Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Эйрин и Залкос, бог Хаоса (СИ) - Аттонита Эмпирика - Страница 45
— Если Ксерон уже знает, что мы здесь, и следит за нами, почему он не атаковал нас сам? — спросила Эйрин, оглядываясь на своих спутников.
Залкос, сосредоточенно глядя вперед, ответил:
— Он играет в свою игру, прячась во тьме, и ему нравится смотреть, как мы сражаемся с собственными демонами.
Эридан, идущий немного позади, добавил:
— Если Ксерон решит напасть, нам нужно будет использовать каждую каплю нашей силы, и мы не должны забывать о нашем единстве, даже если он будет пытаться нас разделить. Но если он согласится поговорить, возможно, мы сможем найти общий язык.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Эральдо усмехнулся:
— Или мы просто предложим ему горелые пироги от Эйрин. Это его точно удивит!
Все рассмеялись, и напряжение, которое витало в воздухе, немного рассеялось. Но в этот момент, когда они позволили себе расслабиться, лес вокруг них начал меняться, становясь всё более мрачным и запутанным. Деревья теснились друг к другу, оставляя узкие проходы, и солнечный свет, пробивавшийся сквозь листву, становился всё более тусклым. Звуки смеха и шуток затихли, уступив место шёпоту ветра и треску ветвей под ногами.
Внезапно впереди послышалось угрожающее шипение, словно там затаился грозный зверь, и Эйрин зажала рот рукой, чтобы не закричать.
— Тут кто-то есть, — тихо произнёс Эридан, в его голосе слышалось напряжение.
— Залкос, Эйрин, оставайтесь здесь, мы проверим, в чём дело, — решительно сказал Эральдо.
С этими словами рыцари, выхватив мечи, скрылись за деревьями в той стороне, откуда слышался звук, а Эйрин прижалась к богу Хаоса, который обнял её за плечи, словно давая понять, что всё будет хорошо.
Они стояли на месте, прислушиваясь к шорохам и звукам леса, пока не услышали отдалённые голоса своих спутников.
— Эйрин, Залкос, — крикнул Эральдо, — идите вперёд, мы на просеке, тут и встретимся.
Она облегчённо выдохнула, и бог Хаоса, взяв её за руку, решительно направился дальше по тропе.
Они шли несколько минут, но просеки нигде не было видно: напротив, деревья росли всё ближе друг к другу, а тропинка вовсе исчезала, и они оказались в тёмном густом подлеске.
По спине Эйрин пробежал холодок страха.
— Мы заблудились, — сказала она. — Как мы могли так быстро потерять дорогу?
Залкос обернулся, пытаясь найти хоть какие-то ориентиры, но всё вокруг выглядело одинаково.
— Возможно, нам стоит вернуться назад, — предложил он, но в этот момент они услышали зловещие шёпоты, которые, казалось, доносились со всех сторон.
Эйрин замерла, её сердце подскочило в груди и пустилось в скачку.
— Боги, что это? — прошептала она, прижимаясь к Залкосу.
Он попытался её успокоить, погладив по голове:
— Это всего лишь ветер, моя маленькая. Пойдём вернёмся на тропу.
Однако, как только Залкос повернул назад и отошёл от неё на несколько шагов, прямо из земли между ними выросла стена из деревьев, и Эйрин оказалась по одну сторону, а Залкос — по другую.
— Эйрин! — закричал он, протянув к ней руку. — Не теряйся! Я приду за тобой!
Она видела его, но расстояние между ними росло, словно деревья затягивали его в свою гущу.
— Залкос! — её голос звучал как крик о помощи, но лес поглотил его, и она осталась одна, окружённая тьмой.
У Эйрин перехватило дыхание от ужаса, но тут в её сознании мелькнула спасительная мысль о том, что это, должно быть, одна из иллюзий Ксерона, который надеялся сбить их с пути.
Сжав кулаки и стиснув зубы, она начала пробираться в ту сторону, где исчез Залкос, с трудом протискиваясь между плотно стоящими деревьями, нагибаясь, чтобы пролезть под низкими ветвями, и её сердце колотилось от тревоги. Она не могла избавиться от мысли о том, что может потерять Залкоса. Этот страх терзал её, как неумолимый враг, и она поняла, что боится не только потерять его в лесу, но и лишиться его любви, боится, что он снова может стать с ней холодным и жестоко-насмешливым, отвергающим её чувства и втаптывающим их в грязь.
