Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Богатырские игры (СИ) - Рабин Ния - Страница 24
Император откинулся на кресле и поднял глаза в потолок и так просидел несколько минут, после чего посмотрел на отца и сказал:
— Мы не можем отменить заявление! — ну чего-то подобного я ожидала, — это традиции, которые нельзя нарушать. Даже если начнем разбирательство, скорее всего до начала игр не успеем найти виновных. Мне очень жаль… — и посмотрел опять на меня, — Мне очень жаль госпожа Анна, но я не могу начинать свое правление со скандала на играх, а он будет, если я отменю ваше участие, сами понимаете такого на играх не случалось.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Ваше Величество, я все понимаю, — дрожащим голосом ответила, боги, да что со мной такое?! Анна возьми себя в руки! — Как я уже говорила отцу, я с гордостью приму участие в Богатырских играх!
— Сколько в вас чести, — улыбнулся император, а у меня опять дыхание сбилось от этой улыбки.
Это противозаконно быть таким красивым и обаятельным!
— Что касается первого вопроса, — перевел он взгляд на магистра, — предлагаю сейчас надеть антимагические браслеты, которые будут одевать магам на играх. А после игр отправиться, как полагается в цитадель на обучение.
— Да, у меня проскакивала эта мысль, — кивнул магистр.
— Ваше Величество, неужели ничего нельзя сделать? — с отчаянием в голосе спросил отец. — Она же совсем дитя…
— Отец, хватит, ты сам сегодня видел результаты моих тренировок. Мы не имеем права ставить Его Величество в такое положение. Я не собираюсь погибать! Буду бороться до последнего, пусть я недойду до последнего этапа, но я выйду из игры целой и невредимой, — с уверенностью в голосе я остановила отца, сжала его руку и продолжила, — любым путем.
Отец кивнул, но в глазах одно отчаяние, он еще не верит в меня. Скорее всего и не поверит, я в его глазах, как и в глазах всех родителей, всегда буду маленьким ребенком.
Я посмотрела на императора, а он смотрит опять на меня, но теперь в его взгляде промелькнуло… восхищение. Буквально на миг, возможно, мне даже показалось.
— Алекс, принеси, пожалуйста, антимагические браслеты для госпожи Бурже. — отдал указание император своему секретарю.
Господин Рудер поклонился и ушел, опять через вторую дверь.
— Магистр Ардо, как вы думаете, почему магия проявила себя в столь взрослом возрасте?
— Ваше Величество, у меня только одно предположение, что это связано с травмой головы после падения.
— В ваших словах есть логика. Мне тоже на ум больше ничего не приходит. — сказал император потирая подбородок. — Можно попробовать провести обследование госпожи Бурже у высшего императорского целителя, но не уверен, что это что-то даст.
— Ваше Величество, — начал отец, — когда Анну нашли с травмой головы, я тут же вызвал господина Олехо Бруно. Когда он провел лечение, он сделал необычное заявление - будто душа Анны “отслоилась” от тела, а потом опять “срослась”.
Ага, спасибо отец, сейчас меня сдадут на опыты. Замечательно!
— Интересное заявление. Тогда точно нужно провести обследование у высшего целителя!
И тут же достаёт плоский овал, похожий на очень гладкий камень, из его руки в этот овал перетекает голубоватая дымка, император подносит его к лицу и произносит:
— Алекс, срочно вызови к нам целителя Маа’рко.
Это что… прототип телефона? Почему я еще ни разу не слышала об этом? Пора мне заводить блокнот для списка вопросов, а то уже первые забывать начинаю.
Минут через пять в комнату возвращается секретарь и, если бы не длинные волосы ярко-зелёного цвета (имею в виду без седины), то можно было сказать старик. Сколько же ему лет… наверное все триста, если не больше. В одежде по типа, как у господина Бруно — белые длинная туника и “шаровары”.
— Ваше Величество, вызывали? — спросил целитель.
— Да, господин Маарко. Нужно провести обследование госпожи Бурже, — и рукой указал на меня, — в том числе магических каналов.
— Доброго здравия, Ваше Величество! Да, конечно. Госпожа Бурже, встаньте и подойдите ко мне, пожалуйста. Ничего не бойтесь — вы почувствуете только немного тепла.
