Выбери любимый жанр
Мир литературы

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
Сергей2018-11-27
Не книга, а полная чушь! Хорошо, что чит
К книге
Lynxlynx2018-11-27
Читать такие книги полезно для расширени
К книге
Leonika2016-11-07
Есть аналоги и покрасивее...
К книге
Важник2018-11-27
Какое-то смутное ощущение после прочтени
К книге
Aida2018-11-27
Не книга, а полная чушь! Хорошо, что чит
К книге

Дорога Костей (ЛП) - Винтерс Деми - Страница 13


13
Изменить размер шрифта:

При этих словах все взгляды в медовом зале обратились на неё, разрушив её прикрытие.

Скраеда провела рукой по лицу, тяжело вздохнув, а затем уставилась на Клитенара.

— Вы только что испортили мне месяц работы.

Позади Клитенара черноволосый воин встал и направился к двери. Скраеда с грохотом поставила свою чашу на стол, расплёскивая мёд. Он не только спугнул её цель, но и назвал имя, которое она получила от Клитенаров, достаточно громко, чтобы его услышал весь зал. Возвращаться сюда она больше не могла.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Не обращая внимания на её раздражение, ведущий Клитенар достал из плаща свёрнутый пергамент и протянул его Скраеде.

— У вас новое задание. Пришло послание от её Высочества.

Скраеда резко выхватила свиток, разорвала печать с изображением осы и жадно пробежала глазами по тексту.

Скраеда,

Цель от нас ускользнула. Мы разыскиваем женщину двадцати зим, с вьющимися каштановыми волосами и маленьким шрамом в уголке глаза. Она может быть где-то в Рейкфьорде. Встреть людей командора Торда на мосту и обрати внимание на всё подозрительное. Её необходимо доставить любой ценой. Дополнительная информация будет позже.

Я знаю, что ты меня не подведёшь.

Твоя,

Сигна

Раздражение кипело в крови Скраеды. Её планам был положен конец. Недели работы уничтожены в один миг.

И всё же изящные буквы королевы заставили её задуматься.

Доставить любой ценой.

Дополнительная информация будет позже.

Это было что-то новое, нечто необычное. И её Высочество обратилась к Скраеде. Это была возможность. К тому же, подводить свою королеву она не собиралась — последствия провала были слишком серьёзны.

Осушив остатки мёда, Скраеда поднялась.

— Ведите меня к Торду.

Г

ЛАВА 7

ИСКРИВЛЕННЫЙ СОСНОВЫЙ ЛЕС

Силла шла всё дальше и дальше, каждый час был словно нож, всё глубже вонзающийся в ее тело. Мозоли на ногах горели, лодыжка пульсировала от боли, даже корни волос болели, будто и они взывали к богам. Но она продолжала идти, преодолевая мягкий, неровный грунт, шаг за шагом, с единственной целью — добраться до Рейкфьорда.

Часы шли, её энергия угасала, настроение становилось мрачным. Во рту Силлы было настолько сухо, что казалось, будто он полон песка. Ей нужно было найти воду — и как можно скорее.

— Соберись, Силла, — тихо сказала она себе. — Зато тебя не сожрал гигантский волк. — При мысли о гримвольфе Силла оглянулась через плечо — ни намёка на серебристую шерсть, ни блеска жёлтых глаз. Никакого движения. Лес был тихим и спокойным. — Ты справишься. Ты доберёшься до Рейкфьорда, вымоешься, завернёшься в одеяло и съешь сладкие булочки у огня.

— Я голодна, — простонала девочка, шагая рядом.

Живот Силлы громко заурчал, но она сделала вид, что не замечает этого.

— Тогда постарайся не думать о еде, — предложила она.

— Теперь я буду думать только о ней!

Силла промолчала.

— Представь, что у нас есть сладкие булочки, только что испечённые в глиняной печи ярла Гуннелля, щедро смазанные маслом, — продолжала девочка, сложив руки, будто молилась.

— Только не это, — простонала Силла.

— Или немного твёрдого сыра.

Силла провела рукой по лицу.

— Зачем ты все это говоришь? Хочешь помучать меня?

— Я просто озвучила то, о чём мы обе думаем.

— А что насчёт цыплёнка, запечённого на вертеле, — подхватила Силла. — Политого маслом и начинённого луком-пореем и травами?

— Ох, — простонала девочка. — Я, кажется, готова умереть за это.

