Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кому можно верить? (СИ) - Фенгаги Наталья - Страница 86
Начинающая целительница носилась от животного к животному, оценивая состояние каждого, и исходя из результатов осмотра, оказывала помощь. Табун шёл на поправку. В один из вечеров Лотти настолько устала, что не пошла в свою комнату, предоставленную ей хозяином фермы. Леди легла спать на втором этаже сеновала рядом с водопойным пунктом для лошадей.
Ночью она ещё не спала, когда её потревожили посторонние звуки. Выглянув с высоты своего ложа, Лотти увидела мужскую фигуру, копошащуюся возле воды. И предположив, что всё это неспроста и решила задержать подозрительную личность.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Спустившись со второго этажа, она притаилась за воротами сеновала и прицелившись кинула в мужскую фигуру парализующее заклятие. А так как всё же не была уверена в своей меткости, расширила радиус действия. Если что не так потом извинюсь, решила девушка.
Неизвестный мужчина рухнул как подкошенный, с соседнего дерева упала птичка. Перестаралась, подумала Лотти и побежала звать на помощь.
У мистера А́эрвира дом был большой и он с радостью выделил комнаты группе дознавателей. Ему было выгодно, чтоб расследование продвигалось быстро и сыщики не отвлекались на дорогу до постоялого двора и обратно.
Забежав в дом Лотти заорала:
- ТРЕВОГА!!!
Леди услышали. Практически в туже минуту в холле дома стало тесно от вооруженных полуголых мужчин. Красивых мужчин.
- Леди Лоттэ́тинэ, что случилось? - строго спросил старший дознаватель капитан Саэ́льт.
- Там у водопоя какой-то мужик вертелся, я его парализовала. Может, была не права. Извините, - виновато потупилась девушка.
Старший кивнул головой в сторону выхода, и его ребята метнулись к месту происшествия.
- Разберемся, - спокойно ответил он. - Не нужно было действовать самостоятельно, леди. Вы могли пострадать. Прошу вас, никогда больше так не рискуете.
- Я и не рисковала, а издалека его приложила, он меня даже не заметил, - оправдывалась Лотти.
- И всё же. Я прошу вас на будущее, не рискуете. Подняли бы шум и мы бы его нагнали. От нас бы не ушёл, - строго посмотрел мужчина. - Я оденусь и мы сходим, посмотрим на ваши подвиги, - подмигнул он.
К месту происшествия пришли вместе с хозяином фермы. Дознаватели уже работали, они взяли пробы воды и обыскали неподвижное тело. Так же ребята изъяли пакет с белым веществом, валяющийся у лошадиной поилки.
Капитан Саэ́льт осмотрел местность и от его взгляда не ускользнула парализованная птица. Это оказалась сова.
- Леди Лоттэ́тинэ, сколько заклинаний вы кинули? - поинтересовался он.
- Одно. Только радиус увеличила, - честно призналась Лотти.
- Неплохой у вас радиус, от мужика до дерева метров пятьдесят, - присвистнул старший дознаватель.
- И приложили вы его крепко, - поднял за шиворот мужика крупный наг. - Я целитель, хорошая работа, леди.
- Спасибо, - скромно поблагодарила Лотти, ковыряя ножкой травку.
- Ну, что ж посмотрим кто наш ночной гость. Покажи, - приказал капитан.
Выполняя приказ старшего, наг-целитель поднял парализованное тело выше, а рядом стоящие сотрудники магически осветили местность. Парализованный мужик безвольно болтался, мыча и кряхтя, на большее он был неспособен.
- Это же Мэйс! - узнал его коневод. - То есть матэр Роэ́виль Мэйс. Он просил мою дочь Валю взять его мужем, но она отказала.
- Месть значит. Распространённый мотив, - ухмыльнулся старший дознаватель.
- Мм ээмм ууммм - промывал пойманный эльф.
- Харссш, приведи его в чувства, - велел капитан Саэ́льт.
Целитель-дознаватель выполнил приказ и поставил пойманного на землю, ноги его уже держали.
- Зачем лошадей Мэйс? Животные то в чём виноваты? Лучше бы ты меня отправил, падла! Я пятерых жеребят потерял! - заорал коневод и полез бить морду отправителю.
Естественно, дознаватели его остановили.
- Я не мстил. Если бы вы разорились, Валитэ̀ль перестала бы быть завидной невестой и снизошла бы до меня. Я был бы рядом, поддерживал, успокаивал, и она сочла бы меня достойной партией, - как на духу признался ночной гость.
