), maryiv1205 (с 6 главы)
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Редактор: Евгения Волкова
Глава 1: Когда оборотни летают
Я вцепилась в поручни дирижабля и старалась не смотреть вниз. Мой желудок делал кульбит каждый раз, как судно раскачивалось в неспокойном воздушном потоке. На ближайший канат приземлился ворон, повернул голову в мою сторону и громко каркнул.
— Плохая примета, — отозвался воздухоплаватель со своей площадки, расположенной прямо под воздушным шаром. — Наверное, уже близко.
Я махнула рукой, отгоняя птицу.
— Близко к чему? Как вы вообще можете определить, что мы близки к чему-то? — спросила я, глядя на небо, затянутое туманом. Мой живот снова свело, когда дирижабль затрясся от ветра. Я сделала глубокий вдох через нос, а затем медленно и размеренно выдохнула. Путешествие на любом транспорте, кроме собственных ног, всегда вызывало во мне самые худшие ощущения. Но путешествие на большое расстояние на дирижабле? Хуже некуда.
У меня пересохло во рту, и я с трудом сглотнула.
— Близко к земле. Я смотрю, вы совсем позеленели, агент, — сказал воздухоплаватель.
— Я в порядке, — солгала я, отвернулась и снова посмотрела на туман.
Воздухоплаватель усмехнулся.
Вот уже несколько недель шотландское подразделение Общества Красного Плаща и Капюшона под названием «Теневой дозор» получало сообщения о дирижабле-изгое, курсирующем в небе над Шотландией, островами и Северным морем. Поначалу пиратский корабль доставлял лишь мелкие неудобства — как и большинство пиратов на воздушных судах, — но недавно он напал на воздушную флотилию Ее Величества. Они сняли с корабля большую партию оружия и других ценных, но секретных сведений, а матросов в качестве компенсации высадили в Северном море.
Наша правительница была недовольна.
Пиратство на воздушных кораблях, даже если оно доставляло беспокойство Ее Величеству, обычно не волновало Общество Красного Плаща. Но одно случайное сообщение привлекло внимание Теневого дозора. Один несчастный, ставший жертвой нападения, прибился к берегу в Кайтнессе и рассказал, что у пиратов были красные глаза. Красные, как рубины.
И вот я здесь, гоняюсь за оборотнями в воздухе.
Капитан Мартин, управлявший кораблем, дернул за шнур на штурвале. Под палубой зазвонил колокол. Наклонившись к приемнику, расположенному рядом с рулем, капитан скомандовал:
— Притормозить.
Затем поднял глаза на аэростатчика.
— Держи ее ровно.
Я порылась в кармане жилета и достала кусочек засахаренного имбиря. Когда бабушка узнала, что я собираюсь подняться в воздух, она настояла, чтобы я взял с собой сладости. И я была очень рада, что так поступила. Если бы не ее сообразительность, я бы, скорее всего, выдала наше местоположение, перевешиваясь через борт дирижабля со страшной рвотой.
Я пересекла палубу «Якобита» — судна, принадлежащего воздушному флоту Ее Величества, — и подошла к капитану Мартину.
Он развернул карту.
— Две ночи назад в этом районе было совершено нападение. Они ждут плотного воздуха, как здесь.
— Как они найдут другие корабли в такой пелене туч?
— Если мы снизимся примерно на пятьдесят футов, то выпадем из плотной облачности. И будем как утки в пруду. Они должны сидеть в тумане и слушать, ожидая, когда мимо пролетит их цель. Типичная тактика пиратов. Похоже, эти ребята особенно хороши в своем деле — или особенно удачливы.
«Или у них обостренный слух, как у оборотней», — подумала я, но не стала это озвучивать.
Мы молчали, прислушиваясь. Внизу слышался шум волн. Все было так спокойно.
Капитан Мартин был прав. Если бы другой дирижабль просто бездействовал, спрятавшись в облаках, он мог бы легко расслышать, как работают шестеренки другого корабля. Но для этого требовалось терпение. Вот уже три часа мы безуспешно охотились за пиратским судном.
