Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Попаданка в Герцогиню (СИ) - Лайт Кайра - Страница 6
Я резко проснулась от того, что экипаж остановился, через мгновение дверь открылась, являя мне лицо нашего спасителя.
— Спит? – спросил он тихонько, кивая на малышку.
Я молча кивнула, отвечая на его вопрос.
— Сможете аккуратно её переложить и выйти?
— Попробую, – ответила еле слышно.
Мужчина кивнул и отошёл от экипажа, давая мне спокойно переложить малышку с моих коленей на сиденье.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Мам, – проснулась Анна.
— Всё хорошо маленькая, я рядом, мне нужно поговорить с нашим спасителем, ты спи, я никуда от тебя не ухожу, я рядом, – погладила девочку по волосам.
Малышка успокоилась, и стоило ей только снова засопеть, как я вышла из экипажа. В противовес темноте маленького тесного экипажа, на улице было светло и ясно и даже дышалось легко. Может на меня так подействовал тот факт, что удалось избежать катастрофы, но сейчас я чувствовала себя, как узник, выпущенный на свободу.
Огляделась. Оказывается, мы уже не в городе. Справа и слева лес, а перед ним широкое поле, и чуть поодаль от нас пролегала дорога. Экипаж остановился ближе к деревьям.
Я выдохнула, значит, преследователи нас точно не найдут, но зачем было вывозить нас сюда? Неужели недостаточно отвезти нас в другой район города, чтобы сбить преследователей со следа? Терзаемая нехорошими мыслями я повернулась и нашла глазами нашего спасителя.
Мужчина стоял в сторонке и ждал меня. Я отряхнула платье и неспешно пошла к нему. Пока шла, смогла его рассмотреть. Высокий, спортивного телосложения. Волосы цвета тёмного шоколада и пронзительно зелёные глаза цвета молодой листвы в обрамлении густых разлапистых бровей, небольшие усики и небрежная щетина, которая ему на удивление шла. Возраста на вид он был примерно, как Леся, плюс-минус ровесник. На нём была надета понизу нательная рубаха светлого цвета, а поверх зелёная в тон его глаз. Свободные коричневые брюки и на ногах, что-то типа мокасин. Он же, в свою очередь, внимательно разглядывал меня, а затем выдал:
— Леди Елесиада Ферринейская?
Я сбилась с шага и онемела. Неужели он знает меня, точнее Лесю. Только бы он не был посланником мужа за моей головой и бренным тельцем.
— Я Рихард, – произнёс мужчина.
— Рихард? – повторила за ним.
— Да, сын садовника в поместье вашего папеньки, помните?
— Рихард, – произнесла облегчённо.
Значит, он просто случайно встреченный старый знакомый, а не желающий меня отловить и представить мужу на блюдечке с голубой каёмочкой.
— Мы думали, что вы умерли, леди. Вы ведь замуж вышли за Герцога Догирейского. А вы живы! Это что-то невероятное! Как же так?
Я уставилась на него изумлённо. Нифига себе новости. Что значит, умерла, раз вышла замуж.
Парень, похоже, сообразил, что я не догоняю и пояснил:
— Ведь ваш дар, ну… – мужчина замялся, а потом продолжил. – Он же запрещён в королевстве и таких магов, как вы истребляют и этим занимается как раз ваш муж, – огорошил он меня.
Шок, огорошенность и полное охреневание! – только так можно описать моё состояние в данный момент. Одного мгновения мне явно мало, чтобы осмыслить то, что я только что услышала.
Мать моя женщина, муж Леси виноват в истреблении магов с неугодным королю даром?! Тогда какого хрена он на ней женился?! Или не знал про её дар? Да ладно, я никогда в это не поверю. Тогда что? Почему он решил связать себя узами брака с девушкой, магия которой запрещена в королевстве, притом, что он наверняка состоит на службе короля, а значит, ему предан. Что-то мне всё меньше и меньше нравится ситуация, в которой я оказалась.
– Вестей от вас не было, вот ваша матушка с папенькой, царство им небесное, и думали, что вы умерли, – продолжил добивать меня Рихард.
В голове заработали шестерёнки. Значит, Лесины родные знали, что у неё запретный дар и при этом отдали её в жены Герцогу?! Который со слов Рихарда как раз и занимается истреблением таких магов. Зашибись! Хороши же родители, просто слов нет!
