Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Жена некроманта (СИ) - Эстай Хельга - Страница 31
– Документы из архива пропали, – подойдя вплотную к моему столу, тихо сказал помощник.
– Что? – что ж за день-то такой?! Я сегодня определённо торможу во всех происходящих вокруг меня событиях.
– Архивариус сказал, что рано утром их все забрали по приказу Ёзифа Фокса, – продолжил Момбер.
– *** и ***… – Так вот зачем он тебя гонял, чтобы успеть вперёд послать своего человека, – мне сразу всё стало понятно, впрочем, я с самого начала даже не сомневался в том, что игра будет нечестной. – Только вот почему они отдали ему документы, если собрать их приказывал я?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Я тоже задал этот вопрос главному архивариусу, он сказал, что Его Величество в этом деле уровнял ваши статусы, и приказы господина Флокса выполняются безоговорочно, – вбил последний гвоздь в крышку гроба Момбер. Не везёт, так везде.
– Значит, игра идёт по правилам, кто успел, тот и съел, – озвучил я свои мысли. – Что ж, постараемся впредь быть на шаг впереди, а не позади.
– Главный архивариус найдёт работника, что занимался поиском документов, возможно, он что-то запомнил и сможет рассказать, – обнадёжил меня помощник.
– Будем делать вид, что всё в порядке, Флокс наверняка рассчитывает на скандал, – отчего-то я предположил именно так.
Если я сейчас вспылю, Ёзифу это сыграет на руку, он наверняка «напоёт» королю, что столь импульсивный человек не может занимать столь высокую должность. Сейчас мне придётся, как никогда, следить за своими словами и действиями.
Глава 21. Анна
В Эрнарии нет ярко выраженной смены сезонов, погода здесь стабильная, тёплое лето сменяет прохладный сезон дождей. Мне посчастливилось попасть в его самое прекрасное время, и сейчас, пока не было уроков, я занималась рукоделием, сидя с пяльцами за партой, ярко освещённой солнечными лучами.
– Анна, к вам посетитель, – сказала классная дама, входя в класс.
Надо же, какое событие, а я уже думала, что про меня забыли, несколько дней никто не появлялся. И кого же на этот раз нелёгкая принесла? Разумеется, вслух я спрашивать не стала, а просто поплелась следом за миссис Куинси.
В музыкальном классе меня ожидал Симеон, я была рада его увидеть, но эта радость быстро испарилась, так как в голову пришла куда более реалистичная мысль – парень просто захотел потрахаться и не придумал ничего лучше, как навестить безотказную иномирянку. Конечно, ведь больше я ни на что не гожусь. И, самое паршивое во всём этом, что я буду сейчас твердить себе, что я не поддамся под его обаяние, но стоит ему ко мне прикоснуться, как разум вновь отключится.
– Выходи за меня замуж, – сказал Симеон, стоило миссис Куинси закрыть за собой дверь.
У меня аж дар речи пропал. Да ну нафиг, кажется, у меня начались проблемы со слухом, ибо мне только что послышалось, будто бы мне предложение сделали. Не хило меня занесло. Они что, в утренний компот градусов добавили, или ягоды были галлюциногенными?
– Я сейчас, кажется, ослышалась… – начала говорить, но он меня перебил.
– Тогда я повторю. Выходи за меня замуж, – твёрдо сказал Симеон.
– Подожди, я тебя правильно сейчас поняла? Ты, главный некромант Его Величества предлагаешь мне, малознакомой иномирянке стать твоей женой? – у меня в голове была полная каша, все мысли спутались морским узлом и проясняться ни в какую не желали.
– Я не просто предлагаю, я настойчиво требую согласиться, потому как это единственное, что сейчас может тебя спасти от цитадели, – очень серьёзно произнёс некромант.
– Не поняла, – если я думала, что у меня в начале разговора был ступор, то я ошиблась. Вот сейчас он точно настал.
– Ёзиф Флокс решил не изменять своей позиции, и раскрыть это дело надавив на тебя, и не просто надавив, а представив тебя в качестве обвиняемой, а именно пособницы Аннабель, – объяснил мне Симеон реальное положение моих дел, о которых, в стенах пансиона, я даже не догадывалась. – И единственное, что тебя сейчас может спасти – это брак с влиятельным человеком. Если ты войдёшь в семью высокопоставленного аристократа, то он не сможет допрашивать тебя как человека более низшего класса.
