Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Скальпель против волшебства (СИ) - Волконская Мария Николаевна - Страница 42
Таллин упрямо поджал губы. Вира, до того стоявшая молча, подскочила к старику, ласково взяла за руку:
– Арис, вы нужны вашим внукам. Неужели копченая рулька стоит нескольких хороших сражений на мечах?
Мужчина закрыл лицо ладонью, скрывая влажные глаза, а потом резко стукнул палкой по полу:
– Доставайте ваши снадобья, ары! Я еще потопчу мостовую Греймура!
***
По дороге в лекарню Вира молчала.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Что-то ты совсем притихла, готовишься ко встрече с нашим буйным постояльцем? – Рита пыталась разговорить девушку.
– Дункан сегодня совсем тихий, думаю, можно его отвязать, – жалостливо сообщила Вира. – Я хотела спросить… Неужели это часто так бывает? Люди сами вас вызвали, а лечиться не хотят… Нужно всех упрашивать, как детей малых.
– Один мудрый врач сказал: «Прежде чем приступить к лечению, убедись, что пациент готов оставить все то, что сделало его больным», – ностальгически поведала Маргарита. – Иногда нужно их к этому подтолкнуть, как ты сегодня. Я тобой горжусь, – добавила доктор. Вира просияла, и остаток дороги скакала вприпрыжку.
Хаквис действительно лежал спокойно, уставившись в потолок.
– Ну, как ваши дела, арис? – Рита придвинула табуретку к кровати.
– Мне очень стыдно, ара Марго. Я не заслуживаю вашей заботы, – прошептал пациент.
– Помните что-нибудь?
– Только ежиков… – Он прикрыл глаза, содрогнувшись. – Я действительно ловил ежей?
– На этот раз вы скорее поймали белочку, – покачала головой доктор. – Но все уже в прошлом, не волнуйтесь.
Они с Вирой развязали простыни, до того туго стягивающие лодыжки и запястья пациента. Вира помчалась в трактир за бульоном, а Рита принялась обмывать ослабевшего мужчину, который не в силах был сам даже подняться.
Шрам на груди Хаквиса притягивал внимание. Доктор провела пальцами по ребрам, там, где металл когда-то прожег плоть. Кожа была грубой и плотной, как на пятке, неравномерного цвета. По краям рубец светлел, в центре же оставался светло-серым, словно эпидермис окислился, потемнел, как старое серебро.
Форма была правильной: дуга с симметричными углублениями. След подковы, в этом сомнений не было. И все же, что-то было неправильно. Подкожные волокна не расходились, а тянулись к центру, сжимая ткань в центре спайки. Впаялись в кожу тонкие, едва заметные белесые линии. Рита скорее нащупала их, чем увидела. Вязь.
«Интересные подковы у Грейтонов. Прям произведение искусства».
Мужчина смущенно откашлялся. Только сейчас девушка поняла, что беззастенчиво мацает его грудь:
– Извините, просто хотела убедиться, что все в порядке.
– Со мной уже ничего не будет в порядке, ара, – Дункан говорил уверенно, словно объяснял очевидные вещи. – Я – изгой в родном городе, и идти мне некуда. Славный род Хаквисов закончится на мне, и банда, то есть, простите, отряд Грейтона будут плевать мне вслед до самой смерти.
– Моя бабушка считала, что репутация – переменчивая штука. – Рита поднялась. – А уважение – не костюм, который можно снять или надеть. Его нужно заработать. Никто не станет пожимать вам руку, арис, если перед этим вы даже не готовы ее помыть.
– Вы единственная называете меня арис, госпожа лекарка. Если хотите дать какой-то совет, обещаю, я не пренебрегу им, – улыбнулся Дункан, и лицо его вдруг посветлело. Рита подумала, что на самом деле перед ней довольно красивый человек.
– Хочу нанять вас, – от этого предложения глаза Хаквиса расширились, он задержал дыхание. – Работа тяжелая и грязная: мыть утки, если потребуется, колоть дрова, топить печи, таскать пациентов, если сами не смогут идти… – Мужчина молчал. – Убирать и выносить золу, мыть полы, возможно, даже придется помочь нам заготавливать бинты.
– Звучит как что-то, что принесет пользу. Такая работа мне по душе, – осторожно ответил Дункан.
– Платить станем немного, – продолжала доктор, – много просто нет.
