Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Прочие любовные романы
- Современные любовные романы
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Фатум (ЛП) - Хелиантус Азура - Страница 116
Я вырос перед ним, преграждая путь.
— Куда ты, на хуй, собрался?! — Мощным ударом в плечо я повалил его на землю, наслаждаясь видом страха в его глазах.
Он понял, что дошел до предела. Что я дошел до предела.
— Данталиан, всё не обязательно должно быть так! Мы можем дого…
Я даже не дал ему закончить. — Договориться? Это ты хотел сказать? — Я горько усмехнулся, прикидывая самый болезненный способ его убийства. — Не существует никаких договоров, никаких наград и никакой выгоды, которая стоила бы больше, чем жизнь любви всей моей жизни! Ты вырвал у меня мой фатум, ты унизил её, ты ударил её!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Не в силах сдерживать ярость, я выплеснул её в жестоком ударе ногой прямо ему в лицо, сломав нос. Вид темной крови, стекающей по его губам, не принес мне удовлетворения — я остался безразличен.
Этого было мало.
Он как мог вытер испачканный подбородок. — Ты сам принял это задание.
— Да, потому что с самого начала я хотел отомстить и убить тебя за смерть Агапы! — взревел я, чувствуя, как перед глазами всё багровеет от ярости. — Из-за слухов, которые ты распустил обо мне, я больше века принимал самые жестокие заказы, потому что только за них платили втридорога. Я хотел набить кожу мераки и внушать еще больший трепет, чем тот, что уже преследовал меня из-за тебя. Власть была единственным, чем я заполнял нехватку любви, которую ты мне никогда не давал. Но с того момента, как я встретил её, я снова познал ужас. Я боялся, что ты сотворишь с ней именно то, что сотворил, потому что тебе нравится видеть меня таким же одиноким, как ты сам. Я встретил её и снова увидел смысл жизни. Тот смысл, который ты у меня отнял!
Я поставил ногу на одну из его голеней и навалился всем своим весом, который был значительно больше его, чтобы раздробить кость. Звук хруста принес мне чуть больше удовлетворения, чем кровь на его лице, и мои глаза хищно блеснули, когда я увидел его реакцию.
Из его горла вырвался полный муки вопль; он вцепился руками в мою щиколотку, пытаясь убрать ногу, но тщетно. Я поднял её лишь для того, чтобы увидеть, как он ползет, лишь бы сбежать.
Воцарившаяся вокруг тишина дала мне понять, что на нас смотрят все — с любопытством и нетерпеливым ожиданием конца такой конченой твари, как он.
— Чего ты хочешь от меня? — Он сплюнул кровь на землю. — Скажи… и я дам тебе это.
Я опустился на колени перед его лицом — в точности как он перед ней, когда она была связана и унижена на глазах у тех, кого любила. Я приблизился к его уху и прошептал:
— Я хочу твое сердце в своей руке.
Отстранившись, я ощутил прилив гордости, видя, как на его лице растет первобытный ужас. До него только что дошло, что живым он отсюда не выберется.
— Стой, мы можем поговорить!
Я нанес ему удар по ребрам: хотел сломать парочку, чтобы он прочувствовал то, что вынесла она. Бесконечные минуты во власти боли, жуткое осознание того, что жить осталось недолго, бессилие что-то изменить.
Он свернулся калачиком и захрипел. — Знаешь, слухи о тебе не врут. Ты просто жестокое чудовище, которое ни перед чем не остановится!
— Ты сам меня таким сделал, папа. Не помнишь?
Я взял паузу на несколько секунд, чтобы оглянуться.
Среди нашей команды царило молчание. Никто из нас не погиб, кроме…
Кроме неё.
Они выглядели раздавленными и истощенными чем-то гораздо большим, чем просто физическая усталость. Они мучились, они страдали и пытались смириться с её смертью так же, как и я.
Я не мог даже помыслить её имя, не ощущая боли.
Эразм стоял на коленях, опустив голову, его плечи дрожали как осиновый лист.
Рядом с ним в той же позе был Мед: он пытался дать брату утешение, которого не существовало, и это было видно по его влажным глазам, пока он сжимал его в объятиях.
Химена плакала на груди у Рутениса. Тот смотрел на меня с ненавистью, которую я заслужил, хотя его пальцы продолжали вычерчивать невидимые круги на её спине, пытаясь унять неконтролируемые рыдания.
