Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Запретная тетрадь - Сеспедес Альба де - Страница 54
Это именно я сказала, что пора идти, погасила свет над столом, закрыла дверь. Гвидо смотрел на меня, онемев, и я совершала эти действия, не чувствуя боли, словно с того момента уже ничто не способно было причинить мне горе или радость. На улице мы шли рядом, но люди, проходя, разделяли нас. Так мы дошли до набережной Тибра, взяли друг друга под руку. Я говорила спокойно; я сказала, что в понедельник не смогу пойти на работу, потому что занята подготовкой к свадьбе Риккардо, что мне понадобится долгий отгул и что Микеле и дети решили, что я перестану работать, что буду сидеть дома с ребенком. Я добавила: «Никто не может заниматься ребенком лучше бабушки». Я произнесла это слово намеренно. Я была уверена, что все то, что казалось горьким прежде, покажется естественным, как только я произнесу его. Но ничего не поменялось: мы были двумя молодыми людьми, шагавшими под руку сладостным весенним вечером. Когда мы разошлись, мне хотелось окликнуть его: я почувствовала, что это уходит прочь моя последняя возможность быть молодой. И он, конечно, думал то же самое, я видела, как он, ссутулившись, уходит прочь.
Я не смогла писать вчера вечером; усилия, вложенные в разговор с Гвидо, так выбили меня из колеи, словно я получила мощный удар в грудь. Я почти сразу ушла в комнату: Микеле уже лежал, он читал. Я прижалась к нему, продолжавшему читать, и сделала вид, что сплю, словно это самый обычный вечер. Я подумала, что Микеле тоже, наверное, иногда делал вид, что спит. И что из этого вечного притворства – делать вид, что спим, и лежать без сна в своей томительной тоске, так, чтобы другой не заметил, – состоит история образцового брака. И конечно же, я постепенно в самом деле уснула.
Сегодня воскресенье. Мирелла поехала обедать на побережье. Пока я возвращалась домой после мессы, машина Кантони отъезжала от парадной. Мирелла высунулась, чтобы радостно меня поприветствовать, и он, наклонившись над рулем, сделал то же самое. Они улыбались и были так веселы и молоды, что я не задумываясь отозвалась на их приветствие, с теплотой. Консьержка спросила, когда они поженятся, и я ответила: «Осенью, в Милане». Я хотела побыть сегодня одна: как в те времена, когда я начала этот дневник, купила три билета на футбольный матч и сказала, что мне их коллега подарила. Микеле с радостью пошел с ребятами, галантно шутил с Мариной.
В общем, до тех пор, пока я не увидела, как они выходит, и достала тетрадь из мешка с тряпьем, я чувствовала себя сильной, уверенной. За столом в присутствии Марины я снова упомянула – может быть, не в последний раз – о дочери графини Дальмо, на которой Риккардо мог бы жениться. Я приготовила отменный обед, даже тортеллини, и Микеле оценил их выше, чем те, что делает моя мать. Риккардо спросил Марину, умеет ли она их готовить, и пока она качала головой, я заверила, что это очень просто и я ее научу. Однако едва эта тетрадь оказалась у меня в руках, я места себе не нахожу. В ней повсюду всплывает образ Гвидо, между строк: его слова, записанные на бумаге, приобретают немыслимые отзвуки, сбивающие с толку отсылки. Мне следовало сказать да с самого первого дня, когда он предложил мне уехать, поскольку на самом деле я только об этом и мечтаю; мой отказ – всего лишь еще одно свидетельство того отсутствия храбрости, которое Мирелла называет лицемерием. Перед лицом этих страниц мне страшно: все мои чувства, распотрошенные, гниют, превращаются в яд, и я осознаю, что тем быстрее становлюсь преступницей, чем больше пытаюсь быть судьей. Я должна уничтожить тетрадь, уничтожить того дьявола, который таится в ней среди страниц, как посреди часов каждого дня нашей жизни. По вечерам, когда мы сидим за столом все вместе, мы кажемся понятными и добропорядочными, бесхитростными и честными; но я уже знаю, что никто из нас не показывает себя таким, какой он на самом деле, мы все прячемся, все маскируемся, из стыда или назло. Марина подолгу смотрит на меня каждый вечер, и я боюсь, что она видит во мне эту тетрадь, знает все уловки, к которым я прибегаю, чтобы писать в ней, хитрость, с которой прячу ее. Она уверена, что однажды найдет ее, а в ней – причину помыкать мной, как я помыкаю ей за то, что она сделала с Риккардо. Сидя напротив меня, она ждет с неистощимым терпением, типичным для не особо умных людей.
Но она ее не найдет, она ничего не найдет: я специально захотела остаться одна, чтобы уничтожить тетрадь. Сожгу ее. Когда Марина вернется домой, она почувствует чуть теплый воздух, положит руку на терракотовую поверхность печи, как бы случайно, и все поймет. Она поймет, я уверена, потому что все женщины прячут черную тетрадь, запретный дневник. И всем следует уничтожить его. Сейчас я задаюсь вопросом, где же я была более искренна – на этих ли страницах или в поступках, которые совершала, тех, которые создадут мой благостный образ, хороший портрет. Не знаю, и никто никогда не узнает. Я чувствую, как иссякаю, мои руки – ветви пересохшего дерева. Я попробовала стать старой, а вместо этого, возможно, стала просто злой. Мне страшно. Марина могла бы уговорить остальных вернуться домой пораньше, чтобы застать меня врасплох. Надо мне как можно скорее сжечь тетрадь, сразу же, даже не перечитывая и не рискуя размякнуть, не говоря «прощай». Эта страница будет последней: на следующих я писать не буду, и мои грядущие дни станут как те страницы – белые, гладкие, холодные. Таким же гладким будет большой белый камень, на котором в конце концов я снова буду зваться Валерией. «Она была святая», – скажет Риккардо Марине, всхлипывая, – как в свое время Микеле. И она не сможет опровергнуть, она ничего не будет знать. От всего того, что я чувствовала и пережила за эти месяцы, через несколько минут больше не останется и следа. Останется только легкий запах гари.
Об авторе
Источник фото: wikimedia.org
Альба де Сеспедес-и-Бертини (1911–1997) – итальянская писательница, сценаристка, участница антифашистского Сопротивления. Классик итальянской литературы ХХ века. Дочь посла Кубы в Италии. Родилась в Риме. Ее первая книга «Душа других» вышла в 1935 году. В том же году была посажена в тюрьму за антифашистскую деятельность. Ее роман «Нет пути назад» (1938), сборник рассказов «Фуга» (1940) были запрещены в Италии. В 1943 году была снова отправлена в тюрьму за работу радиоведущей на партизанском радио. С 1944 по 1948 год редактировала журнал «Меркурио». В конце 1940-х – начале 1950-х годов – колумнистка газеты «Ла Стампа» и журнала «Эпоха». В послевоенное время жила в Париже. В 1955 году написала сценарий для фильма «Амиш» Микеланджело Антониони. Автор романов «Запретная тетрадь», «Я, его отец», «До и после», «Ее сторона истории» и др. Лауреат премии Виареджо. Роман «Запретная тетрадь» написан на автобиографическом материале. Роман был экранизирован в 1980 году режиссером Марко Лето.
- Предыдущая
- 54/54