- Но всё пошло не по плану, нашли целителя и табун пошёл на поправку. Так что вы решили отравить воду – продолжил рассказ капитан.
- Да, - опустил голову неудавшийся отравитель.
Терять ему было нечего, его поймали на месте преступления. Улики рассыпаны вокруг, так что ему не отвертеться. Поэтому он решил признаться, надеясь на снисхождение.
Глава 56: Отречение.
Через неделю весь табун встал на копыта и дав последние рекомендации по лечению, Лотти отправилась в путь. Благодарный коннозаводчик хотел подарить девушке лошадь, но она отказалась. Так что мистер А́эрвир снабдил леди разнообразной провизией и заверил, что теперь он её должник.
Идя по очищенному от яда полю Лотти любовалась резвящимися лошадьми и радовалась, что смогла спасти этих грациозных животных. Кстати парализованную сову привели в чувства, и птичка упорхнула, но ещё долго недовольно ухала сидя на крыше сеновала.
Пройдя границу с Королевством Фа́андарр, Лотти продолжила путь по территории оборотней. На пограничном контроле странствующую целительницу приняли с восторгом. Пребывание целителя в стране означало, что кому-нибудь маг обязательно поможет.
Обдирая молодые листочки с куста ситии, которые используются в приготовлении косметики, Лотти услышала смех и выкрики.
- Сейчас мы тебя порубаем тёмный.
- Ага, посмотрим, так ли хороши дроу как говорят.
- Ха-ха-ха, его уже пощекотали.
Движемся любопытством, Лотти решила посмотреть, естественно, только одним глазком. Приготовив парализующее заклятие, так на всякий случай, она двинулась на звук голосов.
Пробравшись сквозь лесные заросли, девушка заметила поляну, на которой стояло четверо мужчин. Если положить руку на сердце, то мужчина там был один, остальные трое деревенские парни. Мужчиной являлся высокий плечистый дроу, он стоял к Лотти спиной и в каждой руке сжимал по изогнутой сабле. Судя по обмундированию и боевой стойке, это был профессиональный воин. Его длинные серебряные волосы развивал лёгкий ветерок, все дроу беловолосые, но не у всех именно серебряные волосы. Шевелюра этого мужчины переливалась на солнце как россыпь бриллиантов.
Против него решили выступить парни вооруженные ножами и короткими мечами. По виду оружия и тому, как нападающие его держали, о настоящих сражениях парни слышали краем уха. И уж точно в них не участвовали. Зачем же они лезут на дроу?
Решив, что здесь ей точно ничего не угрожает, леди Лоттэ́тинэ вышла из укрытия. Судя по всему её появление, не стало сюрпризом для дроу, наверняка он её слышал, поэтому даже не дёрнулся. А вот парни, хоть и были оборотнями, вылупились с удивлением.
Осмотрев недружную компанию, Лотти села на поваленное поросшее мхом дерево и достала пакет с печеньками. Похрустывая сладостями, она с интересом ждала дальнейшего развития событий.
На поляне повисла тишина, было слышно, как чирикали птички, стрекотали кузнечики, ветер шумел в зелёной листве и Лотти хрустела печеньем. Взгляды всех присутствующих были сконцентрированы на ней. Однако тёмный эльф не завывал поглядывать на противников.
- Леди, что вы делаете? - удивлённо спросил один из деревенских парней.
- Хочу посмотреть, как он сделает из вас фарш, - спокойно ответила Лотти, кивнув на дроу.
Деревенские дружно загоготали, нагло ухмыляясь.
- Он один, а нас трое, мы его уложим. У дроу нет нашивки, он без Дома, его изгнали, так что за него не вступятся, - заявил, судя по всему, главный из нападавших.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Мы выиграем этот бой и дома нас будут уважать. Нами будут гордиться. Мы станем войнами! - выкрикнул другой парень, вскинув руку с мечом.
- Угу, угу, - кивала Лотти. - Хоронить вас будут. Причём в одной могиле, вряд ли кто сможет разобраться в ваших останках. В Сэльвэ́стья я видела, как дерутся дроу, это потрясающе. Они не сражаются, а танцуют танец смерти и это были всего лишь ученики. Хочу посмотреть на настоящего война в деле, жаль противники у него слабоваты.
- Предыдущая
- 86/87
- Следующая

