Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Она - Славицка Милена - Страница 6
Возле церкви Сен-Жермен-де-Пре разбит небольшой сад. Мини ходит сюда с Жермен посмотреть на двух карликовых оленей. Они бегают вокруг фонтана, вокруг каменного пастуха, вокруг бронзового Бернара Палисси[6], который стоит, согнув и выставив ногу вперед, и чем-то похож на рыцаря. Мини нравится, что он грустный, что на нем эти панталоны в складку. Олени бегают и вокруг ангела, сидящего высоко на каменном помосте, его голову облепило воронье. Перед этим каменным барельефом Мини всегда долго размышляет… нну какой же это ангел если у него через складки рубахи видны груди и видно какие они у него большие но ведь ангелу это должно быть стыдно и под ним внизу тоже все голые и прижимаются… Мини кажется, что такие скульптуры для церкви не годятся, поэтому ей больше нравится смотреть на оленей. Они бегают и объедают плющ. Мини подзывает оленей и тянет к ним руку: «Плющ-то несъедобный… вот… вот, нате». Она протягивает им на своей потной ладони одуванчики или пучок травы, растущей тут же на газоне в церковном саду.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Жермен, нарядившись иначе, не так, как в обычные дни — совсем в другое платье и в шляпку с цветком герани, — берет Мини на прогулку в церковный сад. Обычно — когда Жермен не работает, когда у нее месячные. Хотя приходит она в этот сад и по делам, но Мини тогда с собой не берет. Она назначает здесь свидания клиентам, потому что сад расположен возле церкви Сен-Жермен. Церковь назвали в честь знаменитого епископа, но Жермен этого не знает. Она думает, что церковь носит имя святой Жермен. В детстве ее тиранила мачеха, и мученица, святая Жермен, стала творить чудеса. Жермен уверена, что и ее саму, и церковь назвали в честь этой святой, поэтому она приводит сюда клиентов. А кроме того, в церкви у самого входа можно зайти за колонну, где в шесть рядов мерцают свечки и никого нет и где Жермен с легким отвращением и толикой отчаяния может творить чудеса мимолетных любовных утех. Джо она тоже водит сюда за колонну. Но главное — она выбрала это место потому, что мадам Гамильтон не станет ее здесь искать. Мадам Гамильтон строго-настрого запрещает девицам устраивать свидания с клиентами за пределами отеля на рю Лаферьер. Но здесь мадам ее не увидит и не внесет ее чудеса в свою бухгалтерию, иначе непременно бы внесла. В этом Жермен ничуть не сомневается, потому что с младых ногтей работает на Гамильтон. А еще Жермен уверена, что придет время, она и Мини внесет в свою бухгалтерию, хотя и твердит, что та для этого ремесла не годится.
Недавно, как раз возле этих голодных оленей, Жермен поведала, что Джо в нее чуть не влюбился, когда она ему пообещала, что пойдет с ним бесплатно. А пообещала она это из патриотических чувств, потому что он сказал, что французские проститутки жадные. Говоря об этом, Жермен сняла шляпку с цветком герани, почесала голову, солнце светило на пучок ее черных волос, светило на шляпку, лежащую на лавке, на красный цветок герани, на барельеф с бесстыжим ангелом, светило оно сбоку и на пастуха, а деревья гудели от налетевших пчел, и все вокруг было красивым и все сияло, а Мини казалось, что ее сердечко наполнялось любовью, и в эту минуту она в Жермен просто влюбилась. Мини слушала, переполненная чувствами, и многого не понимала, но слушала так же внимательно, как когда-то слушала учительницу на уроках, пока мадам Гамильтон не забрала ее из школы, потому что там все равно ничему не научат. Так и сказала. Хотя в школе Мини очень старалась и слушала изо всех сил. Жермен прыснула, когда там в саду Мини погладила ее руку и сдавленным голосом прошептала, что ужасно ее любит. И прыснула она так неожиданно и громко, что олени испугались и убежали на другую сторону газона. Жермен сорвала веточку тамариска с розовыми цветами, повертела ее в руках и с серьезным видом принялась рассказывать Мини о том, что за парень этот Джо, что он считает себя вылепленным из другого теста, Жермен соскребала длинным наманикюренным ногтем кору с ветки и говорила, что, по ее мнению, Джо, может, и отличается чем-то от других, но сам-то способен только ругаться, как и все остальные. Тут она сломала ноготь, сунула палец в рот и принялась его сосать. Теперь понимать ее было трудно, она промямлила, что Джо считает себя лучше других, хоть и слеплен из того же теста — все время боится и считает, что в Париже даже стены Нотр-Дама заражены сифилисом. Жермен вынула палец изо рта и внимательно его изучила. Ноготь сломан до крови, и от крови веточка тамариска порыжела. «Ф-фу-у!» — дунула Жермен на цветы. Цветы разлетелись, а Жермен воскликнула:
— Подлец он и все тут. И не стыдно ему про деньги говорить! Это он мне про деньги говорит! Представляешь? Вот и пойми его.
