Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Скрытая наследница (ЛП) - Фернандес С. Т. - Страница 21
— Хвосты?
Его губы искривились в улыбке.
— Ты имеешь в виду как у русалки? — продолжил он, когда я с опасением кивнула. — Да, в мифах о русалках есть доля правды. Мы можем превратить наши чешуи в хвост. Это довольно удобно, когда нужно быстро передвигаться среди других хищников глубин. Хотя с таким же успехом мы можем плавать и с чешуйчатыми ногами, и с перепончатыми ступнями. — Он пожал плечами. — Чешуи предназначены для того, чтобы давать телу тепло и защищать его от проколов.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Вопрос вырвался из меня прежде, чем я успела остановить его:
— Так почему чешуи не спасли мою мать?
Тень мгновенно омрачила его лицо.
— Мы не можем понять, что произошло на яхте после того, как вы все спаслись той ночью. Обычно наши чешуи защищают нас от проколов и даже в определённой степени от огня. Моя теория? Что-то помешало им использовать чешуи. Возможно, её и Дака укололи чем-то. Я… — он покачал головой. — Хотел бы я дать тебе лучший ответ, который ты заслуживаешь, но мы очень мало смогли узнать с яхты, потому что она была полностью сожжена. А воспоминания Дака о том дне… ну… он не мог о них говорить. Словно он это всё заблокировал. Как будто детали слишком болезненны, чтобы их вспоминать. Я не осуждаю его за это.
Честно говоря, я не винила Дака. Если бы я была на яхте и видела, как погибает кто-то, кого я обожаю и клялась защищать, я бы тоже не хотела этого помнить.
Он выдохнул и немного погрузился в воду, так что глубокий «V»-образный изгиб его живота скрывался под поверхностью.
— В любом случае, чешуи предназначены для того, чтобы защищать тебя от всех типов хищников, даже тех, кто внутри королевства. Множество человеческих женщин мечтают о чешуях, чтобы защитить себя от жалких, слабых мужчин, которые берут то, что не принадлежит им, без согласия.
Я заправила непослушный локон за ухо.
— О, я не думала об этом.
— Да, отсутствие чешуей создаёт определённую уязвимость, — предупредил он, скользя ладонью по поверхности воды, словно размышляя. — Именно поэтому я хотел помочь тебе. — Он протянул мне свою крепкую, грубую руку. — Иди. Будем практиковать дыхание под водой.
Дыхание под водой.
Совершенно нормально.
Скользкие камни и галька терлись о подошвы моих ног, когда я осторожно сделала шаг вперёд и положила свою маленькую руку в его. Дрейвин откинулся назад в воду, не отрывая взгляда от меня, тянув меня к центру Шингу. Когда он отпустил мою руку, я начала плавать, с интересом наблюдая, как мои перепончатые ступни едва касаются дна, удерживая меня на плаву.
Был один вопрос, который я просто умирала от желания задать, но не решалась. Мои щеки немного покраснели от этой мысли.
— Что… — он остановился, заметив моё смущение, — что вызывает этот румянец на твоём лице?
Ну вот, я всё испортила.
— К-к-как… как…
— Ого, похоже, этот вопрос действительно очень важен, раз ты так смущена.
Я вытерла ладонью лицо, брызнув в него водой. Его громкий смех наполнил воздух, а глаза засверкали.
— Как водные феи справляются с естественными потребностями… или, так сказать, как занимаются сексом в чешуях?
Его смех прекратился в мгновение ока. Я чуть не растворилась в Шингу, когда командир Атлантиды прикусил губу, перед тем как ответить.
— Ну что ж, Ашера, ответ на первый вопрос такой же, как и на второй. Если мы находимся в компании другого и хотим сохранить уединение, мы убираем чешуи, чтобы облегчиться. А для того, чтобы доставить женщине удовольствие, есть особое место на теле, которое называется «карман для члена», и когда я использую его, Принцесса, я тоже там убираю свои чешуйки, ты так тоже сможешь, если захочешь заняться этим с мужчиной.
Мои щеки запылали ярким румянцем. Его тщательно подобранные слова звучали как греховное обещание.
— Есть ещё какие-нибудь вопросы в твоей чудесной голове? — спросил он, его шёпот отражался от поверхности воды.
Я не могла ничего сказать, только покачала головой. Мой голос на какое-то время исчез.
