Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хозяйка усадьбы в долине драконов (СИ) - Нуар Мия - Страница 46
— Эль… Моя девочка… Я каждую ночь думаю только о тебе.
Я обвила руками его шею, запуская пальчики в шевелюру густых волос. Желание принадлежать ему разлилось тяжёлой волной по всему телу.
Дар… Что ты делаешь со мной…
Мы с Дарианом не сразу услышали громкий стук в дверь, и только когда помощник, что встретил меня в холле, закашлял и густо покраснел, оторвались друг от друга.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Мистер Гэллахан, вас все ждут, — выпалил юноша и выскочил из кабинета.
Дариан, держа меня в своих объятиях, приподнял мой подбородок и произнёс: «Мы поговорим с тобой обо всём позже». Я послушно кивнула головой, находясь еще в плену головокружительного поцелуя. Дариан осторожно выпустил меня из своих объятий и надел камзол. Я провела ладонью по корсету, стараясь отдышаться.
— Прошу, Эльнара, — Дариан открыл дверь. — И не забудьте свою вещь, — мужчина кивнул в сторону свертка.
Я тихонько цокнула, но сдалась. Ухватив сверток, вышла из кабинета Верховного дракара Селиос.
Зал заседаний находился на первом этаже и был оформлен с кричащей роскошью: мраморный пол с крошкой дорогого абисиана, тяжелые шторы из бархатной ткани коричневого цвета, тканевые обои с золотыми вензелями. Посредине комнаты стоял длинный стол, за которым сидели одиннадцать представителей Совета. С некоторыми я была знакома: Гаян Кросс — наместник Дариана, Ризз Машаранье — главный лекарь, Ильдар Кросс — городской аптекарь и председатель королевского совета аптекарей Висавии, Амина Дайр — травница высшего уровня дракара Селиос. Остальные представители совета были мне незнакомы, и я видела их впервые. Я присела на крайний стул за столом, встречаясь с взглядом Фредерика Гепарди, полным удивления и изумления.
Что делает мой дядя на заседании Совета дракара?
Глава 55
Глава 55
— Скоро собирать будет нечего! — эту фразу, брошенную на пороге, я обдумывала несколько раз.
Барон нацелен поживиться разнотравьем долины Сэлл?
От взглядов знати дракара Селиос и едких, с прищуром, от Гепарди, волнение расплылось по нутру.
— Приветствую всех! — обратил на себя внимание Дариан и занял место во главе стола. — Сегодня совет собран по очень важному вопросу, — оглядев всех, Дариан остановился на мне. — Как вы все понимаете, Совет расширился. Одним из его представителей назначена травница высшего уровня — баронесса Эльнара Адосская.
Я подняла голову и стараюсь не пасовать перед внимательными взглядами представителей совета.
— Баронесса получила оба разрешения? — скрипучим голосом спросил седовласый мужчина, вальяжно откинувшийся на спинку чёрного стула.
— Да, судья Монтгомери, — ответил Дариан. — У баронессы оба вида разрешения и, соответственно, статус, что они дают.
От волнения я перебирала кончиками пальцев бечёвку от свёртка, который отдать Дариану так и не получилось.
Вполне понятен вопрос судьи дракара Селиос. Среди присутствующих только я в столь юном возрасте.
— Барон Фредерик Гепарди пожаловал в наш дракар с предложением, — продолжил Дариан. — Травник королевской семьи предлагает сделку. Прошу, барон. Мы вас внимательно слушаем, — Дариан подпёр подбородок рукой, и все, наконец, перевели своё внимание на барона Гепарди, маленькие глазки которого беспокойно бегали по присутствующим.
— Моё предложение совсем простое, но очень выгодное для вашего дракара. Долина Сэлла богата лекарственными травами, некоторые из которых имеют уникальные свойства и произрастают только в этой горной местности. Я могу взять в аренду территории долины Сэлл и выплатить в казну приличные суммы гранов за использование этих территорий, — Гепарди замолк и уставился на Дариана.
— О! Хорошее предложение! — громко поддержал один из мужчин, сидящих рядом с Гэллаханом. — Поступления в казну без каких-либо вложений.