Я встала и подошла к целителю, как и попросил. Он, как и тогда господин Бруно, расстёр руки и стал водить вокруг меня. Я почувствовала лёгкое покалывание и тепло. Целитель хмурился, иногда хмыкал и через пару минут начал говорить:
— Серьезных травм я не вижу, но сильное переутомление, госпожа вам необходимо больше отдыхать, — так и хочется сказать “на том свете отдохну”, но они явно не поймут меня. — Все ваши ушибы я залечил. Магические каналы совсем молодые, как будто они только начали образовываться, как у ребёнка. Не понимаю, как такое может быть?!
— А что вы скажете о душе, госпожи Бурже, — спросил император.
— С душой все в порядке, а что с ней может быть не так? — спросил удивленно целитель.
— Спасибо господин Маарко, я позже вас вызову и мы обсудим это с вами. Вы свободны.
Целитель поклонился и вышел из комнаты.
— Ничего нового мы не нашли, только подтвердили образовавшиеся магические каналы. Алекс, одевай антимагические браслеты госпоже Бурже.
Секретарь подошел ко мне и попросил вытянуть руки вперед и сразу одел мне на обе руки браслеты: серебряные, тоненькие с красивым рисунком, плотно сидят на руках, но при этом не мешаются. Посмотрим завтра, как в бинтах будут себя вести.
— Алекс, даю тебе задание: узнай все о заявление госпожи Бурже и сразу доложи мне всю информацию. Господин Бурже, — и взял отца за руку, пожимая, — крепитесь, что-то мне подсказывает, что госпожа Анна нас всех ещё удивит. — и тааак улыбнулся, что по моему телу волна… тепла прошла, вот это да, надеюсь это именно моя реакция тела, а не он магией, — Господа, госпожа… вынужден с вами попрощаться, меня ждут на совещание в Тоуранне.
Император отпустил руку отца, пожал магистру, кивнул секретарю и взмахнув рукой закрутил ту же воронку, что и первый раз, как понимаю это и есть портал, шагнул в неё и исчез.
Вот это да-а-а. Наверное я никогда не перестану удивляться магии.
Господин Рудер проводил нас до гравилета, попрощались и поехали: сначала до цитадели - завести магистра, а потом и домой.
Наконец-то.
Глава 16. Танец меча и Грома.
После того, как попрощались с магистром Ардо, мы выехали домой. Ехать около часа, поэтому что бы скрасить дорогу, да и отца немного отвлечь, решила задать свои мильон и один вопрос, которые накопились.
— Отец, вот у нас красные волосы - это огненная магия, зеленые, как у господина Бруно и господина Маарко, - целительская, голубые императорские волосы - это портальная магия. А у магистра Ардо что за магия?
— У всех обладателей фиолетовых волос - магия грома, молний и гроз.
Ого, да тут есть местный Зевс, интересненько.
— А у Оливии Ордондто? — вспомнила я эту милую даму-мадаму, с отвратительным характером и скудоумием. Судя по тому, как скривилось лицо отца, он такого же мнения.
— Синий цвет волос это водная магия, серебристый цвет, как у господина Феспа - это воздушная магия. М-м-м, еще бывают зеленые волосы с цветными прядями - это уже магия растений, белоснежные волосы - это снежная магия.
— А если волосы не зеленые с цветными прядками, а как у Луизанны - каштановые с красным или у господина Ордондто - каштановые с синими прядками. Это что означает???
— Это значит, что у них в роду были носители магии, но им она не досталось. Все у кого волосы каштанового, рыжего цветов, блондины - не путай с белым цветом волос, брюнеты… все они без магии. Если есть цветные прядки, то где-то далеко в роду были маги.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Немного помолчал и добавил:
— Вроде все виды перечислил, но если вспомню, то я тебе расскажу обязательно.
— Спасибо, это очень интересная информация, — улыбнулась, — У меня еще вопрос - обязательно мне учиться в цитадели, неужели нельзя дома это изучать?
— Только будущий император учится дома, это необходимо для его безопасности. Все остальные проходят обучение в цитадели. Понимаешь, цитадель находится на расстоянии от города, да и сама по себе она оснащена такими сильными артефактами, что если даже будет сильнейший магический выброс, то они все впитают. Дома так не обустроишь, да и окружающие могут пострадать.
- Предыдущая
- 24/55
- Следующая