— Прекрасно. Тогда давай продолжим практику.
Моё лицо открылось в изумлении.
— Что?
Его бровь поднялась к волосам.
— Дыхание под водой, а не скрытие чешуи.
Я отвернулась.
— Правильно.
— Опустись под воду.
Хотя я больше всего на свете хотела завершить этот неловкий момент, я глубоко вдохнула и нырнула под поверхность воды, мои руки прорезали тяжёлую водную массу. То, что ждало меня под водой, заставило мои глаза расшириться. Каждую песчинку, каждый кусочек мусора, каждое зазубренное каменное ребро и гладкую поверхность можно было увидеть с кристальной ясностью. Я протянула руку и вытащила мокрый лист из воды, восхищаясь оттенками тускло-коричневого и темно охристого зелёного.
— Ты меня слышишь, Ашера?
Я вздрогнула, сразу же обратив взгляд на Дрейвина, который наблюдал за мной с терпеливым выражением лица.
— Всё в порядке. Мы можем общаться мысленно, находясь под водой в нашей фейской форме.
— Ты меня слышишь?
— Да. Ясно, как колокольчик. — Его рука крепко охватила мою, и он подтянул меня ближе к себе. — Вода служит источником кислорода. Тебе нужно сначала вдохнуть.
Паника охватила меня, и в испуге я закачала головой.
— Всё в порядке, Ашера. Ты не утонешь. Просто вдохни воду.
Мои чешуи начали исчезать, а моя загорелая кожа снова стала видимой, пока он крепко держал мою руку.
— Всё в порядке.
— Перестань повторять, что всё в порядке, и отпусти мою руку! — резко ответила я, сверкая глазами.
Как только он отпустил меня, я поплыла на поверхность, с жадным вдохом прорвавшись наверх. Моё дыхание быстро восстановилось, сердце бешено колотилось в груди — глубокое чувство неудачи моментально овладело мной.
Дрейвин поднялся чуть позже, и его тёмный, сердитый взгляд упал на меня.
— Что случилось?
Я покачала головой.
— Я просто… не могла понять этого.
Он кивнул, как будто понимая.
— Возможно, это было слишком тяжело, слишком быстро.
— Извини, — выдохнула я.
— Не стоит извиняться, — успокоил он. Его мускулистые руки разрезали воду, пока он не начал плыть к берегу реки. — Пошли, вернёмся во дворец.
Часть моего сердца осталась на реке Шингу в тот день. Я не могла не почувствовать, что провалила своё первое испытание как водная фейри и подвела Дрейвина.
Глава 12
— Вы выглядите, как сон на яву, Ваше Высочество, — сказала Ренеа, моя горничная, улыбаясь мне через плечо, с восхищением разглядывая моё отражение в зеркале. Её очень человеческая внешность успокаивала меня, даря ощущение нормальности в этом мире фейри. Ренеа была неизменной спутницей с тех пор, как я прибыла в Атлантиду. В первые недели она тихо заходила в мои покои и также бесшумно уходила. Я слышала её шаги, но не было сил встать и посмотреть, кто вошёл. С Майаной, стоящей на страже прямо за дверью, я чувствовала себя в безопасности и позволяла себе оставаться в уединении внутри комнаты.
Однажды я устроилась в удобном бархатном кресле в гостиной — просторном помещении перед кухней с гранитными поверхностями и всеми удобствами, которые мне были необходимы, — когда в комнату вошла эта молодая женщина, которая выглядела немного старше меня и на фут ниже роста. Она носила традиционную форму горничной — светло-голубую тунику и зауженные чёрные брюки, в которых я видела остальных работников дворца. Её большие карие глаза расширились от удивления, когда она увидела, что я держу в руках, и её широкие губы расплылась в улыбке.
— Вы читаете «Сказания о разрушенном королевстве». Обожаю эту книгу.
В тот момент я поняла, что мы с ней будем подругами.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})И в последние несколько недель, всякий раз, когда я терялась в своём унынии и не могла выбраться из него, Ренеа была рядом, чтобы убедиться, что я поела, искупалась, или просто подарить мне воодушевляющую улыбку, когда казалось, что моя скорбь никогда не уйдёт. Может быть, она никогда и не уйдёт, но с помощью Ренеа мне удавалось более или менее справляться с каждым днём.
- Предыдущая
- 21/97
- Следующая