Все это Жермен рассказала ей в саду у церкви Сен-Жермен-де-Пре, и теперь Мини вспоминает ее рассказ, медленно следуя в чулан за совком, стараясь держаться прямо и с достоинством.
Мини входит в чулан, Джоли следует за ней по пятам. Почуяв свое логово, он урчит и с ходу прыгает на матрас. «Джолик, не устраивайся тут, мы уходим», — говорит ему Мини. Джоли дергает ухом и лежит себе дальше. Мини берет его на руки и шагает обратно в комнату к девицам с котом и совком в руках. Походка у нее ровная, на каблуках она теперь держится уверенно. Она выглядит точь-в-точь как Жермен. Мини чувствует себя красавицей и, вышагивая на каблуках, размышляет о том, что с ней будет дальше. Сейчас она прибегает в гостиную убрать, если там прольют что-нибудь, бокал шампанского, например. Но однажды… кто знает? Мини хочет быть готова ко всему, поэтому она прячется в уголке и наблюдает. В основном — за мужчинами. Она хочет изучить во всех подробностях, как они ведут себя в предвкушении удовольствия. Сядут, закинув ногу на ногу, указательным пальцем потянут тесный воротничок, задерут подбородки, прикроют глаза и разглядывают девиц. Они все так делают, оказавшись в гостиной. Все это Мини наблюдала не раз и знает прекрасно. А девицы жеманятся, смеются. Она бы тоже так смогла. Мини для себя решила, что однажды она будет делать то же самое, если, конечно, мадам разрешит. Пока же мадам только кричит, если застукает Мини на ее наблюдательном посту, ах ты ветрогонка, управы на тебя нет, на что засмотрелась, не для того ты здесь приставлена.
Мини отпускает Джоли на пол перед дверьми в комнату, но он успевает проскользнуть внутрь прежде, чем они захлопываются, бежит прямиком к занавеске, щерится на мадам и шипит. На удивленье, мадам не обращает на него внимания, ее по-прежнему занимает только биде. Остальные оцепенело толкутся вокруг. Все, кроме Жермен. Она по-прежнему подпирает стену, подает знаки Джо, показывает ему что-то на пальцах и подмигивает. Джо, в свою очередь, тоже подает ей знаки, думая, что мадам этого не видит.
— Эй, вы двое! Что это вы там? — гудит голос мадам Гамильтон.
— Ничего, — огрызается Жермен.
— Я не дура, вижу, — не сдается мадам.
Джо рисует в воздухе знак вопроса, будто никто этого не видит.
— Да не этот, дурища! — набрасывается мадам на Мини, заметив, что она принесла совок на короткой ручке.
— Ладно уж, — у мадам сдают нервы, — иди сюда! Ну, давай, ближе!
И тычет пальцем прямо перед собой.
Мини подходит к биде. Мадам Гамильтон резко срывает с него полотенце, будто открывает мемориальную доску, и Мини видит, как на поверхности грязной стоячей воды покачиваются две огромные какашки.
— Вот, полюбуйтесь! Какое свинство! Натуральное свинство! — вопит мадам, как сумасшедшая. — Сколько живу на белом свете, а такого свинства еще не видывала!
Мадам кричит на весь отель, чтобы ее всюду было слышно.
— Вы только посмотрите на это безобразие! — горланит она, словно зазывала у ярмарочного балагана, откуда вот-вот вылезет обезьяна с двумя головами.
Джо начинает поспешно извиняться и тараторить:
— Je vous prie de m’excuser, Madam! Toutes mes excuses![7] Мой друг, — кивнул он на смуглого, — биде ни разу в жизни не видел.
- Предыдущая
- 6/24
- Следующая