Ну не могут быть родители такими меркантильными. Или всё-таки могут?
Рихард настолько меня огорошил, что мне понадобилось некоторое время, чтобы собрать мозги в кучку.
— Нет, как видишь, я жива, но… – я замялась, не зная, что могу говорить, а что нет. Сможет ли этот парень стать моим союзником и помощником?
— Почему вы оказались здесь, леди? В этом городе и в этом районе? Вам ведь тут не место, это район полного отребья. И… кто эта девочка?
Я всё ещё мешкала, не зная, как поступить, но он продолжил:
— Леди, вы можете мне доверять. Я предан вам и вашей семье и раньше и впредь, – он посмотрел мне прямо в глаза, и склонила передо мной в поклоне, а выпрямившись серьёзно спросил:
— Я сделаю всё, что вы попросите. Вам нужна помощь? – спросил совершенно серьёзно.
Ай, была не была! Я решила довериться этому странному парню. Рассказала коротко о том, что муж – тиран, пусть не убил, но мне от него порядком досталось. Я родила от него дочь, леди Аннасиэль. Вот вместе с дочерью мы и сбежали, спасая себя. Муж в курсе моего дара, и почему я до сих пор жива, мне непонятно. Я старалась сильно не сгущать краски, если парень умный и так поймёт, а поскольку я сама из воспоминаний Леси не так много знала, то обманывать его не хотела.
— Леди, тогда вам нужно вернуться в родительское поместье. Магия и сила рода не дадут вас в обиду, – сказал он задумчиво.
Однако, вот как оказывается. Я именно туда и собиралась, значит, там я буду под защитой. Ё-моё, а если сила рода не примет меня? Что тогда делать? Я-то ведь ни секундочку не Леся, я иномирянка.
Тут же себя осадила. Если переживать по этому поводу, то можно сразу руки на себя наложить. Не примет источник, тогда и будем решать, сейчас-то, что переживать.
Вдруг меня кольнула резкая мысль, и я задала вопрос Рихарду:
— Послушай, но как же так случилось, что в поместье произошёл пожар? Почему сила рода не спасла моих родителей?
— А вот на этот вопрос, леди, я вам не отвечу, – ответил, понурив голову. – Сам не ведаю, но все, кто был в поместье в ту страшную ночь, сгорели и ваши родители, и мой отец, и другие слуги.
— Сочувствую твоему горю, – произнесла машинально.
— Я тоже леди, я тоже. В любом случае вам нужно в поместье, нужно активировать родовой источник. Вот только знаете… – он внимательно оценил меня, разглядывая с ног до головы. – Вы сильно приметно одеты, если ваш муж ищет вас, а это точно так, значит, в таком виде вас найти проще простого. Вам нужно замаскироваться, леди, тогда проще пробраться в поместье.
Я посмотрела на него скептически.
— Я помогу вам! Есть у меня на примете один магазинчик в соседнем городе.
Кивнула ему. Очень надеюсь, что я не пожалею о принятом решении. Как бы я не втянула Анну в ещё большие неприятности.
Глава 8. Герцог
Рихард предложил добираться до соседнего городка, там безопаснее всего и перекусить можно будет и замаскироваться.
Идея с маскировкой мне понравилась. Не знаю, как мы спрячем наши пышные волосы, но перестать щеголять в розовом платье, было бы приятно. А учитывая, что убегали мы впопыхах, и я совершенно не знаю, когда ребёнок ела последний раз. То и предложение перекусить было актуально.
Поэтому я вернулась в экипаж. Анна ещё спала, не стала её будить, зато решила воспользоваться выпавшим мне временем с пользой. Тихонько открыла свой чемодан, стараясь не разбудить ребёнка. В темноте экипажа, окна-то зашторены, содержимое чемодана видно было не очень, пришлось шарить руками. Что-что, а уж шкатулку найти несложно. Открыла её и вытащила кольцо. Закрыла чемодан и села на сидение напротив Анны.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Почему-то в этот раз я никак не решалась надеть это злосчастное кольцо. И вроде понимаю, что надо, и в то же время последствия этих знаний такие отвратительные. Ладно, была не была. Выдохнула и надела его на указательный палец.
Первое видение захлестнуло меня с головой.
— Могу я поговорить со своими родителями, я давно их не видела, – Леся просит Герцога видимо у него в кабинете.
- Предыдущая
- 6/40
- Следующая