Я взглянула на карту, которую держал в руках капитан, и прищурилась, пытаясь сфокусироваться.
Я все никак не могла привыкнуть к повязке, закрывающей мой левый глаз. Нападение Фентона не сделало меня полностью ослепшей, но мой левый глаз побледнел до лунной белизны. Все, что я могла им разглядеть, — это очертания предметов и несколько разрозненных цветов. Правый глаз все еще пытался справиться с удвоенной нагрузкой.
Не успела я привыкнуть и к огромному шраму через все лицо. От бровей до щеки я теперь носила символ своей профессии — гигантский шрам от когтей оборотня. Вдобавок к этому в том месте, где он расцарапал меня по линии роста волос, мои черные локоны побелели.
Я провела рукой по серебристому хохолку, висевшему у меня на поясе. Что ж, в конце концов, я его достала. Фентон был мертв. При новом правлении Львиного Сердца в Королевстве стало относительно спокойно. Но за это пришлось заплатить. У меня по-прежнему не было напарника. Куинн едва восстановился. Я была наполовину слепа. И если мне и прежде не везло с поисками подходящего жениха, то теперь мои шансы стремились к нулю. Моя красота была испорчена Фентоном, но, по крайней мере, на его поясе не висел кусок моей шкуры.
Я переключила внимание на карту. Неуловимый пиратский корабль видели по всему району. Однако в последние несколько дней поступали сообщения о нападениях, совершенных над Оркадскими и Шетландскими островами.
— Давайте пройдем немного на север, — предложил капитан Мартин и подал сигнал воздухоплавателю.
С креном, от которого у меня свело живот, дирижабль медленно двинулся вперед в тумане.
Я отправилась на нос корабля. Вытащив новую ночную оптику, я стянула простую кожаную повязку, которую носила до этого, и поморщилась, пока левый глаз приспосабливался к окутанному туманом свету.
Мягкое золотисто-розовое свечение заставляло облака мерцать, по мере того как последние лучи солнца освещали горизонт. Моргнув, чтобы сфокусировать зрение, я посмотрела на горизонт. Мы парили внутри облака.
Я посмотрела на линзу ночной оптики. Мастер Харт не смог починить ту, которую сломал Фентон. Учитывая состояние моего левого глаза, он изготовил мне новую. Она была рассчитана на работу при дневном и ночном освещении. Ночью она была по-прежнему удобна, но днем я чувствовала себя неловко. Через дневную линзу с голубым оттенком все могли видеть мой белый глаз.
Я уже собиралась надеть линзу, как вдруг вдалеке позади нас раздался хлопок. Потом еще один.
— Капитан? — окликнула я, когда сигнальная ракета на мгновение осветила небо.
— Сигнальные ракеты. Я вижу, агент. Держитесь, — сказал он и начал резко кренить корабль. Затем дернул за звонок, ведущий на камбуз. — Нам нужна скорость. Быстро!
Снизу, с палубы дирижабля, послышался скрежет шестеренок, когда галерщики начали набирать скорость.
Я ухватилась за несущий канат над головой, усилием воли заставила желудок не опорожниться на палубу дирижабля, и прищурилась в направлении сигнальных ракет.
Мгновение спустя увидела вспышку оранжевого света. В тихом воздухе послышались голоса, крики и выстрелы. «Якобит» быстро набирал скорость. Из-под палубы показались два агента Черного дозора, оба с массивным оружием. До сих пор они приносили много пользы. Кроме того, что они радовали глаз своими килтами, так ещё и провели всю дорогу, играя в карты и попивая виски. Я не сильно возражала, просто испытывала некоторую зависть от того, что мне никто не предложил.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Сунув оптику обратно в карман, я извлекла подзорную трубу. Держась за веревку, приложила правый глаз к линзе и выглянула наружу. Сквозь туман было трудно что-либо разглядеть. Я различила силуэт атакуемого корабля. В тумане мелькнула тень другого судна, нападавшего, которое появилось прямо по правому борту неудачливого экипажа. Я видела, как люди — всего лишь тени — двигались словно по воздуху, покидая пиратский корабль и перебираясь на другое судно.
- 1/24
- Следующая

