Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Как пережить сказочную сделку (ЛП) - Майо Лора Дж. - Страница 34
— Нет, — ответила Тео тише, чем планировала. — Принцесса, которая на самом деле выжила — это Амабель. — Тео вздохнула. — Я Амабель. По крайней мере, мне так сказали, и все вокруг, кажется, в это верят.
Каз снова издал задумчивый звук. — Так вот зачем вы пришли?
Финеас рассмеялся: — Если бы! Мы здесь, чтобы выудить кое-какие знания из твоей головы. Конкретно — о пуке.
Это окончательно выбило Каза из колеи. — С какой стати вам вообще понадобилось к нему идти? Ты получишь больше здравых советов от случайного прохожего на этой улице, чем от этого Шляпника.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Поздно пить боржоми! — отрезала Тео, даже не пытаясь скрыть раздражение в голосе. — Моя сделка истекает примерно через два дня, а неотесанный убийца подложил нам свинью, оставив при трагическом дефиците улик. Это был наш единственный путь.
— Что случится через два дня?! — выпалил Каз; его брови и лицо были в серьезной опасности завязаться узлом.
— Если Тео не выполнит условия этой безумной сделки, которую она заключила, её погрузят в сон, — пояснил Финеас. — Впрочем, она встречает свою грядущую кончину с непостижимым изяществом и безмятежностью для того, кому через пару дней грозит небытие.
— Мы пропустили огромный кусок истории, — вставила Тео, глядя на пришедшего в ужас Каза.
— И то верно, — подхватил Финеас. — Можно подумать, что на слове «принцесса» восторги закончатся, но эта крупица информации — всего лишь легкая закуска на нашей вечеринке. Впереди новости посолиднее.
Общими усилиями Финеас и Тео восполнили пробелы, включая историю с ограми и Арлисом.
Весь остаток рассказа Каз просидел с вытаращенными глазами и отвисшей челюстью, напоминая ребенка в первом ряду на шоу фокусников.
Но надо отдать ему должное: как только они закончили, Каз встал и решительно произнес: — Что ж, тогда идем. Судя по всему, время — это товар, которого вам катастрофически не хватает.
— Ты идешь с нами? — спросила Тео.
— Придется, — ответил Каз. — Он живет в самом центре лабиринта топей. Я даже по памяти не смогу нарисовать вам карту. Если хотите добраться до пуки, нам нужно переместиться к опушке болот, а дальше я проведу вас пешком.
— А еще, — вклинился Финеас, — я сильно подозреваю, что Каз просто не в силах упустить возможность снова поработать вместе. — Он указал на себя и Тео.
Каз поднялся со скамьи. — И еще я бы сказал, что это куда веселее, чем сидеть дома и обедать, но это нечестное сравнение — большинство вещей и так веселее обеда.
Это оправдание его участия больно кольнуло Тео. Ни в одном из его доводов не прозвучало желания быть рядом с ней или помочь её спасти. Для Тео это стало окончательным подтверждением: она ему больше не нужна.
Ладно. Она примет его помощь, чтобы найти пуку, побудет в его компании еще совсем немного, а затем попрощается в последний раз. Возможно, именно это подтолкнет её к тому, чтобы окончательно жить дальше.
Каз собирался что-то добавить, но его взгляд зацепился за дерево позади них. — Вы в курсе, что у того дерева стоит гоблин?
Тео обернулась: — Как некрасиво с моей стороны. Прости. Алби, выходи и познакомься с моим другом Казом. Каз, это мой друг Алби.
Алби отошел от ствола; он был так искусно закамуфлирован, что Тео сама почти забыла, где именно он стоял.
Каз тоже был впечатлен: — Ловко. Ты был практически невидим. Отличная работа. Он присел на корточки и протянул Алби руку для рукопожатия. Алби принял её с некоторой опаской, но не без тени гордости.
— Как ты меня увидел? — спросил Алби.
— Я был фамильяром Сесили около трехсот лет. За это время я навидался всякого. — Этот ответ, кажется, удовлетворил гоблина.
— Теперь, когда с этим покончено, пойдем проверим, не самовоспламенился ли Арлис за время нашего отсутствия, — подытожил Финеас.
И четверка направилась к рощице.
