Вы читаете книгу
Новая жизнь Эвелин (СИ)
Крамская Елена "https://litnet.com/ru/elena-kramskaya-u7364739"
Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Новая жизнь Эвелин (СИ) - Крамская Елена "https://litnet.com/ru/elena-kramskaya-u7364739" - Страница 49
- Ой, Эвелина, еще столько всего нужно сделать. Список просто бесконечный.
Внезапно что-то теплое и пушистое прислонилось к моей ноге. Я вздрогнула и обернулась. Рядом со мной сидела большая, красивая рыжая собака породы акита-ину и с дружелюбным любопытством смотрела на меня.
- Ой! - от неожиданности я даже не испугалась, - Какой милый песик!
- Привет, Умэко, - Мари протянула руку и погладила пса, - Это собака Тэцуи, моего друга детства. Видимо, он пришел в гости.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Мари поспешила во двор, чтобы встретить гостя.
Во дворике, в тени цветущей сакуры, на скамье сидел красивый молодой японец. Он был достаточно высок, одет в элегантный повседневный костюм, сшитый по европейской моде, а на его лице красовались тонкие модные усики. Этакий местный денди.
Проходил мимо вашего дома, и не мог отказать себе в удовольствии повидать тебя, сказал он, поднимаясь навстречу Мари.
- Мы же только на днях виделись в городе. Но я все равно рада тебя видеть, Тэцуя.
Мари и Тэцуя так смотрели друг на друга, что невооруженным глазом было понятно: этих двоих связывает нечто большее, чем просто детская дружба. В воздухе висело напряжение, и я почувствовала себя лишней.
Вслед за нами во дворик вышел Джек.
- Услышал голоса и решил посмотреть, кто здесь. Э-э… Мари?
- Ой, простите, я совсем замечталась. Тэцуя, это мой жених, Джек Хейзен. А это наша гостья, Эвелина Пелл.
Я слегка поморщилась от такого представления.
- Очень приятно познакомиться, - Тэцуя не стал традиционно кланяться, а протянул руку Джеку, - Мари, у меня небольшой подарок для твоего отца. Я принес его любимое саке.
- Уверена, он оценит, - Мари широко и как-то по-особенному улыбалась Тэцуе, совершенно не замечая, что Джеку этот гость не очень-то и нравится, - Чем ты сейчас занимаешься, Тэцуя? Судя по твоему костюму, дела у тебя идут неплохо.
- Я целиком посвятил себя семейному делу. Мы недавно открыли десятый ресторан в Токио.
- Я всегда знала, что у тебя все получится! Ты с самого детства был очень целеустремленным.
- Мари, а помнишь, как твой отец в шутку говорил, что все это закончится нашей с тобой свадьбой?
Тэцуя и Мари весело засмеялись, а мне эта ситуация совсем не показалась смешной. Я видела, как с каждой минутой лицо Джека становится все более мрачным. Мы с ним явно были лишними на этом празднике воспоминаний.
Джек, пробормотав извинения, покинул дворик. Я видела, как он огорчен, и вышла вслед за ним, а Мари и Тэцуя, увлеченные своим разговором, кажется, даже не заметили нашего отсутствия.
Я вернулась в сад в надежде найти там Джека, но его не было. Зато в дальнем конце сада, у каменной стены, стояла Кимико, и она была не одна. Рядом с ней возвышался человек в традиционной красной маске демона Тэнгу.
- Кимико! - позвала я, - Что здесь происходит?
- Я… я не знаю, - Кимико вздрогнула от неожиданности, - Я не знаю, кто это!
- Делай, что я тебе говорю, и никто не пострадает, - человек в маске вытащил из-за пояса короткий нож и приставил его к горлу Кимико, - А вы обе тихо пойдете со мной.
- Постойте! - я попыталась сохранять спокойствие, - Я не знаю, кто вы и что вам нужно. Давайте попытаемся договориться.
- Эвелин, лучше сделать, как он говорит, - на лице девушки читался неподдельный ужас.
- Надень это, или я убью ее, - человек в маске кинул в мою сторону плотную черную повязку.
На кону была жизнь Кимико. Я подчинилась. Я была уверена, что смогу найти выход из любой ситуации. Хотя пока и не знала, как именно.
Мужчина в маске грубо схватил меня за руку и повел за собой. Шли мы совсем недолго. Меня затолкали в какое-то тесное, темное помещение, за спиной щелкну
За спиной щелкнул замок, и я услышала, как удаляются его шаги и тихий плач Кимико.