– Если не тумаками и палками по хребту, то мне подходит, – улыбнулся он.
– Есть одно условие, Дункан, – тихо добавила Рита. Мужчина понимающе кивнул и опустил глаза. – Никаких вторых шансов не будет. Я делаю это не из жалости, а потому что вижу в тебе достойного человека. И этот человек мне нужен.
[1] Рисперидон – это атипичный антипсихотик (нейролептик второго поколения), применяемый в психиатрии для лечения расстройств, сопровождающихся бредом, галлюцинациями, нарушениями мышления и поведения.
17
Глава 17
Лето подошло к концу. Риту предупредили, что за последними, как никогда жаркими неделями сразу придут холода.
Несколько лежачих старичков Греймура требовали ежедневных перевязок. Маргарита обучала родственников и, заодно, Виру обрабатывать диабетические язвы и профилактировать пролежни.
Девушки возвращались в клинику, когда на них налетела Варина Хартал:
– Как ты могла?! – Она толкнула Виру в плечо. – Я думала, мы подруги! А ты работаешь у этой вертихвостки!
Рита оторопело уставилась на девчонку. Неужели до нее дошли эти бредовые слухи про свадьбу? Ей казалось, это вопрос давно решенный.
– А вы?! Вам что, мужчин мало? Вы же знаете, что я его люблю. – Девушка скривила губы, собираясь расплакаться. – Пока вы не приехали, все в городе знали, что мы идеальная пара.
Рыжая бестия, наконец, разрыдалась и унеслась прочь, подметая дорогу не в меру пышной юбкой.
– Ого, – выдохнула Рита. – Вот это темперамент. Даже не знаю, что сказать.
– Мы действительно дружили, с самого детства, – вздохнула ассистентка. – Я – Вира, она – Вари, нам казалось это забавным.
– И что случилось?
– Меня пообещали арису Дерглу. Варина решила, что детство кончилось и пора искать себе суженого. Они ведь совсем рядом с кузницей живут. Одна улыбка, пару вежливых фраз, и вот девчонка уже готовит себе свадебное платье. Еще и всем в городе растрепала. Ох, и ругался тогда арис Хартал. Думаю, ему Грейтон-средний не очень-то нравится…
Вира грустно поплелась в клинику, а Маргарита решила зайти в трактир. С работой и вечерними заседаниями в библиотеке она стала часто пренебрегать горячими обедами.
Делия, та самая разносчица с длинными косами, что оказалось совершенно влюбленной в Греттуса, поздоровалась, с надеждой оглядываясь на дверь:
– Вы опять одна? Арис Ломс к нам совсем не заходит, – и грустно поплелась за стойку.
Рита поняла, что впервые слышит фамилию друга. Даже казалось странным, что она у него есть.
Доктор принялась уплетать тушеную с ягнятиной капусту, закусывая вяленой сливой.
«Какое счастье, что мне не нужно готовить. Грейтон прав, к моим навыкам домоводства есть вопросики».
– Да, ладно! И что, правда удобно? – Рита невольно подслушала разговор девушек-разносчиц. – Покажи!
Делия огляделась и спустила с плеча платье, оттянула хлопковую бретель:
– Заказывай сейчас, потом не пробьешься. Слышала, Лайна Фаэльдис собирается отправить в Астравиэль письмо и выкройки. Хочет изобретение за собой закрепить.
– Столица… – мечтательно протянула девушка. – Я про Город Башен последний раз лет пять назад слышала. Когда зануда Трэвирт учила меня читать. По такому желтому новостному листу, помнишь?
– Ага, что-то ужасно скучное про налоги. Еще и шрифт такой мелкий…
«Ого, похоже Лайна действительно собирается совершить революцию на рынке женского белья. Как приятно осознавать, что и я приложила к этому руку. И грудь. Осталось теперь донести до местных барышень, что штаны – гораздо более подходящая одежда для работы на поле. И дома, и в магазине, и вообще».
Рита потянулась за стаканом компота и чуть не швырнула его в стену. На керамической кромке сидел мотылек, терпеливо ожидая, пока на него обратят внимание.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– Тьфу ты, когда я уже привыкну… – Девушка коснулась прозрачного крылышка:
«Срочно придите в замок, – командовал голос Бэлкинга, – Я серьезно, ара, срочно!».
«Уникальный человек. Даже через километры раздражает. Компот я все равно допью».
- Предыдущая
- 42/66
- Следующая