К сожалению, Арлис был в полном порядке, всё в том же привычном состоянии «раздражен всем сущим». Они дали Казу краткое, но точное описание Арлиса. Каз, предсказуемо, не остался в восторге.
— Ну наконец-то, — выдавил Арлис с плохо скрываемым презрением, когда Тео, Финеас и Алби подвели Каза к деревьям. Очевидно, производить хорошее первое впечатление в его планы не входило. — Держите его. Не дайте ему дергаться.
Тео выставила ладонь: — Вообще-то, в этом нет необходимости. Как выяснилось, Сесили не забирала его воспоминания.
Арлис закатил глаза: — Ну разумеется.
Каз улыбнулся: — Привет, я Касра, но друзья зовут меня Каз. Можешь называть меня Касрой. — Он не сделал ни малейшей попытки протянуть руку, как сделал это для Алби. — Ты, должно быть, тот самый фэй, который спит и видит, как бы порешить Тео.
— О нет, Каз, — отозвалась Тео с приторно-вежливым смешком. — Он не хочет меня убивать. Он хочет вырвать меня из всего, что я знала, и погрузить в сон на тысячу лет — или пока не решит, что это безопасно. Уверена, он также надеется, что, когда я проснусь, у меня не останется воспоминаний, и тогда он сможет вылепить из меня кого-то гораздо более покладистого. Видишь ли, это совсем другое дело.
На этот раз Арлис добавил к своему презрительному виду еще и рычание.
— И не принимай это на свой счет, Каз, — добавила Тео. — Он всегда такой. Рычит и скалится. Словно путешествуешь с недовольным сусликом.
Тео получила истинное удовольствие, наблюдая за тем, как Арлис изо всех сил старается сохранить бесстрастное выражение лица, лишь бы не подтверждать её слова. Однако она не стала смотреть на реакцию Каза. То, что произошло мгновение назад — их перепалка, легкость общения — казалось слишком привычным, слишком естественным. И если она не возьмет себя в руки, ей ни за что не удастся пережить момент, когда он снова её покинет.
На этом группа закончила тратить время в парке и отправилась на поиски пуки.
Глава 17
В которой Тео встречается с пукой
Ориентируясь на указания Каза, Тео перенесла группу. Она заметила, что во время перемещения Каз старался держаться от неё подальше, выставляя Финеаса и Алби между ними как живой щит.
Как только Тео увидела Топи, она поняла, что Каз не преувеличивал — это был тот вид хаоса, который под силу создать только природе. В плоском ландшафте доминировали ситник, камыш и травы, а ручьи и небольшие пруды вырезали во всем этом причудливо-запутанные узоры. Тропинки, пересекавшие воду, заставляли Топи выглядеть как гигантское разбитое зеркало.
Попытайся Тео найти пуку самостоятельно, это вполне могло бы занять у неё несколько недель.
Но Каз, ведя их вглубь болот, похоже, прекрасно помнил дорогу через этот лабиринт. Они шли гуськом по тропе, которая едва возвышалась над уровнем воды; Тео удавалось сохранять обувь сухой, но лишь на грани фола. Один неверный шаг — и она оповестила бы всех о своем прибытии громким плеском. Когда они добрались почти до самой середины водно-болотных угодий, Каз остановился перед стеной рогоза, преграждавшей вид на продолжение тропы. — Пришли.
Он раздвинул растения, склонившиеся над тропинкой, и Тео сделала то же самое, придерживая их для остальных. Протиснувшись сквозь заросли, они оказались на небольшой поляне. В центре лежал огромный валун, а рядом с ним росла чахлая сосна — крошечная и кривая из-за того, что умудрилась пустить корни там, где ей совсем не место.
Но во всем остальном поляна была пуста.
— И где он? — спросила Тео, осознав, что понятия не имеет, как выглядит пука. А учитывая, что он перевертыш, облик мог быть любым.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Из воды выпрыгнула маленькая зеленая лягушка. Она остановилась перед Тео и уставилась на неё, вытягивая свою толстую короткую шею, чтобы заглянуть девушке в лицо. «Должно быть, это и есть пука», — решила Тео.
Желая произвести хорошее первое впечатление, она изобразила легкий реверанс.
— Ты сейчас серьезно присела перед лягушкой? — раздался с валуна слегка блеющий голос.
- Предыдущая
- 34/60
- Следующая