Погружённая в свои мрачные размышления, она не заметила, как достигла просвета с извилистой тропинкой, которая вскоре вывела её на просеку.
— Залкос! — позвала она. — Эридан, Эральдо!
Её голос разнёсся эхом, но ответа не последовало.
— Залкос! — снова крикнула она, и лес отозвался:
— Залкос… Залкос… Залкос…
Эйрин села прямо на землю, усыпанную сосновыми иголками, не зная, куда идти дальше, и, обхватив колени руками, опустила голову. Солнечные лучи припекали макушку, лёгкий ветерок приглаживал волосы, и она сама не заметила, как задремала.
Проснулась она от того, что кто-то осторожно тряс её за плечо и, подняв голову, она с радостной улыбкой уставилась на Залкоса, его гипнотически-чёрные глаза сверкали игривостью.
— Пойдём, моя маленькая жричка, я покажу тебе что-то удивительное, — низким соблазнительным голосом молвил он, и взяв её за руку, погрузил обоих во тьму.
Глава 50. Эридан и Эральдо
Когда рыцари с обнажёнными мечами кинулись по тропе, оставив Эйрин и Залкоса за деревьями, они оказались в густом лесу, где солнечные лучи терялись в сплошном нагромождении ветвей, и, оглянувшись, обнаружили, что сбились с тропы.
— Та-а-ак, — протянул Эральдо, — это невозможно! Мы не могли заблудиться. Мы же отошли всего на несколько шагов!
— Эйрин, Залкос! — крикнул Эридан. — Где вы?
Но ответом им было лишь тягостное молчание.
— Ладно, давай просто пойдём назад, — спокойно предложил Эридан. — С ними ничего не могло случиться, но я не понимаю, почему они нас не слышат, если мы так близко?
Эральдо хмыкнул:
— Может, решили воспользоваться нашим отсутствием.
— Ты ревнуешь? — усмехнулся Эридан.
— А ты нет? — в тон ему ответил Эральдо, но было непонятно, серьёзен он или шутит.
В этот момент они услышали голос Эйрин, который звал их по именам, и, не сговариваясь, побежали в ту сторону. Их сердца колотились от волнения, но к радости от скорого воссоединения примешивалась неясная тревога.
Они оказались на залитой ярким солнцем опушке, откуда открывался вид на необозримое золотое поле до горизонта, и остановились, оглядываясь в поисках потерявшихся спутников.
— Эйрин, Залкос, где же вы? — снова позвал Эридан.
— Я здесь, — мягким голосом с игривым смешком ответила Эйрин, выходя из-за деревьев.
Рыцари уставились на неё широко открытыми глазами: вместо прежнего дорожного плаща и коричневого платья на ней была лёгкая полупрозрачная сорочка на тонких бретелях, которая совсем не скрывала изгибов и прелестей её тела, а только подчёркивала их, распущенные тёмные волосы мягко ниспадали на обнажённые плечи, а на губах играла манящая улыбка.
У Эральдо отвисла челюсть, а Эридан, первым сообразив, что что-то тут не чисто, с сомнением в голосе спросил:
— Милая, где ты была? И где Залкос? И… что на тебе надето?
Эйрин звонко рассмеялась, её смех звучал как манящая мелодия:
— Как много вопросов, дорогой! Я была с Залкосом в его звёздных владениях, он сделал мне новое платье и… ещё кое-что приятное.
Эридан нахмурился и осведомился:
— И где он?
Эйрин пожала плечами:
— Божественные дела.
Рыцари недоумённо переглянулись.
— Но у нас с вами, дорогие, тоже важные дела, — вкрадчиво молвила Эйрин, подходя ближе.
— Какие же, красавица? — игриво улыбнулся Эральдо, когда она приблизилась к ним вплотную и провела пальцами по его щеке.
— Ну-у-у… — загадочно протянула она. — Ну, например, как насчёт небольшой игры?
Эральдо хмыкнул, ловя её за руку, но она выскользнула и увернулась, отступив на шаг.
— Я не против немного поиграть, — с придыханием произнёс темноволосый рыцарь.
— Я тоже, — серьёзно сказал Эридан, — но, боюсь, сейчас не время для игр. Мы приближаемся к замку Ксерона, и Залкос исчез ой как некстати. Как он мог так поступить?
— Залкос, Залкос! — передразнила Эйрин. — Только и думаете, что о нём, как будто хотите его, а не меня!
- Предыдущая
- 45/62
- Следующая

