Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Рабыня для Северных Драконов (СИ) - Отилия Лана - Страница 26
Я посмотрела на Дарриона, он стоял рядом, скрестив руки на груди. В его лазурных глазах я прочла тот же вопрос.
— Они прекрасны, — добавила Тэттрин, так же глядя на меня.
— А они меня не сожрут? — я выгнула бровь.
Надо было сделать вид. Для юной госпожи. Уж я-то знала, что драконы не могут причинить мне вреда.
Тэттрин громко захохотала.
— Если ты будешь хорошо себя вести, то не сожрут, — с хищной ухмылкой проговорил Тайгард.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Глава 35
Братья переглянулись и уверенно зашагали к пропасти. Встав лицом к бездне, они раскинули руки в стороны, а я замерла на месте, забыв как дышать. Все мое внимание было приковано только к широким спинам мужчин.
Одно мгновение, и они уверенно шагнули вперед.
Ахнув от страха, я побежала к обрыву, стараясь не свалиться в обморок.
Они что, совсем с ума посходили?
Но не успела я приблизиться к бездне, как из ее темного нутра вырвались два огромных ящера с длинными хвостами, на конце которых торчали острые шипы. Они с легкостью воспарили к небесам, размахивая величественными крыльями и обдавая нас, мелких людишек, сильным ветром.
Шмякнувшись на попу от резкого воздушного потока, я ловила свои растрепанные волосы, чтобы они не мешали мне наслаждаться воистину великолепным зрелищем.
Мое тело сковал страх, но одновременно моя душа билась в груди раненной птицей.
Внутри все трепетало от ужасающей красоты.
До чего же драконы были огромны.
Услышав радостный смех Тэттрин, я обернулась и заметила, как заворожено она наблюдала за своими братьями, рассекающими острыми когтями воздушные облака.
Я поднялась с земли и отряхнула свое платье. Но вдруг все мои мышцы задеревенели, услышав за спиной шумный рык. Горячее… нет! Обжигающее тепло скользнуло по спине, и я тут же обернулась.
Возле обрыва в полете замер черный дракон. Я предположила, что это был Тайгард.
Встретившись с изумрудными глазами огромного ящера, я только убедилась в своих догадках. Он смотрел на меня плотоядно, как хищник смотрит на свою добычу. И я уже была не так уверена, что драконы не причинят мне вреда.
Позади раздался такой грохот, будто небо свалилось на мою бедную голову. От вибраций земли я немного пошатнулась и, затаив дыхание, обернулась назад.
Мне потребовалось хорошенько запрокинуть голову, чтобы встретиться с лазурными глазами Дарриона, точнее с его вертикальными зрачками. Его белоснежный дракон стоял так близко, что я четко слышала биение его мощного сердца. Этот импульс передавался и мне.
Набравшись смелости, я протянула руку вперед и коснулась твердой чешуйчатой груди.
И в этот миг все вокруг меня замерло. На поляне были только я и мои драконы.
Тайгард недолго оставался в воздухе. Вскоре массивные лапы с огроменными когтями вспороли землю неподалеку от нас.
Головы ящеров украшали длинные витиеватые рога. Широкую шею покрывала твердая чешуя. Кожистые крылья с шипами на концах хоть и находились в состоянии покоя, но все равно выглядывали из-за бронированного туловища.
Шумное дыхание черного дракона всколыхнуло подол моего платья.
И весь мой страх внезапно улетучился.
Эти ящеры смотрели на меня преданно, они желали моей ласки, они требовали прикоснуться к ним. Как же долго им пришлось томиться в телах мужчин.
Протянув ладошку к огромной морде Тайгарда, я погладила его. Одна ноздря дракона была размером как две мои головы.
Чувствуя силу своих драконов, я сама наполнялась невидимой энергией. Спина горела, будто по разноцветным узорам моей метки растекалась сталь. Боль была терпимой, но необыкновенной. Такого я раньше не испытывала.
Зверюги урчали и ластились, а я не могла оторвать от них ни взгляда, ни рук. Хотелось исследовать каждый участок тел ящеров, которые могли с легкостью даровать любому смерть.
— Эллин! — ошарашено позвала меня юная госпожа, но я не сразу очнулась от морока, в который окунулась с головой со своими величественными драконами.