Я закрыл глаза и на миг заглушил боль, чтобы сосредоточиться только на Баале. Я позволю себе сломаться позже. Позволю боли захватить каждую клетку моего тела и сжечь её, лишить меня дыхания и медленно убить — потому что без неё жизнь не имела смысла.
Вельзевул встал рядом и кивком головы указал на Баала. Не нужно было слов или объяснений — мы оба знали, что сейчас правильно сделать.
Я обездвижил его, заломив назад его руки, покрытые порезами и запекшейся кровью, игнорируя его бессвязный лепет, который только раздражал. Мощным ударом по сгибу правого колена я заставил его упасть. Так он заставлял меня смотреть, как унижал и пытался убить её, наказывая меня за то, что я не делал всё, как он хотел.
Наказывая за то, что я снова полюбил. Наказывая за то, что я не усвоил урок.
Я прошептал ему на ухо: — А теперь немного повеселимся, как думаешь?
— Отпусти меня! — прорычал он, извиваясь как безумный.
Я не позволил ему уйти от судьбы, как она не смогла уйти от своей.
Я не отпускал его, когда Вельзевул взял кинжал с фиолетовым лезвием и начал наносить удары — снова и снова, в каждое место, где была ранена его дочь, в каждую точку, где он причинил ей боль.
Леденящий кровь крик срывался с его губ при каждом выпаде, и чем сильнее он дергался, тем глубже клинки Вельзевула уходили в плоть, почти задевая кость.
Я не отпускал его, когда тот наносил множественные удары по лицу — тяжелыми кулаками и любым предметом, что попадался под руку, пока я не услышал зловещий хруст ломающихся костей челюсти.
Я не отпускал его, когда тем же лезвием, что принесло смерть Арье, он полоснул его по уху, отрезав и швырнув его на землю, словно окурок. Я не дрогнул перед этой жестокостью. Кровь текла жидко и обильно, заливая шею и пачкая майку.
Я не отпустил его даже тогда, когда Рутенис, на удивление, подошел и принял участие в этой вендетте, в которой мы все, казалось, нуждались: он использовал кинжал, чтобы отсечь фалангу пальца и вырезать на руке Баала слово, которое я не смог разглядеть.
Я ослабил хватку лишь когда Мед приблизился, чтобы сломать ему руку, усмехаясь хриплому голосу Баала после всех тех страдальческих воплей, что он издал.
Я снова вцепился в него, хоть он уже был физически слаб, когда Эразм обратился в зверя и примкнул к нам, обрушивая свою ярость на изнуренного и умирающего Баала.
Брат бросил на меня неуверенный взгляд, подходя ближе, — словно спрашивал, действительно ли это правильно. Он был единственным, кто принял в расчет мое мнение.
Я лишь кивнул ему, чувствуя странное стеснение в груди от осознания того, что меня ненавидят люди, научившие меня любить; а затем крепче сжал тело, которое удерживал на ногах.
Я в последний раз склонился к его уху, чувствуя, как на губах рождается победная улыбка. — Твой адский круг ждет тебя, Баал. Молись лишь о том, чтобы не встретить меня и там.
Он содрогнулся в моей железной хватке, понимая, что пришел конец. И всё случилось в считаные секунды — так быстро, что я даже не успел почувствовать то удовлетворение, на которое рассчитывал.
Эразм набросился на него, и его острые клыки впились в кожу на шее; резким рывком головы он рванул на себя. Я отчетливо видел, как мышцы отрываются от костей, а мгновение спустя и те отделились от остального тела — Эразм обезглавил его самым кровавым способом, какой я только видел.
Голова Баала с глухим стуком упала на песчаную землю, его темная кровь брызнула во все стороны, пачкая мою одежду; несколько капель попало мне даже на лицо. Темная шерсть Эразма вся пропиталась багрянцем из-за хлынувшего мощного потока.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Когда я выпустил его обмякшее тело и увидел, как оно рухнуло рядом с головой, я не почувствовал ничего из того, что, как мне казалось, должен был почувствовать в миг свершения мести.
Всё было кончено, но боль не утихла.
Она не вернулась к нам. Ко мне.
Судя по всему, то же чувство поражения накрыло и Эразма: он принял человеческий облик и рухнул на землю. Его плечи дрожали, голова была опущена; он вцепился пальцами в свои белые волосы, теперь испачканные кровью — и бог весть чьей именно.
- Предыдущая
- 116/124
- Следующая