– Разве я не могу просто вернуться домой? – спросила я тихонько, ведь наверняка можно повторить то наше путешествие, когда мы отправлялись за аквалангом.
– Либо выходишь за меня замуж, либо сгниёшь в цитадели, – Симеон твёрдо обозначил границы моего выбора. – Советую поторопиться с решением, ибо каждая секунда твоего раздумья, уменьшает возможные варианты исхода событий.
– Зачем тебе это? – спросила я у него, мне отчего-то стало очень важно узнать его мотивы.
– Я не хочу, чтобы тебе причинили вред, ты хорошая девушка и я знаю, что ты не виновата. Я законник и должен быть за справедливость, может, с виновными я и страшен, но я не допущу того, чтобы пострадали невиновные, – ответил некромант и в сердце больно кольнуло, в глубине души я надеялась на совсем иной ответ.
– А что скажут в твоём окружении? – мне не хотелось портить ему жизнь, его благородный порыв похвален, но я должна знать, что не обреку его на что-то плохое.
– Мне плевать на него, – рявкнул Симеон, и я поняла, что он разозлился. – Думай быстрее, с минуты на минуту сюда явятся конвой в сопровождении Флокса. Хотя я вообще не понимаю, о чём тут можно думать.
– Я не могу выйти за тебя замуж, ты же … малолетка, – тихо произнесла я. Нет, ну серьёзно, этот пацан младше меня на одиннадцать лет, какой из него муж, какой, нафиг, брак.
– Значит, трахаться со мной можно, а выйти за меня замуж нельзя? – негодовал некромант.
– Это другое, – сказала я, хотя понимала, здесь он абсолютно прав.
– Либо брак, либо камера в цитадели, – нависнув надо мной, произнёс некромант и я впервые услышала в его голосе сталь, какой не было ранее. Сейчас от него веяло ужасом и по моей коже побежали мурашки страха, наверное, именно это испытывают люди в его присутствии, та самая энергетика некроманта, энергия магии смерти.
– Я согласна стать твоей женой, – что ж, это ощущение на меня подействовало, и я произнесла тихое согласие, ибо он прав, перспектива так себе. Не думаю, что в цитадели кто-либо со мной будет сюсюкаться.
– Тогда поторопимся, – сказал некромант и, схватив меня за руку, поволок к выходу из класса.
В коридоре нам попалась классная дама, она выглядела взволнованной, что не удивительно, если учитывать, что Симеон вёл себя довольно неприлично, по меркам этого заведения: он держал меня за руку, и не просто держал, а торопливо тащил за собой. Миссис Куинси хотела было что-то возразить, но ей хватило словить один взгляд некроманта, чтобы вновь закрыть рот и просто отойти в сторону, пропуская нас прочь из пансиона.
– Куда мы едем? – спросила я, когда кеб двинулся вперёд.
– Во дворец короля, – ответил некромант.
– Зачем во дворец? – опешила я.
– Браки наивысшего класса, заключаются Его Величеством лично, – сообщил Симеон. Только сейчас я поняла, что понятия не имею о положении некроманта, и мне неизвестен его титул.
– Что значит наивысшего класса? – я по-прежнему путалась во всём этом многообразии титулов.
– Я – герцог, – ответил Симеон и произнёс это таким обыденным тоном, будто бы только что сказал нечто совсем неважное, так, мелкая фраза мимолётом для заполнения эфира.
– Погоди, герцог, это же последняя ступень перед королем? – что-то я всё же усвоила на занятиях в пансионе. Вообще, я была счастлива, что попала в эту школу, теперь у меня есть минимальный набор информации об Эрнарии.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– Да, – коротко ответил мой жених.
– Ты, герцог, при этом ещё главный некромант Его Величества, собрался жениться на безродной иномирянке? – у меня от такого просто челюсть отвисла, да он вконец безбашенный. – Я сейчас ничего не упустила?
– Нет, – Симеон на удивление был крайне немногословен.
- Предыдущая
- 31/49
- Следующая

