Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хозяйка усадьбы в долине драконов (СИ) - Нуар Мия - Страница 56
— Она что-то рассказала вам? — спросила осторожно горничная, покосившись на моё лицо.
— Рассказала… — тяжело выдохнула. — Но у меня нет прямых доказательств, что барон Гепарди отравил моих родителей. — Дело всё в том, что цукаты, которые он принес в последнюю встречу с моими родителями, он тоже ел.
— А если откусил всего лишь маленький кусочек? — предположила Дария.
Я пожала плечами.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Эхнарь сама лично подавала чай в гостиную для родителей и Фредерика. И подтвердила, что цукаты пробовали все, в том числе Гепарди, — я спрятала лицо в ладонях.
У меня и ответы уже есть, а доказательств нет.
— Вы будете поднимать спор по делу ваших родителей? — робко спросила Дария.
— Как ты думаешь, кому поверят в суде? Мне с воспоминаниями пожилой кухарки, потихоньку выживающей из ума, или королевскому травнику?
Дария поставила передо мной тарелку с наваристым овощным супом и нарезала хлеб, который Эхнарь испекла ещё с утра.
— А шрам, который на шее? — Дария провела указательным пальцем по шее с той стороны, где у кухарки остался длинный грубый след, как оказалось, от лезвия ножа.
— Барон Гепарди знал, с кем моя мать попала в драконью пещеру. Он вывез Эхнарь в горы и там избил её, когда в пещере не обнаружил чезер. А потом… — мой голос осёкся, — помощник барона перерезал ей горло.
— Но она же… жива, — дрожащим голосом произнесла горничная.
— Кому не суждено умереть, тот… не умрёт, Дария. Даже если кому-то очень хочется этого. Боги Драконьей горы сохранили жизнь Эхнарь и хранили ещё одиннадцать лет скитаний по долине.
Я отодвинула тарелку. Еда была аппетитной и вкусной, но едва я смогла проглотить пару ложек. Внутри разъедала тоска… По короткому счастливому прошлому. Оно могло продлиться дальше. Счастье в обнимку с любимыми родителями, но кто-то вероломно их отнял в угоду своим разыгравшимся амбициям.
Хотел стать драконом⁈ Но Адель не позволила это сделать. Монстр не может стать ещё большим монстром.
Дария налила чай в кружки и поставила ближе тарелку с кофьлите. Дроблёный орех, кусочки фруктов в тягучей карамели — любимое лакомство. Но я с трудом смогла сделать только несколько глотков горячего напитка.
— Мисс Эльнара, вы бледная. Отдохнули бы, — беспокойно произнесла горничная.
— Ты права, — я поднялась из-за стола. — Прогуляюсь по двору.
— И не мешало бы допить чашку чая, — настойчиво сказала Дария. — Я отнесу всё в сад, мисс Эльнара.
— Хорошо, — согласилась с горничной.
Свежий ветер ударил в лицо, отчего я вздохнула полной грудью, стараясь отогнать грустные мысли.
Мои трудные, но интересные дни начинались с раннего утра и заканчивались, когда Сириус прятался за горами. После завтрака я занималась изучением книг. Ильдар отдал во временное пользование несколько книг знаменитого травника.
Самые нужные и важные тексты выписывала из книг любимого автора. Вишер детально описывал каждое растение, и я переписывала фрагменты текстов слово в слово.
Природа Сэлла потихоньку готовилась к предстоящим холодам. Утром всё чаще садился туман, окутывая это место прозрачной дымкой, делая его загадочным. Все основные экземпляры лекарственных трав отцвели, но я собрала хорошие запасы всех важных и нужных трав вместе с Дарией и Дизом.
В сарае на полках расставлены стеклянные банки с плотными крышками, на каждую из которых я прикрепила тонкий лист пергамента с названием и временем сбора.
К обеду Эхнарь старалась испечь пироги с дикими ягодами, которые Диз собирал с низкорослых кустарников, росших на каменистой земле у горы, и мы дружно рассаживались за длинным столом в кухне. В столовой уже стоял овальный стол и стулья, обитые бежевым велюром, а на окнах я повесила тюль из светло-коричневого бархата. Всё почти так, как было до разрушения усадьбы, но обедать в одиночестве красивой столовой не хотелось. Куда веселее было в окружении верных помощников.