Они играли в эту мучительную игру дольше, чем Силла хотела бы признать. И когда она, наконец, увидела блеск ручья, она побежала, упала на колени и зачерпнула прохладную воду ладонями. Сначала она пила жадно, пока острая боль голода не притупилась. Затем она умыла лицо и сняла чулки, чтобы окунуть ноги в воду. Силла с облегчением вздохнула, почувствовав, как жжение мозолей утихло. Но вскоре её вновь охватило беспокойство — чувство, что она задержалась здесь слишком долго.

На ней всё ещё было синее платье с гербом ярла Гуннелля, и Силла поспешила снять его, переодевшись в чистую одежду — льняную сорочку и шерстяной передник, поверх которого она набросила плотный плащ.

— Может, тебе заплести волосы, Силла? — предложила светловолосая девочка, окуная пальцы ног в воду.

— Хорошая идея, — ответила Силла, распутывая волосы пальцами. Ей нужно было слиться с толпой, стать незаметной. Заплетя косы и закрепив их кожаными завязками, она натянула свежие чулки, поморщившись, когда снова обула сапоги. Накинув плащ и закинув сумку на плечо, она схватила молот и продолжила путь.

Самая тёмная часть ночи осталась позади, и небо начинало медленно светлеть.

Вскоре по дороге стали встречаться всадники, фермеры с повозками. Силла с завистью смотрела на телеги. Учитывая такое оживлённое движение, она, вероятно, была недалеко от Рейкфьорда. Решив рискнуть, она вышла на дорогу, молясь, чтобы затеряться среди других путешественников.

Утро было ясным, и солнце вскоре согрело её лицо, пока она волокла ноги по дороге, морщась от боли при каждом шаге. Она чувствовала усталость в каждой косточке — нечто такое, с чем раньше не сталкивалась. Она спотыкалась о малейший камушек. Ее терзал голод. Каждый шаг требовал колоссального усилия. Но она была уже близка, она это чувствовала.

Стук копыт и скрип телеги заставил её напрячься, но Силла держала глаза на дороге, делая шаг за шагом.

— Привет! — раздался женский голос, который звучал успокаивающе.

Силла обернулась и увидела женщину верхом на коричневой кобыле, позади которой катилась старая телега.

— Добрый день, — ответила Силла, прикрывая глаза рукой от солнца. Женщина была одета в простое льняное платье, плечи укрыты поношенным плащом с меховой подкладкой. — Вы не знаете, как далеко еще до Рейкфьорда?

Женщина придержала лошадь, прищурившись.

— Пешком ещё несколько часов, — ответила она мягко, но её слова прозвучали для Силлы как удар: несколько часов. Силла постаралась не пасть духом от этой новости.

— Нам нужно отдохнуть, — сказала девочка. — Мы не сможем идти ещё несколько часов.

Женщина внимательно изучала Силлу, и та задумалась, насколько потрёпанно выглядит, с лесной пылью на одежде, не говоря уже о синяках на шее и под глазом.

— Ты можешь поехать со мной на повозке, — наконец предложила женщина.

Силла на мгновение замолчала, изучая её лицо: строгие карие глаза, маленькая родинка на лбу, волосы убраны под белый льняной платок. Женщина выглядела честной, но сомнения всё ещё терзали её.

— Тебе не следует идти одной по этой дороге, — продолжила женщина, оглядываясь через плечо. — Здесь бродят боевые отряды и твари. А ещё по этим местам бродит убийца.

Силла быстро заморгала, осмысливая услышанное.

— Пепел! Убийца? Правда?

— Да. Его называют Слоутрари. Находят тела, привязанные к столбам, колоннам или деревьям в районе Рейкфьорда, сожжённые изнутри. Говорят, он сжигает своих жертв заживо. Здесь небезопасно. Меня зовут Вигдис. Мой племянник Далли едет сзади в качестве спутника. Мы направляемся к причалу, чтобы доставить наш товар. Можешь поехать с нами.

Новость об убийце облегчила принятие решения. Силла кивнула Вигдис.

— Благодарю вас, — сказала она, обходя повозку сзади, нагруженную ящиками с яйцами и кудахчущими курами.

— Курицы! — с восторгом воскликнула девочка, и Силла улыбнулась. Хорошее знамение от богов, наконец-то.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Она приняла руку помощи от Далли, который, как оказалось, был щуплым парнем лет шестнадцати, с вязаной шапкой, надвинутой на лоб. Он улыбнулся Силле, его взгляд скользнул к молоту, зажатому в её руке. Она быстро спрятала его и слабо улыбнулась в ответ.