Я тут же сорвала повязку с глаз и осмотрелась. Я оказалась в каком-то старом сарае, заваленном садовыми инструментами. Воздух был спертым и пах сухой землей и ржавым металлом.
Замок на двери, к счастью, оказался старым и не очень надежным. При помощи толстой проволоки и небольшой лопатки, которые я нашла в том же сарае, через пару минут я была уже на свободе. В моем 2026-м я бы просто взломала электронный замок с помощью приложения на телефоне, но и старые добрые методы тоже работали.
Да, я оказалась права, далеко мы не ушли. Сарай стоял прямо у дальней стены сада поместья Танака, скрытый от дома густыми зарослями бамбука.
Мне удалось выбраться, но человек в маске и Кимико уже исчезли. Я должна была немедленно позвать кого-то на помощь и рассказать остальным о похищении. Мы должны были ее найти, и как можно скорее. Чувство вины за то, что я оставила Джека в одиночестве, смешалось с приливом адреналина. Свадьба, кажется, откладывается. Мой детективный отпуск в Японии, так и не начавшись, подошел к концу.
Глава 29
Я все еще не могла поверить в сюрреалистичность произошедшего, когда, с трудом подбирая слова и стараясь не заикаться, рассказывала Мари и мистеру Танака о том, что случилось с Кимико. Мои слова тонули в густой, вязкой тишине, нарушаемой лишь тиканьем старинных часов в гостиной. Все смотрели на меня так, будто я сошла с ума.
- Эвелина, что случилось? Ты в порядке? - голос Джека вырвал меня из оцепенения. Он заприметил меня издалека, когда я, шатаясь, вышла из сада. Мой испачканный в пыли и земле костюм, видимо, вызвал у него серьезное беспокойство.
- Я-то в порядке, но вот Кимико… ее похитили.
- Кимико?! Где Кимико?! Где моя сестра?! - я и не знала, что у сдержанной и всегда такой собранной Мари такой пронзительный, звонкий голос. Она кричала на всю улицу так, что, казалось, перепугала всех духов в округе и заставила замолчать цикад.
- Она… ее схватили. Мари, мне очень жаль.
- Что значит «ее схватили»?! - Мари впилась в меня злым, недоверчивым взглядом, продолжая разговаривать на тех же высоких, истеричных обертонах, которые в моем 2026-м использовали бы для отпугивания диких животных.
- В саду был мужчина в красной маске. Угрожая ножом, он увел Кимико с собой. Смотрите, - я показала на дорожку, выложенную плоским камнем, где отпечатались четкие следы грязных мужских ботинок, - Эти следы принадлежат похитителю.
Мы все вместе, как стая ищеек из плохого детектива, пошли по следу незнакомца.
- Да, но следы странно обрываются прямо здесь, у стены, - Мари растерянно огляделась, - Не могу поверить. Зачем кому-то похищать мою сестру? У нас нет врагов!
- Обещаю, я сделаю все, чтобы ее найти, - это для меня было уже делом принципа. Ну и, кроме того, мне совершенно не хотелось еще раз слышать эти оглушительные децибелы в исполнении Мари. Мои барабанные перепонки и так пережили многое за последние месяцы.
- Расскажи еще раз, Эвелин. Я хочу знать все, в мельчайших подробностях.
- Я вышла в сад за Джеком и увидела, как ваша сестра о чем-то спорит с человеком в маске. Я попыталась его остановить, когда он достал нож. Но он заставил меня надеть повязку и запер в сарае, откуда я потом выбралась, вскрыв замок. Но я не видела, куда он увел Кимико.
- Мы должны ее найти! - Мари явно была на грани нервного срыва, ее руки дрожали, - А что, если она ранена? Что, если он ее…
- Мари, тебе нужно успокоиться, - Джек наклонился и поднял с земли маленького, искусно сложенного бумажного журавлика, - Наверное, это нам оставили?
- Дай сюда! - Мари грубо выхватила журавлика из рук Джека. Внутри на тонком листке рисовой бумаги было написано послание иероглифами.
- «Встретимся на закате у большой цветущей сакуры в парке Инокасира. Там ждите дальнейших инструкций», - дрожащим голосом прочитала Мари.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Может, стоит рассказать вашему отцу? Или сразу в полицию? - предложила я.
- Э-э… не уверена, - замялась Мари, - Я не хочу его тревожить раньше времени. Он этого не переживет. Давайте сначала сходим в парк и узнаем, чего хочет похититель.
- Предыдущая
- 49/60
- Следующая