Жители долины Сэлл, проживающие рядом, всё чаще приходили за нужными лекарственными травами к калитке моей усадьбы, и часть трав и сборов я продавала с участка усадьбы.
Судьба подарила мне жизнь, которую я просила все одиннадцать лет. И даже больше. В смелых мечтах я не представляла себе, что усадьба за короткое время вернёт свой прежний облик, а я стану обладательницей статуса травницы, и моё имя уважительно будут разносить по долине. Рядом со мной люди, которые поддержат меня, и совсем рядом мужчина, который пленил моё сердце… Возможно, с того самого момента, когда он опустился у порога моего дома с претензиями.
За всё это время нахождения в долине Сэлл я впервые почувствовала такую тоску, что, тяжело дыша, вышла во двор.
На белых деревянных качелях, где я часто люблю присесть с книгой и своими записями, отодвинула шляпу с длинными полями и, расстегнув верхние пуговицы на кремовом платье, чтобы было легче дышать, присела на край качелей.
— Мисс, вам нехорошо? — Дария вышла вслед за мной во двор и поставила поднос на столик.
— Не могу прийти в себя после услышанного, — поделилась с девушкой.
— Вы сильная, мисс, — Дария присела в плетёное кресло напротив садовой качели. — А помните, как мы пробирались по двору сквозь заросли и кусты, обжигаясь ядовитым плющом? А теперь здесь лужайка и качели и красивый аккуратный двор.
Я устало улыбнулась. Сейчас уже и не верилось в то, что когда-то так и было.
— И очаг из камней, на котором приходилось придерживать котелок, чтобы он не съехал, — добавила я, и мы с Дарией рассмеялись.
— Вот теперь могу со спокойной душой идти убираться на кухне, — Дария бросила заботливый взгляд и направилась к террасе.
— Дария! — остановила девушку у дверей. — Присмотри за Эхнарь.
Дария утвердительно кивнула головой и скрылась за коричневой дверью.
Глава 67
Глава 67
Утро началось с головокружения и тошноты. Придерживая рот руками, я едва успела добраться до ванной комнаты. От прохладной воды стало немного легче.
— Брр… С чего вдруг, Эль? — болезни в мой плотный график никак не могут вписаться.
От слабости кружилась голова, и я оперлась обеими руками об мраморную раковину.
Сделала глубокие вдохи и прислонила полотенце к щеке. Лицо и правда было очень бледным, а голубые глаза лихорадочно блестели.
Все-таки нужно иногда давать себе отдых.
Дария уже расправила кровать и разложила на кушетке коричневое платье.
— Дария, приготовь, пожалуйста, синее платье для выезда в центр Сэлла, — дала указание, затягивая завязки нижней юбки на талии.
— Вы поедете сдавать травы?
— В замке лорда-дракона очередной прием. Мне нужно появиться у миссис Люзьен, — я подошла к пуфику и присела у туалетного столика. — Заодно загляну к Ильдару.
У меня всегда готовы сборы травы насыпью, чтобы поездка в центр Сэлла проходила с максимальной пользой.
По этикету высшего общества, на прием знати и драконов нужно появиться в новом парадном платье.
Ох уж эти правила… В котором каждый имеющий вес в обществе житель долины хотел предстать ещё более блистательно, чем в предыдущий раз. Но статус травницы, а больше как представитель совета дракара, пусть по узким вопросам, обязывало появляться на таких приемах.
— Новое платье на выход? — уточнила горничная, сплетая волосы в длинную косу.
— Да, мне нужно что-то новое, в чём никогда не появлялась ранее, — я негромко цокнула. — Будут гости даже с соседних дракаров?
— Лорды-драконы?
— И они в том числе, — я задумчиво уставилась на свое отражение. — Как себя чувствует Эхнарь?
— Как будто все замечательно. Крепко спала всю ночь, — отчиталась Дария.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Я крепким сном похвастаться не могла. Все время вертелась в кровати. Мысли хаотично носились в голове. Не знаю как, но барон Гепарди получит наказание за свои деяния.
В кухне, как всегда, пахло свежим хлебом и выпечкой, а на длинном дубовом столе выставлены тарелки и столовые приборы.
- Предыдущая
- 56/62
- Следующая