— Ты что? — голос Тэттрин дрогнул. — Ты… ты…
Она никак не могла произнести это вслух.
А я только лишь закусила губу от неловкости момента.
Девушка посмотрела на стражу, стоящую возле шатров. И не стала озвучивать свою догадку вслух.
Вдруг Даррион фыркнул и слегка помотал головой.
Я озадаченно посмотрела сначала на него, затем на Тайгарда. Братья в свою очередь буравили своими звериными взглядами свою сестру.
— Ты готова? — я подбежала к девушке и взяла ее за руки.
— Я боюсь, — прошептала Тэттрин, глядя на меня снизу вверх.
— Посмотри, как прекрасны и сильны твои братья, — я махнула рукой себе за спину. — Теперь я хочу посмотреть на тебя. Прошу, не лишай меня этого удовольствия.
Юная госпожа робко улыбнулась, затем кивнула своим слугам. Один из великорослых мужчин поднял девушку на руки и направился к бездне.
Драконы взмыли в небеса, оставляя после себя пыльный ураган.
— Ты справишься, Тэттрин, — я обняла девушку.
— Отойди подальше, я не знаю как мой дракон среагирует на тебя.
Я молча кивнула и сделала несколько шагов назад.
Ох, мне надо было отбежать дальше…
Оставив юную госпожу на земле, слуга вернулся к шатру.
Встретившись с ее взволнованным взглядом, я уверенно кивнула.
И в следующий миг тело Тэттрин озарилось ярким светом. Но, не успев сделать полный оборот, звериная ипостась крутанулась в сторону обрыва, и юная госпожа свалилась вниз.
После таких вот прогулок у меня точно появятся седые волосы.
В небе раздались оглушающие ревы драконов. Они с бешеной скоростью ринулись вниз, а я побежала к краю.
Время резко остановилось, и я с ужасом вглядывалась в темную бездну.
Тайгард показался первым, за ним вылетел дракон ослепляющего золотисто-белого цвета, а уж потом — и Даррион.
Тэттрин была прекрасна. Я наблюдала за ее полетом с открытым ртом, и искренне радовалась за девушку.
Они были столь свободны и изящны, что сердце сжималось от такой красоты.
Они чувствовали себя хозяевами целого неба, разгоняя мощными крыльями воздух.
И мне хотелось парить вместе с ними.
После полетов все мои драконы вернулись в человеческие обличия, и мы в отличном настроении уселись на мягкие подушки, чтобы пообедать.
— Ты должна покататься на драконе, Эллин, — весело прощебетала юная госпожа, уплетая зажаренную тушку куропатки.
Ты посмотри, а полет ей пошел на пользу. Даже аппетит проснулся. Зверский.
— Ни за что, — четко отрезала я и встретила удивленные взгляды братьев. — Нет, нет, нет.
— Трусишка, — подначил меня Даррион, попивая вино.
— Я не трусишка!
Меня задела его откровенная провокация.
— Еще какая, — невзначай усмехнулся Тайгард.
Время близилось к вечеру, небо озарилось яркими красками заката.
Мы расслабленно валялись на мягких перинах, уложенных прямо на земле, и грелись у костра. Точнее грелась только я. Мужчины рассказывали интересные байки из своих походов, а мы с Тэттрин внимательно их слушали.
Вдруг Даррион поднялся и серьезно посмотрел на меня.
— Нам пора, Эллин. Пришло время провести ритуал, — он протянул мне руку, чтобы помочь встать, а сам посмотрел на своего брата. — Тайгард, неси сундук.
Глава 36
— Не могу поверить в то, что ты истинная моих братьев, — весело прощебетала Тэттрин, помогая зашнуровать мне белое платье.
После того, как Тайгард вынес огромный сундук из шатра, мы все дружно спустились к подножью горы и оказались в просторной пещере. На каменных стенах горели факелы, воздух был теплым, у меня складывалось такое ощущение, что нас здесь уже ждали.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Прячась за каменным выступом, я осматривала платье, которое вручил мне Даррион. Он объяснил, что так было положено. Истинная дракона должна была предстать к обряду в белоснежном одеянии.
Правда, мое платье больше походило на просторную ночную рубаху. С размером братья-драконы не угадали.
- Предыдущая
- 26/47
- Следующая