Я глубоко вздохнула и взглянула украдкой на Машаранье и Кейна. Имеющие представление о травах граф и герцог должны понимать, что означает передача территорий в аренду. Полное распоряжение всем, что произрастает. Что останется после такого использования? Подозреваю, что на многие годы такого буйства растительности наблюдать не будем.
— Что скажет Ризз Машаранье? — громыхнул басом лорд-дракон.
— Я поддерживаю передачу территорий в аренду барону Гепарди, — охотно ответил лекарь.
Барон улыбнулся краешками губ, очевидно, ожидая скорую победу.
— А что скажет наш юный представитель совета? — Дариан устремил свой взор на меня.
Оу…
От волнения запершило в горле, и я, чуть прокашлявшись, коротко и громко ответила:
— Я против.
По залу заседания пролетел негромкий гул, отчего стало волнительно вдвойне.
— Вот как? — Дариан знал моё мнение, но вопрос задал. — Обоснуйте.
— Арендатор не заинтересован в сохранении трав и их бережном использовании. Он будет заинтересован только в сборе, после которого те редкие экземпляры, что есть, и вообще лекарственные растения могут пропасть бесследно с территорий нашего дракара.
— Что вы такое говорите, баронесса! Мои люди аккуратно собирают травы на тех территориях, где заключены арендные пакты, — возразил барон, бросая едкие взгляды.
— Стараясь больше наживиться, вы оставляете после себя пустые луга, где остаются только сорняки. Как это было в дракаре Мальтеус и дракаре Арион, — парировала тут же.
Я была в курсе нескольких скандалов, которые Гепарди уладил благодаря связям во дворце.
— Что ты несёшь⁈ Мистер Гэллахан, это возмутительно! — задыхаясь, воскликнул барон Гепарди.
— Возмутительно что? Каждый из представителей Совета высказывает своё мнение, и баронесса Адосская высказала своё, — спокойно парировал Дариан.
У меня вообще складывалось мнение, что Дариан уже всё решил, а это лишь небольшой спектакль перед окончательным вердиктом.
— Я поддерживаю мнение баронессы, — Ильдар Кейн бросил короткий взгляд на меня. — Мы действительно можем потерять уникальные лекарственные растения.
— Но вы их на поток никогда и не собирали! — воскликнул барон Гепарди.
— Возможно, поэтому они у нас есть, — ответил Ильдар, переводя взгляд на барона.
— Мы потеряем хорошие суммы, — возразил судья, постукивая пальцами по гладкой поверхности стола.
Я бросала взгляды украдкой на лорда, который внимательно слушал представителей совета. Но внутреннее предчувствие мне подсказывало, что Дариан принял своё решение, и, если я не ошибаюсь, явно не в положительную для барона сторону.
— Что мешает нам самим организовать сборы лекарственных трав и поставлять их в аптечные склады столицы? — собравшись с духом, громко проговорила.
Я поёжилась на своём красивом стуле, потому как все одиннадцать представителей Совета и барон Гепарди уставились на меня.
Я прочистила горло и продолжила:
— Набрать сборщиков, организовать склады на Селиосе. Ну и, конечно, найти, кто будет контролировать и управлять этим процессом. А договориться со столичными складами на приём лекарственных трав может любой из дракаров Висавии, — я с вызовом посмотрела на Гепарди.
Если от взгляда можно было воспламениться, я, наверное, горела бы. Столько откровенной ненависти во взгляде я не видела никогда. Но я, к счастью, давно вне досягаемости барона.
— Баронесса правильные вещи говорит, милорд, — поддержал меня Ильдар Кейн.
— Мы действительно всё можем организовать самостоятельно и получать средства в казну не меньше того, что предложил барон, — добавила Амина Дайр.
— Ну что ж… — Дариан поставил локти на стол и переплёл пальцы рук перед собой. — Уважаемые травники Селиоса высказали своё мнение, барон Гепарди. И я полностью с ними согласен.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Уфф… Я выдохнула. Барона Гепарди на землях Селиоса не будет, а достояние долины не будет изыматься варварскими способами.
— Спасибо за предложение, Фредерик, но пока вынуждены отказаться, — закончил Дариан.
— Всех благодарю, — барон поднялся из-за стола. — Если ваше мнение поменяется, я всегда готов выслушать ваши предложения.
- Предыдущая
- 46/62
- Следующая

